Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ну и ну. – Я покачала головой, изобразив заинтересованность.

Вскоре я под каким-то предлогом удалилась, оставив этого субъекта мрачно соглашаться с немцем-топографом, что, дескать, местные ни на что не способны. Мне хотелось найти кого-нибудь менее зашоренного, свободного от расхожих ярлыков и представлений.

На глаза мне попался командир ополчения Сриккум Пих, застывший без движения в тесном парадном мундире, какие, наверно, носили британские офицеры в прошлом веке.

– Господин Пих, – поклонилась я.

– О, миз Тэлман. – Сриккум Пих был стар, слегка сутул, ниже меня ростом, с копной самых седых волос во всем Тулане.

– Мне очень нравится ваш мундир. У вас поистине величественный вид. А меч просто поражает воображение.

Господин Пих с готовностью откликнулся на лесть. По всей видимости, он совмещал посты командира ополчения, главнокомандующего вооруженных сил, министра обороны и начальника штаба армии. После того как он дал мне рассмотреть ослепительно сверкающий, украшенный изящной гравировкой меч, который кто-то из его предшественников получил в дар от индийского магараджи сто лет назад, мы разговорились о щекотливых особенностях его службы и о миролюбивом характере туланцев.

– Мы очень плохой солдаты, – сказал он, без видимого сожаления поводя плечами.

– Ну, если вам не надо сражаться...

– Очень плохой солдаты. Монахи лучше.

– Монахи?

Он утвердительно кивнул:

– У монахи есть состязания. Вот такие. – Он изобразил движение, которым натягивают тетиву.

– Состязания по стрельбе из лука? – переспросила я.

– Правильно. Четыре раза год они соревноваться, весь сампал, весь дом монахов против всех других. Из лука. Но всегда пьянство сначала.

– Они сначала напиваются?

– Пьют кхотсе. – Так называлось местное пойло, перебродившее молочное пиво, которое я пробовала только однажды, в свой первый приезд. Думаю, даже самые страстные любители этого напитка согласятся, что к нему нужна особая привычка. – Напиться, – продолжал Сриккум Пих, – потом они выпускать стрелу. Некоторые очень хорошо. Попадать в центр мишени, стрелять в точку. Но. Начать хорошо, потом напиться, заканчивать не хорошо. Смеяться слишком много. Падать. – Он покачал головой. – Грустное положение дел.

– Значит, вы не можете использовать этих монахов в качестве солдат?

На его лице отобразился благоговейный ужас:

– Ринпоче, Тсунке, верховный лама, главный жрец, они мне не разрешать. Ни один не разрешать. Они очень...– он надул щеки, выпустил воздух через рот и покачал головой.

– А разве у вас нет кого-нибудь вроде самураев? По-моему, я что-то читала о представителях военного сословия. Как они называются? Треих?

– Они не хорошо тоже. Самый плохой. Все размякли. Очень мягкие люди теперь. Слишком много жить в домах, как говорится. Из них плохой офицер, вы разве не знаете. – Он опять покачал головой и внимательно изучил свой пустой бокал. – Грустное положение дел.

– А остальные мужчины? Из кого вы вербуете солдат?

– Не иметь солдат, – сказал он, пожимая плечами. – Ни один не иметь. Ни одного шиша.

– Ни одного солдата?

– У нас есть ополчение; я начальник. У мужчин оружие дома, у нас есть еще оружие, можем дать, здесь, во дворце, также в резиденции губернатора в каждых городах. Но не бараки, не постоявшая армия, не профессионалы, не региональная армия. – Он ударил себя в грудь. – Вот единственный комплект военная форма на вся страна.

– Ничего себе!

Сриккум Пих указал туда, где Сувиндер разговаривал с двумя министрами. Принц помахал рукой. Я помахала в ответ.

– Я прошу у принца деньги на форму для людей, – продолжал военачальник, – но он говорить: «Нет, сейчас не время, старина Сриккум, надо ждать. Может, следующий год». Ну, я очень терпеливый. Оружие важнее формы. Это так.

– Но если бы к вам вторглись, скажем, китайцы, сколько человек вы могли бы выставить? Какое количество было бы максимальным?

– Тайна государственной безопасности, – произнес он, медленно качая головой. – Очень совершенно секретно. – Потом задумался. – Примерно двадцать три тысячи.

– О, это довольно внушительное войско. Или ополчение.

Сриккум Пих посмотрел на меня с сомнением.

– Это смотреть сколько ружей. Люди не должны их продавать или использовать как другие вещи, как подпорка в доме, а некоторые используют. – Он помрачнел

– Грустное положение дел, – сказала я.

– Грустное положение дел, – согласился он и тут же повеселел. – Но принц всегда говорит: он счастлив, что я самый безработный человек в Тулане. – Он огляделся, потом приблизился ко мне и перешел на шепот. Мне пришлось нагнуться, чтобы лучше слышать. – Я каждый год получать премию за отличную работу, потому что нет войны.

– Серьезно? – я рассмеялась. – Это же просто великолепно! Вас можно поздравить.

Начальник ополчения предложил наполнить мой бокал, который и без того был полон, и удалился в направлении столика с напитками. Он был явно доволен и самим собой, и отсутствием войны, которое приносило ему немалую выгоду.

Я еще побродила по залу и вскоре разговорилась с одной из учительниц, молодой валлийкой по имени Сирис Уильяме.

– О, Сирис, как солистка «Кататонии»?

– Совершенно верно. Даже пишется одинаково.

– Вас, конечно, все время об этом спрашивают, но тем не менее – как вам нравится здесь работать?

Сирис полагала, что в Тулане чудесные дети. Школы очень плохо оборудованы, а родители частенько не пускают детей на уроки, когда есть работа по хозяйству, но в основном ученики вполне смышленые и прилежные.

– А сколько они проводят в школе? Сколько лет учатся?

– На самом-то деле они учатся только в начальной школе. Средняя школа существует, но она платная. Хотя плата незначительная, большинству семей и это не по карману. Обычно старший ребенок в семье получает образование класса до седьмого-восьмого, а все остальные уходят из школы в одиннадцать-двенадцать лет.

– Старший ребенок – это всегда старший мальчик, даже если в семье есть девочка постарше?

– Ну, практически всегда мальчик, – печально улыбнулась она. – Я пытаюсь – то есть, вообще говоря, все мы пытаемся, просто я самая настойчивая – как-то это изменить, но такова традиция многих поколений, понимаете?

72
{"b":"53568","o":1}