Громкий стук в дверь заставил незаметно уснувших прямо за столом балагуров подскочить на своих местах.
– Кто там в такую рань? – спросила девушка дрогнувшим голосом.
– Какая рань, Сладенькая! Время к полудню, – послышался развязный баритон Уоросса. – Открывай. Я к тебе с подарочком.
Донна побледнела и затравленно посмотрела на Коросса.
– Скажи, чтобы подождал, и проводи нас к себе, – шепотом подсказал Коросс.
– Одну секунду, всемилостивейший господин, я уже бегу. Наброшу на себя лишь что-нибудь, – проблеяла девушка, но потащила их вовсе не в девичью спальню, а в кабинку, уже хорошо знакомую Короссу.
– В погреб, – торопливо прошептала она.
Переглянувшись, молодые люди отодвинули стол и, открыв люк, быстро спустились по лестнице.
– В углу связка факелов и огниво, – бросила им напоследок девушка, захлопывая крышку над их головами.
Беглецы оказались в кромешной темноте.
Шэрон выбил искры и поджег один из факелов, освещая подвал, плотно уставленный бочками, ящиками, мешками.
– Очень похоже на ловушку, – грустно констатировал Шэрон.
Коросс внимательно осмотрел сложенные вещи.
– Контрабанда, – уверенно заявил он. – Нигде ни одной печати начальника городской стражи. И отсутствуют штампы погранслужбы. А я-то все думал, зачем содержать трактир, если нет ни одного посетителя. Это просто прикрытие. Ищи рычаг. Он должен открыть скрытую дверь… А, вон, смотри – что это?
Они уставились на невзрачную серую коробочку с тремя рычажками. Один из них был опущен вниз.
– Митрильская штучка, – уверенно констатировал слуга. – Я слышал про это. Чертовски дорогое приспособление. Может передавать сигнал на расстояние до нескольких километров.
– Вот, Стабл, хитрец! – восхитился Коросс. – А я не мог понять, зачем он все норовил спуститься в погреб в нашем присутствии. Вот как он предупредил Клиосса, что встреча отменяется….
– О чем вы?
– Да, так. Мысли вслух. Почему дверь не открывается? Мы же нажали рычаг.
– Может, надо в какой-то определенной комбинации?
Они принялись по-разному опускать и поднимать рычаги, но все было бесполезно – невидимая дверь не открывалась.
Над головой послышались приглушенные голоса, и молодые люди затаились.
– Донна, что за истерика! Только не говори, что весть о безвременной кончине кузена тебя так расстроила. Тебе он никогда не нравился. Кроме того, он совершил ошибку, а за ошибки полагается платить. Уверен, что такая умненькая девочка, как ты, подобного никогда не сделает. Зато ты теперь единственная наследница. Ого! Смотри-ка, над твоей головой засветился нимб богатой невесты! Короче, можешь меня не благодарить. Лучше сходи, переоденься во что-нибудь попрактичнее и принеси Лапулю. Пришло время показать тебе что-то очень интересное.
Что сказала девушка, слышно не было, но ее ответ Уороссу явно не понравился.
– Ты разочаровываешь меня, Донна. Сильно разочаровываешь… Да, ладно, не трясись. Я девушек не обижаю. Смотри лучше, что я тебе принес! Целуй меня, сладенькая, крепче. Видишь, как эти камушки чудно подходят к твоим глазкам? Ну, вот глазки и засияли! Давай-ка еще один лечебный поцелуй…
Наверху наступила тишина. Шэрон в бессильной ярости пнул то, что подвернулось под ногу. Мешок упал, рассыпав крупу и затаившуюся в ней розовую крысу. Явно сильно переевшая Лапуля опрокинулась на спину, делая попытки перевернуться, но вздувшийся живот мешал ей. Можно было бы посочувствовать созданию с намечающимся заворотом кишок, но взбешенному Шэрону было чуждо сострадание. Еще один пинок отправил крысу в полет. Зверек на лету с перепугу освободился от каловых масс и, приземлившись, шустро помчался прямо по отвесной стене. Каменная кладка дрогнула, выпустив клубы пыли, и крыса нырнула в открывающийся темный проход. Опомнившись, Коросс метнулся следом, ловя крысу за конец поводка.
Лапуля пронзительно завизжала.
– Что там внизу!?! – взревел голос Уоросса над головами. – А ну, посторонись!
Люк распахнулся, впуская в подвал пыльный сноп света.
– Бежим, – шепнул Коросс.
И Шэрон, прихватив с собой охапку факелов, устремился следом.
ГЛАВА 7. Кросские Катакомбы
Проход, грубо прорубленный в земной тверди, был неровным, местами с обрушившейся сверху землей и провалами в полу, но довольно широким. Какое-то время крыса бежала по нему со всех своих коротких крысиных ножек, но потом метнулась в одну из трещин в полу и возмущенно заверещала, повиснув на поводке.
Коросс и Шэрон остановились, с трудом переводя дыхание. Насыщенный событиями вечер и бессонная ночь с возлияниями сказывались самым неблагоприятным образом, вызывая головную боль и острую жажду. Но топот настигающих их ног и запах влаги из трещины предопределил дальнейший путь. Коросс скользнул вниз, буквально протискивая свое тело сквозь каменистую твердь, а за ним двинулся Шэрон. Вскоре молодые люди оказались в узком проходе, пробитом подземной речушкой. Вдоволь напившись, Коросс снова ослабил поводок, позволяя Лапуле вести их дальше. Русло петляло, уходя то вправо, то влево. Местами под ногами хлюпала размокшая грунтовыми водами грязь, налипая на сапоги килограммовыми гирями, местами проход становился таким узким, что его приходилось расширять, тупя клинки о земную твердь.
Крыса, окончательно смирившись с участью пленницы, бодро трусила впереди. Иногда она останавливалась, принюхиваясь к подземной затхлости, а затем снова пускалась в путь. Молодые люди почти не разговаривали. Шэрон был подавлен, а Коросс не знал, что ему сказать. Факелы коптили и трещали. В стенах постоянно что-то пищало и шуршало…
Чья-то тень стремительно пронеслась рядом с Короссом, овеяв разгоряченную кожу прохладой.
– Крылан – крупная летучая мышь. Вполне безобидное создание, – прервал, наконец, молчание Шэрон. – Видите, в стене пошли вставки другого цвета? Это трескун – он мягкий. Крыланы любят в нем прогрызать себе норы. В подземных архивах Ордена большая часть стен состоит из камня этой породы.
– Откуда ты это знаешь? – удивился Коросс, зная, что в Катакомбы люди допускались только по специальному разрешению, получить которое было совсем непросто.
– Из недавнего студенчества, – с легкой ностальгией отозвался Шэрон. – На преддипломной практике нам дали допуск в подземелье. Здесь довольно часто случаются обвалы. После очередного из них пропало несколько архивариусов, и нам поручили их найти. Четырех из пяти разыскать удалось. Среди них оказался сын главы Ордена. И в знак благодарности мне разрешили некоторое время поработать в библиотеке. И книгу об основании Кросса подарили… Так вот, крыланов там у них полным-полно. Они обожают воровать бумагу и грызть древний пергамент. Архивариусы периодически пытаются их травить, устраивают облавы, но без толку. Их не берет ни яд, ни Сила. От стали они тоже легко уходят. У этих тварей даже новорожденные детеныши быстро летают. У крыланов идеально выстроенная самозащита.
– Как и у катакомбных крыс, – задумчиво кивнул Коросс. – Похоже, у существ подземного мира инстинкт выживания доведен до совершенства. Интересно, с чем это может быть связано?
Шэрон пожал плечами:
– Что-то ведь уничтожило древний мир, а их магия была намного сильнее нашей. Возможно, благодаря своей способности убегать от опасности эти маленькие существа оказались теми немногими, кто смог выжить.
Лапуля вдруг рванула вперед. Поводок сильно натянулся, и она захрипела от сдавливающего шею ошейника, но попытки заставить молодых людей прибавить шугу не прекратила.
– Она совсем не знает усталости? – спросил Коросс у Шэрона, как знатока не очень разнообразной фауны подземелья.
– Целеустремленно бежит. Что-то учуяла, – мрачно отозвался Шэрон. – Надеюсь, архивы Ордена. Архивариусы часто кладут в коридоры сыр, чтобы приманить катакомбных крыс из нижних ярусов. У них обоняние невероятно сильно развито. Единственный вопрос, что мне всегда не давал покоя – чем питаются катакомбные крысы в естественных условиях? На нижних ярусах, откуда они родом, даже крыланы не живут.