Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Так мало того, все торговцы немногочисленных книжных лавок на рынке, как сговорились между собой, и либо просто гнали меня прочь от своих прилавков, либо заламывали такую цену на чистую книжку-артефакт качества, "необычный", будто у них уникальный гримуар спрашивают. Я расстроено встала посреди рынка, поглаживая Врана, сидевшего у меня на правом плече, по черному крылу, и настроения идти с девчонками - смотреть прилавки с оружием, у меня не было никакого. Все равно я в нем ничего не понимаю.

- Кар, - раздалось предупреждающий возглас ворона в правое ухо.

-Хех, а я все смотрю, ты не ты, - зашептал мне в левое ухо знакомый голос, -Где такие линзы зеленые прикупила? Тебе идет.

-Какие линзы? - я удивленно обернулась и чуть нос к носу не столкнулась с Лурри, наклонившегося к моему уху. И как только он умудрился так близко подобраться ко мне незамеченным.

-А... Не обращай внимание, это я про вещь из моего мира говорю. Ты чего такая грустная, тебя кто-то обидел?

- Да, вот они, - я показала в сторону торговых палаток с книгами и сделала шажок подальше от Лурри, уж больно близко он встал, - Книжку не хотят продавать.

- А давай их ограбим, - заговорщицки зашептал мне на ухо Лурри, опять вплотную приближаясь ко мне.

Я задумалась, воровство мне, конечно, очень не нравилось, но некоторые, особо противные, торговцы сами напрашиваются, чтобы их ограбили, В памяти всплыл образ носатого работорговца с ехидными глазками и золотыми зубами, а в мозгу щелкнуло:

-Лурри, - я резко обернулась всем телом к игроку, да так, что Вран от неожиданности взлетел в воздух, а наглый кошак сам от меня отскочил, - Выкради двух детенышей снежных барсов с невольничьего рынка, а я тебя проведу к подземелью в лесу, которым ты интересовался, и даже дам краткое описание его боссов.

В воздухе раздался тихий перезвон, а в руки к Лурри опустился свиток с заданием, который тот с интересом принялся изучать.

- Хех, какое вкусное задание ты мне выдала, неужели и вправду доверять начнешь, если я его для тебя выполню?

Я в ответ непонимающе пожала плечами, откуда же мне знать, что там ему Шива наобещал.

- Но, - Лурри тут же стал серьезным, - Ты думаешь, это такая простая задача - ограбить невольничий рынок, да еще накануне аукциона?

Я, конечно, вообще ни о чем подобном не думала, но признаваться в этом не стала, а лишь разочарованно протянула:

- Отказываешься, значит...

- Нет, конечно, кто же от скрытых квестов отказывается, - Лурри убрал свиток в свой инвентарь, - Они самые интересные и трудные. Пошли, посмотрим, кого тебе там выкрасть надо.

И вот я опять стою на невольничьем рынке напротив клетки с барсятами. Только теперь уже с Лурри и под скрытностью. Лурри вытащил из инвентаря какие-то круглые очки в металлической оправе и, нацепив их себе на нос, стал тщательно все вокруг осматривать. Вид при этом он имел интеллигентный - интеллигентный, прямо лучший ученик колледжа, а не вор-домушник.

- Помимо печати подчинения на них еще штук пять следящих и охранных магических меток навешано разной степени сложности. На тебе, кстати, тоже одна имеется, - он внимательно посмотрел на меня через очки, - Если не ошибаюсь, маг крови ставил.

Я вспомнила единственного знакомого мне мага крови, и у меня отчаянно зачесались руки надрать кому-то уши в воспитательных целях. И зачем только я с этим паршивцем связалась.

А Лурри тем временем направился прочь от места будущего преступления.

-Мне нужно пару дней на подготовку, чтобы все ходы-выходы разведать. Сложность даже не в том, чтобы их выкрасть, а в том, чтобы их незамеченными за пределы города вынести. Скорее всего придется в городскую канализацию лезть. А еще ты мне квест именной выдала, которым ни с кем и не поделишься. А без помощника мне тут никак не обойтись. Рабы же живые, их в инвентарь не засунешь, придется на руках тащить, а они мне свободными нужны.

Я вспомнила его мутного дружка-дворфа и сказала:

- Не надо помощников, я тебе сама их вынести помогу.

-Ну, смотри, это может быть опасным. В случае неудачи, можем и в тюрьму загреметь.

-Если мы загремим в тюрьму, я тебе тогда ничего о подземелье не расскажу.

-Ох, какие мы суровые, -заблестел на меня своими кошачьими глазами Лурри, - Тогда мне придется очень постараться. И зачем тебе эти барсы? Хочешь пажами обзавестись?

Я даже отвечать на его дурацкий вопрос не стала, смысл этим Пришлым что-то объяснять, все равно не поймут.

Мы опять вернулись в ряды книготорговцев на то место, где и встретились полчаса назад.

-А теперь давай, - Лурри протянул ко мне руку ладонью вверх и нетерпеливо задергал кончиком хвоста,

- Что? - не поняла я.

- Задание на жестокую месть черствым книготорговцам, посмевшим не пасть ниц перед обаянием столь милой девушки.

Я поспешила отвернуться от Лурри, чтобы скрыть от него свои заалевшие щеки. Я, конечно, понимаю, что это грубая лесть, но все равно очень приятно слышать комплименты от симпатичного парня, который по виду гораздо старше тебя. От деревенских оборотней этого не дождешься, я вспомнила дурацкие шуточки Серко и чуть зубами не заскрипела

- А... Я уж и забыла про них...

Я задумалась, что мне предложить вороватому кошаку за его услуги. Посмотрела в кошелек, там набралось только восемь золотых. Хм, должно быть больше... Но не думаю, что это Лурри, не настолько же он наглый. Но все равно воры - зло, даже такие рыжие и обаятельные. А я зло в квадрате, потому что пользуюсь их услугами. Нет, я не зло, я - Маруся, а торговцы-шовинисты - вот истинное зло. В конец запуталась я в умозаключениях и выдала задание Лурри.

71
{"b":"540668","o":1}