Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Капитан — тут такое дело… — Моро в растерянности почесал затылок, отчего его кепка едва не свалилась с головы. — Здесь корабль и он хочет с нами состыковаться…

— Корабль? Какой корабль? — не поняла Шепард. — Кварианцы?

— Нет, не кварианцы. Это «Цербер».

— Что? — в один голос спросили все присутствующие в каюте.

— Это «Цербер», — повторил Джокер.

После этих слов можно было услышать, как на Хештоке чихает ворка.

— Это как прикажете понимать? — выдавила из себя Шепард. — «Цербер»?

— «Цербер», «Цербер»! — усмехнулся Джокер. — Лёгкий крейсер «Омикрон».

— Никогда о таком не слышала. — Кира переглянулась с Лиарой, азари в ответ лишь пожала плечами. — И чего они от нас хотят?

— Я уже говорил — состыковаться…

— Это мне понятно. А за каким дьяволом нам стыковаться с крейсером «Цербера»?

— Без понятия. Если только ради того, чтобы увидеть тех, кто находится на его борту?

— Сдались они нам! — фыркнула Тали.

— Это как сказать, Тали, как сказать…

— Джокер — кто находится на борту этого корабля? — металлическим голосом, не терпящим возражений, спросил Красс.

— Ты всегда вот так обламываешь, а? — проворчал Моро. — Ладно, не кипятись… Такие имена, как Миранда Лоусон, Джейкоб Тейлор и доктор Доминик Штальмайер вам ни о чём не говорят?

— Не знаю никакого Доминика Штальмайера, но эти-то двое что там делают?

— Может, сама у них спросишь? — предложил Джокер.

— Кира? — Красс внимательно взглянул на капитана.

— Ничего не понимаю! — Шепард тряхнула головой. — Ладно, раз так, то пусть стыкуются. Но… Тали — ты можешь связаться с Флотом и на всякий случай запросить прикрытие?

— Конечно. — Кварианка что-то быстро проговорила в инструметрон на своём языке. Получив ответ, она довольно кивнула. — Крейсер «Таора» возьмёт корабль «Цербера» на прицел.

— Хорошо… Джефф — начинай процедуру стыковки. И пусть в тамбуре их встретит вооружённый конвой. Странно всё это как-то…

— Это уж точно! — коротко хохотнул Моро, отключая связь.

— Со мной кто-нибудь пойдёт? — Шепард оглядела находящихся в каюте.

— Боишься идти одна? — усмехнулся алариец.

— Да ну тебя к чёрту с твоими подколками! — возмутилась Кира. — Если вам это не кажется странным…

— Миранда Лоусон руководила ведь проектом «Лазарь», когда тебя буквально по кусочкам собирали, я прав? — Шепард нехотя кивнула — а кому ж захочется такое вспоминать? — Этот парень, Джейкоб Тейлор, работал вместе с ней. Верно? — снова кивок. — Но ведь они оба, если верить информации, ушли из «Цербера». Разве нет?

— Ушли-то они ушли, но вот только почему-то сейчас оба находятся на борту боевого корабля «Цербера». И я хочу знать, что здесь происходит. Так вы идёте или будете тут стоять и мне мозг выносить своими вопросами и подколками?

— Идём, не кипятись. — Красс взглянул на Лиару. — Ты идёшь?

— Мне там вряд ли будет интересно. — Т'Сони улыбнулась Эйнару и уселась за терминал. — Попробую найти что-нибудь об этом докторе Штальмайере. Как только найду — дам знать.

— Тогда пошли. — Красс усмехнулся. — Давай, командир, веди. В конце концов, корабль-то твой.

Шепард покачала головой, но ничего не сказала. Она просто быстро вышла из каюты Лиары. Усмехаясь, алариец последовал за ней, за ним двинулась и Тали'Зора.

В переходном тамбуре «Нормандии» народу скопилось довольно много. Кира сразу же заметила стоящую в окружении двоих незнакомых ей людей в церберовской униформе Миранду Лоусон; Джейкоб Тейлор тоже был здесь, но держался особняком. Один из церберовцев держал в руке электронный планшет, руки другого были свободны. Все были не вооружены, однако это совсем не мешало пятерым космическим десантникам держать их на прицеле своих автоматов.

— Кира! — при виде Шепард на лице Миранды возникла радостная улыбка. — Как я рада тебя видеть!

— Я бы сказала, что радость взаимна, Миранда, если бы не эти господа. — Шепард кивком головы указала на церберовцев. — Джейкоб.

— Шепард. — Тейлор вежливо кивнул. — И тебя, Тали, я тоже рад видеть.

— Привет, Джейкоб. — Кварианка кивнула в ответ.

— А кто твой молчаливый спутник? — Лоусон с интересом оглядела Красса, который стоял чуть в стороне и внимательно рассматривал её и её спутников.

— Это мой старший помощник лейтенант Эйнар Красс. — Шепард опасливо покосилась на аларийца, зная его непредсказуемый характер. Но Красс ничего не сказал, продолжая изучать церберовцев и Миранду с Джейкобом. Кира про себя усмехнулась, подумав, что именно сейчас Эйнар просто сканирует их мозги. Что ж — это его право. Ведь спутники Миранды были ей незнакомы, а ожидать чего-то хорошего от «Цербера» Шепард в последнее время перестала.

— Старший помощник? — Миранда помолчала. — Ну, раз так… Думаю, вы находитесь в некотором недоумении относительно того, что здесь делает крейсер с опознавательными знаками «Цербера». Ваше удивление вполне понятно, но я вам сейчас всё объясню.

— Это было бы очень кстати, — произнёс Красс. Шепард покосилась на него, но промолчала. — А то как-то странно, согласитесь, выглядит ваше появление здесь.

— Всё не так просто, как тебе кажется, Шепард, — проговорил Тейлор, косясь на Красса. — Мы угнали «Омикрон», чтобы добраться до вас со Святилища[32]

— Святилище? — Шепард и Красс переглянулись.

— Может, об этом стоит поговорить не в шлюзе? — Миранда насмешливо вскинула правую бровь.

— Из шлюза хорошо выкидывать. — Красс криво усмехнулся, глядя на бывшего руководителя проекта «Лазарь».

— Эйнар! — Кира едва не подавилась воздухом от этих слов аларийца.

— А чего я сказал? Ладно, молчу, командир.

— Интересный у тебя старший помощник, Кира, — усмехнулась Лоусон. — Так мы идём или как?

— Идём, — вместо Шепард ответил Красс, — но сначала ответьте мне на вопрос, Миранда.

— На какой?

— Эти двое в форме «Цербера» — кто они? Протоколы безопасности не допускают присутствия на борту звездолёта враждебных форм жизни, так что…

— О каких таких протоколах безопасности вы говорите, старший помощник? — изумился Тейлор. — Или я чего-то не знаю? Альянс что-то изменил в своих протоколах безопасности?

Красс понял, что ляпнул лишнего. Конечно же, он имел в виду отнюдь не протоколы безопасности Альянса — он говорил о стандартных протоколах безопасности Имперского Флота.

— Это не имеет значения, Джейкоб Тейлор, — проворчал алариец. — Я всего лишь выразил своё мнение, а оно может отличаться от мнения капитана этого корабля.

— Отчасти Эйнар… лейтенант Красс прав, — отозвалась Шепард. — Ваши спутники явно являются сотрудниками «Цербера», а данная организация в настоящее время является противником Альянса. Так что — или вы называете их имена и объясняете, что они тут вообще делают, или им придётся вернуться на «Омикрон».

— Ну, в общем, это справедливо. — Миранда оглянулась. — Это доктор Доминик Штальмайер, — она кивком головы указала на крепко сложенного мужчину с бритой наголо головой. — Это — доктор Роман Торопов. — Лоусон кивнула на спутника Штальмайера. — Они оба принимали участие в работе «Цербера» на Святилище. И оба могут рассказать о том, что именно там произошло, и почему я и Джейкоб находимся на борту «Омикрона».

— Достаточно будет вас и доктора Штальмайера. — Красс хмуро оглядел Лоусон, Тейлора и церберовцев. — Джейкоб Тейлор и доктор Торопов могут остаться либо здесь, либо вернуться на крейсер «Цербера». Это моё личное мнение. Если же старший офицер «Нормандии» решит иначе, то так тому и быть.

Шепард с интересом посмотрела на аларийца. Отчасти он был прав, ведь ни Штальмайера, ни Торопова она не знала. Джейкоб — ну, не такая уж и важная птица, чтобы делать для него исключение. Но, с другой стороны, командир «Нормандии» всё-таки она и окончательное решение принимать именно ей.

— Гм… В принципе, Эйнар не так уж и неправ. Джейкоб и вы, доктор Торопов — извините, но вам придётся остаться здесь. — Она взглянула на Лоусон и Штальмайера. — Вас мы ждём в командном центре через десять минут. Эйнар, Тали — идёмте.

вернуться

32

Святилище — вторая планета в системе Декорис, известна добычей сухого льда, платины, бора и палладия.

86
{"b":"536108","o":1}