Литмир - Электронная Библиотека

В этом случае ужин начинается после этого мероприятия (спектакля, кинопросмотра и т. п.).

Форма одежды указывается в приглашении. Мужчины-европейцы надевают фрак, смокинг или строгий деловой костюм, женщины – вечернее платье. Представители исламских стран могут прийти в традиционной одежде.

Чай. Относится также к вечерним приемам, устраиваемым в период между16 и 18 часами, как правило, для женщин. Для чая накрывается один или несколько столов с учетом количества приглашенных. Подаются конфеты, печенье, а также небольшие бутерброды (канапе). Форма одежды – повседневный костюм или платье.

Неформальные приемы

Бранч. Устраивается обычно в выходные дни, между завтраком и ланчем. Как правило, приглашают на него своих друзей и членов их семей. Рекомендуется подавать различные блюда из яиц, тушеное мясо, сосиски, рыбу, тушеные овощи и др. Из напитков – кофе, чай, большое количество прохладительных напитков.

Форма одежды – неформальная.

Шашлык (барбекю). Проводится на открытом воздухе. Пока готовится мясо, гостям предлагают различные прохладительные напитки, минеральную воду, а также соленое печенье, орешки, сырые овощи со сметанными или горчичными соусами. К мясу подаются отварные или печеные овощи. Идеальный вариант десерта – свежие фрукты.

Форма одежды – самая простая.

Пикник. Проводится также на открытом воздухе за городом, на лоне природы. Блюда готовятся заранее и упакованными доставляются к месту пикника. Туда же отвозят складные столы и стулья. Выбор меню зависит от фантазии устроителей. Главное условие – угощение должно быть качественным и удобным в употреблении, учитывая условия проведения мероприятия.

Форма одежды – самая простая.

При выборе приема следует учитывать протокольные традиции и обычаи, существующие в стране, где они проводятся. Особое внимание уделяется вопросам разработки меню приема, учету национальных и религиозных особенностей в отношении продуктов питания. В мусульманских странах, где существует строгий запрет на алкоголь (Саудовская Аравия, Иран, Кувейт и др.), спиртные напитки на приемах не подаются.

Любой прием должен быть тщательно подготовлен. Строгость, продуманность, доброжелательность и эффективность – важнейшие характеристики любого дипломатического или делового приема. Нужно выбрать вид приема, составить списки приглашаемых лиц, разослать приглашения, составить план рассадки за столом (на завтраке, обеде или ужине), меню, продумать сервировку стола и обслуживание гостей, подготовку тостов или речей, составить схему проведения приема. При определении даты следует исходить из того, что приемы не проводятся в праздничные дни, а в мусульманских странах – в религиозный праздник Рамадан. Не проводятся приемы в дни национального траура, а назначенные ранее отменяются.

Чтобы прием прошел организованно, обязательно заранее продумывается время и место встречи гостей, время приглашения к столу, произнесения тостов. Четко распределяются обязанности между сотрудниками.

Приглашения на прием печатаются на специальных бланках, изготовленных типографским способом. Имя, фамилия приглашенного и его должность пишутся от руки или на машинке. В приглашении обычно указывается также, по какому случаю и какого вида организуется прием, час и место, где он состоится. При организации приемов с рассадкой за столом в приглашении содержится просьба ответить (просьба пишется в правом нижнем углу приглашения, обычно это делается с использованием протокольной французской аббревиатуры R.S.V.P.: repondez, s'il vous plaît – просьба ответить). Если вопрос о присутствии приглашаемого лица согласован заранее, то на пригласительном бланке R.S.V.P. зачеркивается и над ней пишутся буквы «p.m.» или «pour memoire», «для памяти».

Приглашения на прием рассылаются в зависимости от местной практики, но обычно не позднее чем за полторы-две недели до приема.

Если поступило приглашение на прием, в котором содержится просьба дать ответ, то необходимо заблаговременно по телефону или письмом сообщить, принимается оно или нет. Отсутствие ответа или его задержка рассматривается как проявление нетактичности.

Посещение приема считается обязательным, если на приглашение был дан положительный ответ. От него можно отказаться лишь в самом крайнем случае при возникновении каких-либо непредвиденных обстоятельств. Однако приглашенный обязательно должен известить об этом устроителя приема.

Будучи приглашенным на обед, завтрак, ужин или чай, следует приходить точно в указанное в приглашении время. Опоздание считается нарушением этикета и может быть воспринято отрицательно и даже с обидой.

На другие приемы, которые проводятся без рассадки за столом и в приглашении на которые указывается время начала и конца приема, можно прийти и уйти в любой час в пределах указанного в приглашении времени.

Нарушением этикета считается прибытие на прием сотрудников посольств, представительств, фирм позже своего руководства.

Разъезд гостей происходит в обратном порядке: первыми уезжают руководители ведомств, организаций, представительств, фирм и т. д., а за ними в порядке старшинства – остальные сотрудники этих организаций. Официальным лицам не рекомендуется уходить с приема раньше старших гостей.

Рассадка гостей за столом на завтраке, обеде и ужине является важным элементом организации приема. Места на подобных приемах делятся на почетные и менее почетные. Самым почетным, если на приеме присутствуют мужчины и женщины, считается место справа от хозяйки, следующее почетное место – справа от хозяина.

На приемах с рассадкой, на которых присутствуют только мужчины, первым считается место справа от хозяина, вторым – слева от него. Если хозяин желает оказать особое внимание гостю высокого ранга, он может посадить его напротив себя.

В мусульманских странах при проведении приемов с рассадкой, на которые приглашаются мужчины и женщины, придерживаются общепринятых протокольных норм.

На приемах с рассадкой не принято, чтобы женщина сидела рядом с женщиной, муж рядом с женой, подряд два иностранца или два гостя со стороны хозяина или чтобы женщине было отведено место на краю стола. При рассадке следует учитывать также знание языков, на которых говорят гости. Переводчики располагаются за столом среди гостей.

Чтобы облегчить гостям поиск их места за столом, в приемной выставляется план рассадки, с которым гостей знакомят до приглашения к столу. Кроме того, на каждое место за столом кладется карточка с фамилией приглашенного.

Столовый этикет. Не принято садиться за стол, пока не сядут дамы или пока хозяин или хозяйка не пригласят занять свое место. За столом мужчина беседует и оказывает все знаки уважения прежде всего даме справа.

Гостей обычно обслуживают в обнос. В первую очередь принято обслуживать дам. Официант подходит справа, начиная с супруги почетного гостя. Первыми к еде приступают хозяйка дома и другие дамы.

Если нужно достать что-либо, не стоит тянуться через тарелку другого. Не стоит просить соседа подать что-либо, если поблизости находится официант.

Не принято брать хлеб вилкой – только рукой. При этом нельзя забывать, что в мусульманских странах хлеб берут только правой рукой. Обычно не откусывают от целого куска, а отламывают кусочки.

Будучи хозяином или хозяйкой, не принято заканчивать свое блюдо первым. Следует подождать, когда закончат гости. Это особенно важно, когда подано последнее блюдо.

Не принято класть чайную ложку в стакан или чашку. Помешав чай или кофе, нужно положить ложку на блюдце.

Не стоит отказываться от какого-либо блюда, ссылаясь на то, что оно не нравится или вредно. Лучше всего отказаться без объяснения причины.

В разговоре не рекомендуется затрагивать медицинские темы, увлекаться анекдотами, обсуждать кого-либо из присутствующих или превозносить собственные достоинства.

Тосты. На приемах, организуемых как по официальному, так и по неофициальному поводу, может иметь место обмен тостами или речами.

7
{"b":"536101","o":1}