Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

К завариванию церемониальной матчи, которая получается методом измельчения чайного листа в порошок, прилагается специальный бамбуковый венчик – чосен, бамбуковая ложка тясаку, и чашка для приготовления – тяван. К нему же печётся чайный десерт, так как молотый чай легко растворяется в любом тесте и креме, придавая им зеленоватый оттенок и специфический вкус.

Посетить императорский дворец не удалось, так как вход в него возможен только в составе экскурсионных групп. Зато погулял в его окрестностях, которые были представлены громадным садом Kyoto Imperial Park, бесплатным музеем экологии и молельными двориками. Город по площади небольшой, что подтверждается просматривающимися со всех сторон лесистыми горами и цепляющимися за их макушки перистыми облаками. Судя по всему, там дождь не прекращается ни на минуту. Здесь же меня периодически спасали часто встречающиеся храмы (Temple). Я пробовал запоминать их названия, но не всегда успешно. В некоторых шли службы, в других проходили чайные церемонии. Меня никто не тревожил и не требовал убрать фотоаппарат. Со стороны полюбовался гигантским бамбуковым лесом Funaokayama, в котором из-за ранних сумерек чудилось что-то зловещее.

Моя конечная цель – Золотая пагода – была уже закрыта, когда я, наконец, добрался до западной городской окраины. Поинтересовался у прохожего возможностью сфотографировать её снаружи, но он сказал, что такая отсутствует. Хотя я видел её фотографии, снятые из окружающих гор. Но набежавший дождь остудил мою затею. Подъехал автобус маршрута JR и через тридцать минут привёз к вокзалу. К проверенным в Киото канцтоварам (на продаваемых шариковых ручках указывают толщину линии), веломагазину (здесь не принято привязывать велосипед к ограждению, вместо этого используют фиксирующие замки на заднее колесо), добавил ещё и центральный почтамт, так как необходимо было купить марки на открытки и письма. Всё довольно удобно и быстро, правила единые. Марка на почтовую карточку стоила 70¥, на письмо – 100¥. На конверте в дополнение к адресу требовалось указать мобильный телефон адресата. Перекусив в отделе гурмэ на цокольном этаже привокзального супермаркета Isetan, отправился в Токио.

Весь день переживал за новые беленькие кроссовки, купленные накануне. Несмотря на дождь, лужи, контакты с пассажирами, они не изменили своего начального цвета. Да и с пылью здесь дела обстоят хорошо, так как она нигде не встречается. Мало голубей и воробьёв, больше – чёрных ворон, встречаются таблички о запрете на их кормление.

После Киото Токио давил шумом и темпом. Здесь и велосипедистов гораздо меньше, и платных велопарковок не встречал. Хотя по загруженности основных улиц автотранспортом они не сильно разнятся. В обоих городах улицы в вечерние часы отданы пешеходам и общественному транспорту.

Kamakura

Утром пробежался в ближайший парк Kiba. Обычный такой парк для жителей окружающих районов. Размеченная беговая дорожка протяжённостью четыре километра, освещаемая встроенными в её поверхность светодиодами, площадка размером с футбольное поле, покрытая тартаном. В 6:30 на ней под руководством шести инструкторов, одетых в белую одежду, собравшиеся горожане под музыку и команды, доносящиеся из динамика магнитофона, начали выполнять утреннюю физическую зарядку. Человек пятьсот, не больше, на двух парковых площадках. Гораздо больше человек было представлено на его дорожке. Большинство просто быстро шли, некоторые общались между собой. Быстро бегающих мало. В парке была площадка для барбекю, выгула собак, бассейн для ног, туалеты, питьевые фонтаны, несколько площадок work-out и тренажёры для тренировки интеллекта, а также специальные подставки для растяжения мышц конечностей и спины. Наконец встретил здесь первых граждан, выпавших из социального часового механизма. Они сидели у своих аккуратных халабуд и занимались каждый своим делом. Один читал, другой растягивал мышцы, а третий готовил завтрак на примусе.

Сегодня еду к Большому Будде и расположенным подле него храмам. Читал, что в двух километрах от его статуи есть пляж, а меня также интересовала эта сторона жизни японцев. Передвигаться предстояло на электричках, и меня это расслабило. Доехав на метро до Sinjuku, взглянул на карту электричек или JR. То, что она была на японском языке, удивило меньше, чем количество изображённых линий. Тридцать восемь линий, каждой из которых присвоен свой цвет, название и цифра! Они объединены одной кольцевой – зелёной. В автомате по продаже билетов отсутствовала функция поиска станции и лишь указаны тарифы: от 140¥ до 1320¥. Имеются проездные карточки – Suica, которыми можно расплачиваться в магазинах, кафе, ресторанах.

Спросил у задумавшегося мужчины о стоимости проезда и расположении на карте станции Камакура. Он любезно ткнул зонтом в мою станцию и в станции пересадок, произнеся их. Я запомнил, сфотографировал иероглифы трёх и поехал. Точнее, сначала нашёл свой путь из шестнадцати представленных здесь. Всё, как в метро, только размах больше. Те же турникеты, служащие, вагоны почти такие же (встречаются на радиальных двухэтажные с вагонами-кафе), интернет, часы пик. Судя по всему, туристы в них редко захаживают, так как английского почти нет. В детстве я изучал древние иероглифы (мне нравились их причудливые завитушки) и мечтал, что когда-нибудь посещу эту страну, и эти навыки пригодились. Многие токийцы не знают английского языка. Даже в странах бывшего Варшавского договора он более распространён. Но в отличие от Европы, народ здесь дружелюбнее. Такого радушия, улыбок, помощи и внимания я не встречал… нигде. И ещё мне показалось, что россиян они уважают больше, чем американцев. Мне не раз задавали этот вопрос и, честно сказать, я чувствовал себя здесь увереннее, чем в Европе.

Камакура встретил тридцатиградусной жарой. Уже на железнодорожном вокзале пахло океаном. На площади – таксист-рикша с двухколёсной повозкой, в которую он запряг своё мускулистое тело. Может, встречает VIP-пассажира или туриста, желающего ознакомиться с тремя десятками пагод этого городка. Через город проходила электрическая дорога, по которой шустро бегали вагончики столетней давности. На привокзальной площади установлена стена с картой и перечислением всех достопримечательностей и указанием расстояний. До Будды два километра, и я зашагал по стильным улочкам этого городка. Здесь чувствуется курорт, и это отражается в заведениях. Будь то кафе, чайный магазин (представлен даже родной русский самовар) или цветочный салон, продуктовая или сувенирная лавка. Мне нравится дарить букеты, размышляя над компоновкой и сочетаниями. Японские флористы дали бы фору нашим. И дело не только в их минимализме и возможностях – полёт фантазии другой. Как-то меня вызвали на консультацию к ВИП-алкоголику, подарившему «букет» своему лечащему врачу-гастроэнтерологу. Его верхушки состояли из розовых и белых зайцев. «А что тут такого?!» – сказал он, когда я поинтересовался столь странным выбором, – «я и жене такой же заказал, и зайцы, как цветы не завянут… а вот фотография НЛО, доктор, которое ко мне в квартиру на днях прилетало… посмотрите на айфоне». «Delirium tremens» – как говорят наркологи. Сомневаюсь, что подобное было бы возможно здесь. И дело не в пороке-болезни – подход к цветам другой. Хозяйка цветочного салона, в который я зашёл и ахнул, как белка в колесе не приседая ухаживала за своими живыми произведениями искусства, пока я наслаждался и неспешно фотографировал её природное рукоделие. Сомневаюсь, что купленные в её магазине розы, завяли бы на следующий день.

Вход к Будде стоил 200¥, за проникновение вовнутрь семисотлетней статуи заплатил ещё 20¥. Вокруг ютились сувенирные развалы и множество посетителей. Что так притягивает сюда европейцев? Гораздо большее впечатление на меня произвёл музей-магазин музыкальной шкатулки Kamakura Music Box Museum (www.otaru-orgel.co.jp), о котором ничего не знал, но случайно забрёл, так как заинтересовала трёхметровая «статуя» музыкальных часов, стилизованная под старину. Это супер! Ко многим экспонатам можно прикасаться и слушать издаваемые мелодии. И почти всё продаётся и доступно и сделано не в Китае. Уйти с пустыми руками невозможно. И как приятно смотреть на смотрительницу и по совместительству кассиршу, деликатно упаковывающую выбранные подарки для моих детей. Вообще сфера обслуживания и торговли в стране непревзойдённая!

12
{"b":"540455","o":1}