Литмир - Электронная Библиотека

– Для меня важно.

Она молчала.

– Но я могу узнать, когда ты вернешься?

– Через несколько часов.

Это было уже нечто определенное, и Фрэнк успокоился.

Джин перекинула через плечо сумку и вышла на улицу. Она сразу свернула за угол, чтобы никто из работников ресторана не заметил ее. Дошла до остановки, изучила расписание и уселась на скамью в ожидании автобуса. Еще накануне она решила съездить на пристань, где Став назначил ей свидание. Она хотела заранее увидеть то место, где будет ждать его. А еще ей казалось, что, побывав там, она почувствует, обманул ее Стив или придет…

Ехать предстояло около двух часов. Джин впервые видела этот город с его отелями, ресторанами и казино – свет, оказывается, не сошелся на Грегори, – со старинными домами и неожиданно чистенькими улицами, на которых в окружении зеленых лужаек стояли коттеджиблизнецы… Бензоколонки, супермаркеты, шопы и шопики. И на каждом шагу рекламные щиты – на торцах зданий, даже на крышах. Реклама, реклама, что-то восхваляющая, рекомендующая, навязывающая…

Неожиданно все это кончилось. Автобус выехал за пределы города на шоссе с проносящимися большими и маленькими машинами. Мелькнул ярко-красный автомобильчик. Джин вздрогнула и высунулась в окно: там мог быть Стив!..

В отдалении, на горизонте, их с обеих сторон сопровождали горы, напоминающие шоколадный торт в разрезе. Запахло водой. Дышать стало легко и радостно. Появилась окраина небольшого городка. Горы подступили ближе, к их склонам лепились дома с террасами и верандами, обращенными к океану. Дома поднимались по склонам столь высоко, сколько позволяла крутизна. Они были невысокие – двухтрехэтажные. Пышная растительность спускалась с гор к домам и улицам.

Наконец автобус остановился.

Джин шла к пристани и разглядывала дома, витые ограды, намертво вмазанные в камни. А потом увидела воду. Не океан, а вклинившийся в сушу залив, на котором едва покачивались белые, голубые, красные лодки и катера с шестизначными номерами на бортах. Паруса были убраны, в небо вонзались стройные мачты. Лодки и катера были пришвартованы канатами и цепями к кольцам, вбитым в набережную. Несколько лодок сушилось на берегу. Молы, сложенные из крупных камней, защищали пристань от океана…

Белое двухэтажное здание спасательной станции стояло у самой воды, упираясь одной стеной в склон горы, на которую круто вверх вела лестница с деревянными перилами. По обе стороны от дверей стояли скамейки. На дальней сидел мужчина, скрестив на груди руки с видом человека, которого не ждут дела. У ног его лежала черная собака…

Джин подошла к воде. Посмотрела на радужные пятна бензина, на живые солнечные блики. Это было место, о котором говорил Стив, место их свидания. Джин вернулась к зданию и села на свободную скамейку. Минует неделя, и она вновь будет вот так сидеть и ждать. Может быть, Стив придет раньше, они увидят друг друга издали, и он встанет и пойдет ей навстречу…

Мужчина, сидевший на соседней скамейке, оказался береговым матросом. Он красовался в выгоревшей, когда-то красной рубашке и почти до белизны выцветших джинсах, закатанных выше щиколоток. Работы не было, ему было скучно, и он поглядывал на Джин, пытаясь перехватить ее взгляд и завязать знакомство вопросом: «Вы кого-то ждете?» Или: «Сегодня под парусом не пойдешь – штиль»…

Боковым зрением Джин улавливала его взгляды, но говорить с ним не хотелось. А ему хотелось поболтать с хорошенькой девушкой, и он нарушил молчание:

– Вы здесь никогда не были?

– Никогда.

– У нас красиво. – Он ревниво ждал подтверждения.

Джин согласилась:

– Красиво.

– Задует ветер – вот тогда настоящая красота! Все лодки под парусами!

Джин спросила, куда ведет лестница.

– На гору, – с готовностью ответил он.

– А что там?

– На горе? Сосны… Камни. Океан виден. Туристам нравится.

– Я тоже посмотрю. – Джин встала.

– Проводить? – предложил он.

Она покачала головой.

Джин поднималась по каменным ступенькам, держась за довольно шаткие перила. Наверху лестница перешла в небольшую каменистую площадку, кончавшуюся обрывом. По краю обрыва росли невысокие сосны, скрюченные ветрами. У их подножия громоздились каменные глыбы. В просвете между деревьями сверкало то ли небо, то ли океан. А справа площадку ограждала полуразрушенная стена старинной постройки, из-за которой тоже подымались сосны, но более высокие и стройные. Воздух на площадке, прогретый солнцем, был пропитан запахом смолы.

Джин подошла к обрыву, и перед ней распахнулся океан. Он успокаивающе облизывал лежавшие далеко внизу камни и, обойдя одинокую светлую скалу, устремлялся в безграничное пространство, где невидимо для глаз соединялся с небом…

Джин впервые видела океан. Там, где она родилась и жила всю жизнь, тоже был своего рода океан – бесконечные поля пшеницы, выращенной ее отцом и соседями-фермерами.

Джин любила смотреть, когда хлеба наливались зерном, как ветер раскачивал тяжелые колосья. Это походило на волны. На море и волны. Но здесь перед ней было нечто, чего она не смогла ни объяснить, ни описать. Это нечто вызывало чувство, никогда прежде не испытанное и выразившееся в желании остаться тут навсегда! Теперь она понимала, почему Стив выбрал для их встречи это место, и была благодарна ему…

Джин спустилась к пристани. Матроса уже не было. Лодки с торчащими мачтами, по-прежнему с равномерным шлепаньем, покачиваясь, ударялись о почти недвижную воду… Она села на скамью, подставив лицо солнцу, и открыла глаза, лишь когда на лицо легла тень. Перед ней, рассматривая ее, стояла женщина. Пожилая, старомодно, но аккуратно одета в длинную юбку и длинную, поверх юбки широкую блузу. Во всем ее облике сквозила усталость. Казалось, она сознавала тщетность своих усилий и надеялась только на чудо, которое, как всякое чудо, происходит вокруг…

– Я раньше вас не видела, – сказала она.

Раньше меня здесь не было, – отозвалась Джин.

– А я здесь живу. – Женщина показала в сторону от пристани, на окруженный тер часами розовый двухэтажный дом, прилепившеся к горе. Вокруг дома, обрамляя его, росли деревья, а на террасах – цветы.

– Красиво, – сказала Джин.

– Да, – гордо подтвердила женщина. – Это мой дом. Я миссис Роджерс.

– Красиво у вас, – повторила Джин.

– Раньше муж и я держали гостиницу. На втором этаже комнаты, внизу ресторан, магазин…

– А теперь? – спросила Джин.

– Теперь построили новое шоссе и гостиница не нужна. Когда шоссе не было, сюда не так просто было попасть. Туристы, добравшись к нам, жили тут неделями. Говорили, что нигде так не отдыхали: тишина, горы, океан… Словно другой мир… Они даже телефоном пользовались в исключительных случаях…

Женщина оживилась, глаза загорелись. Она была в том счастливом времени, когда ее дело процветало и жизнь имела смысл.

– А сейчас? – снова спросила Джин.

– Сейчас? – Миссис Роджерс возвращалась из прошлого. Сейчас туристы останавливаются внизу, в городе. Там шикарные гостиницы, дискотека, рестораны, казино… Никому уже не нужна тишина. Сюда они приезжают на машинах: покатаются на яхтах, взберутся на гору и бегут обратно в свой «рай»…

– Что же вы теперь делаете? – спросила Джин.

– Ничего.

– Вы живете вдвоем с мужем?

– Я живу одна. Муж умер. А прислугу пришлось отпустить…

– Но ведь… – Джин не рискнула сказать, что одной страшно. Но миссис Роджерс поняла:

– Я привыкла. Хотя, конечно… – Она не договорила. Спросила у Джин: – Вы приехали погулять или по делу?

– Погулять.

– Если хотите заночевать, идемте ко мне, – пригласила она. – Я не возьму с вас денег.

– А можно в другой раз? – Джин подумала о Стиве. – Я еще приеду.

– Буду рада. – Миссис Роджерс говорила искренне. – Спросите, как пройти в гостиницу «В горах» – так называют мой дом. Его тут все знают.

Глава 5

Шеф-повар Грегори

Джин вернулась поздно вечером. Фрэнк был еще на работе. Джин вымылась и легла, но лампу не гасила, чтобы брат увидел свет и заглянул к ней. Она хотела узнать, какие события произошли в ее отсутствие и нужно ли ей завтра вставать на рассвете или можно поваляться.

7
{"b":"54130","o":1}