Литмир - Электронная Библиотека
Любовные утехи русских цариц - i_066.jpg
Ричард III.

Всего-то! И к чему тут копья ломать, в любовной истоме изнывая, коей многие монархи подвержены были. Бери рубашку и…

Однако советуем не очень увлекаться этим кажущимся невинным атрибутом. Последняя жена Геракла, желая вернуть любовь своего мужа, который изрядно к ней поостыл, предпочитая любовными утехами оделять молоденьких куртизанок, послала ему рубашку, пропитанную кровью центавра. Она считала, что это более действенно, чем всякое любовное зелье. Просчиталась, бедная! Как только Геракл надел рубашку, она приклеилась к его телу и вызывала такую невыносимую боль, что все пытки по сравнению с этими муками были детскими игрушками. Геракл не мог вынести этой боли и попросил, чтобы его сожгли на костре, и только тогда боль уступила. Так что не всегда «своя рубашка ближе к телу». Иногда ее от тела оторвать невозможно.

Но мы, конечно, дорогой читатель, в нашей тяге к балагурству малость отвлеклись от главной темы. А говорили мы о том, что безобразие не помеха в любовных делах и не всегда приворотное зелье даже помогает.

«Безобразие — изнанка прекрасного», — сказал Виктор Гюго, а людям свойственно иногда по ошибке носить не только платье наизнанку. Великие женщины не отставали от мужчин. «Горб не может служить помехой в альковных делах», — сказала красавица Мария Стюарт, беря себе в любовники горбатенького урода Давида Риччио. Безобразие Мазепы не помешало влюбиться в него Марии Кочубей. И Айседоре Дункан в ее выборе любовником внешне отвратительного музыканта. Избалованная огромным вниманием и многочисленными любовниками герцогиня Баррийская, дочь герцога Орлеанского, вдруг безумно влюбилась в толстого и прыщавого человека, обращающегося с ней хуже, чем с ее служанкой.

«Люди начинают интересоваться очень некрасивым человеком, не думая о его безобразии, и в конце концов безобразие становится красотой» — такое сложное определение дал этому феноменальному явлению Стендаль. Очень может быть, что так и есть на самом деле. Во всяком случае, Петр III «дурную и жадную» Воронцову любил, как Ромео, и ревновал, как Отелло, прощая ей все ее капризы, на которые-то она никакого права не имела. По нашему наивному мнению, капризничать допустимо только красавице, а не «широкорожей» престарелой графине. Но вот один факт, описанный придворным ювелиром Позье, говорит о ревности царя и о капризе графини.

«Я явился к графине Елизавете Воронцовой, которой привез букет из бриллиантов. Она узнала, что у меня есть такой букет, и потребовала его себе. Я спросил у ее горничных, встала ли графиня. Они отвечали мне, что „не встала, но и не спит, потому что не в духе“. — „В таком случае я уйду“, — сказал я. Но они меня задержали и просили подождать, так как уже доложили обо мне и боялись, чтобы графиня не рассердилась. „Один вы можете развеселить ее“, — говорили они. Мне пришлось дожидаться. Некоторое время спустя меня пригласили в комнату графини, которая сидела перед туалетным столиком. Я, приоткрыв дверь и пристально посмотрев на нее, сказал: „Вы не в духе, поэтому я уберусь“. Она вскочила со стула и сказала: „Нет, не уходите. Что вы мне принесли хорошенького?“ — „У меня ничего нет для тех, кто не в духе“. Она накинулась на меня и начала шарить в моих карманах. В эту самую минуту вошел император. „Это что такое?“ — вскричал он. Я отвечал, что очень рад, что его величество явился ко мне на выручку, что я пришел показать графине хорошенький букет из бриллиантов, но, застав ее не в духе, не хотел его показывать. „Очень хорошо, Позье, не давайте ей, а отдайте мне“. Это я исполнил, несмотря на все усилия и старания графини отнять у меня букет. Император тут же подарил графине этот букет, но с условием, чтобы она развеселилась»[177].

Словом, эта Воронцова так царя окрутила, что он начал серьезно подумывать, как бы законную жену по примеру некоторых своих царствующих предшественников в монастырь заточить и на Воронцовой жениться. Такие угрозы Екатерине прямо высказывал.

Так что мы ни чуточки не осуждаем Екатерину, что она впоследствии так категорически разделалась со своим супругом. Как говорится в криминалистике, это была вынужденная мера пресечения. И весь мир Екатерину правильно понял. Недаром даже дружок Петра III великий прусский Фридрих II оправдывал Екатерину II. «Хотя я теперь немного в ссоре с императрицей, я должен отдать ей справедливость: она была молода, одна в чужой земле, ей угрожало удаление от мужа и заключение»[178].

Но пока, значит, муж Екатерины II любовным утехам с Воронцовой предавался, она, брошенная жена, тоже не дремала и в объятьях любовников себе успокоение находила. Конечно, выбор был небольшой, но, слава богу, среди самого «серого и неинтересного» подвернулся ей под руку денщик ее мужа Сергей Салтыков. О нем Екатерина II писала так: «Он был красив, как день, и никто при дворе не мог сравниться с ним в красоте. Я сопротивлялась его искушениям в течение всей весны и лета».

Ну зачем же так долго сопротивляться при постылом муже?

Более горячее и сложное чувство у нее будет к Захару Чернышеву: здесь в легкий флирт вмешалась любовная горячка, заставляющая Екатерину мучиться и страдать, как каждую влюбленную женщину, с той только разницей, что, будучи хорошей актрисой, она даже сама перед собой играла, желаемое принимая за действительное. Раз ее душе и сердцу угодно было любить и страдать, пусть будет так, но по большому счету, конечно. Нечего, подобно непутевому муженьку, по мелочам размениваться. И с истинно шекспировским драматизмом описывает она в письме к Чернышеву свои сердечные муки: «Первый день как будто ждала вас, так вы приучили меня видеть вас. На другой день находилась в задумчивости и избегала общества. На третий смертельно скучала. На четвертый аппетит и сон покинули меня. Все мне стало противно: народ и прочее… На пятый полились слезы. Надо ли после того называть вещи по имени? Ну вот: я вас люблю». Видите, как она умела анализировать свое состояние! Называла вещи своими именами: у нее любовная меланхолия, она любит!

Затем приходит Станислав Понятовский. Поляк и польский посланник в Петербурге. Все его качества можно изложить в двух словах: красивый и учтивый. Он понравился юной Екатерине и, став самодержавной царицей, она не забыла своего прежнего фаворита. Она заставила дать польскую корону своему прежнему любовнику. И вот в 1764 году сын мазовецкого воеводы Станислав Понятовский был посажен на польский престол. Плохоньким, надо вам сказать, королем он оказался. Проворонил, прошляпил три раздела Польши, когда это гордое государство надолго свою самостоятельность утратило, а Понятовский еще и ручку государыне целовал. А она его даже уважать перестала и очень пренебрежительно о нем отзывалась, что уже само по себе было явлением из рук вон выходящим, поскольку Екатерина была излишне любвеобильна, заслуги своих фаворитов несуществующие до небес превозносила.

Словом, любовь Екатерине согревала сердце и помогала менее болезненно воспринимать явное пренебрежение супруга. А Петр III со своей Воронцовой слишком уж начали распоясываться. На одном из торжественных обедов Екатерина явилась с орденом Екатерины на белой ленте через плечо. Кстати, этот орден дается царями исключительно особам царского рода. Каково же было и ее и всех присутствующих изумление и как были шокированы все придворные, когда сидящая рядом с царем Воронцова «выступила» с таким же орденом. Бесстыдство и наглость Петра III и Воронцовой достигли своего апогея. По ночам Екатерина вынуждена была слышать подозрительные звуки, доходившие из смежной спальни, в которой разместились царь и его любовница.

Дошло до того, что Екатерина на торжественные обеды выходить боялась: муж ее публично называл «дурой» и все назло ей делал. Захочет, скажем, Екатерина апельсинку, так он приказывает вообще апельсины к столу не подавать. Захочет она у придворного ювелира Позье какую драгоценность заказать, Петр III тут как тут. Запрещает. В своих воспоминаниях Позье пишет: «Однажды, когда я выходил из ее (Екатерины II. — Э. В.) покоев, я встретил императора, выходящего из дворца со своими любимцами. Он меня спросил: откуда я? Я ему отвечал, что от императрицы, что она мне заказала вещицу, в которой она нуждается. Император с сердитым видом сказал мне, что он запрещает мне ходить к ней»[179].

вернуться

177

«Русская старина». СПб. 1870 г., стр. 220.

вернуться

178

Записки графа Сегюра. СПб. 1865 г., стр. 16.

вернуться

179

«Русская старина». СПб. 1870 г., стр. 201.

87
{"b":"539285","o":1}