- Отпусти Элин. Она свяжется с нашими друзьями, а потом мы обменяем Слейда на меня. Условия можно потом обговорить по телефону.
- Звучит логично, - кивнул Кенникен. - Но я не уверен, что это разумно. Выходит, я должен менять двоих на одного?
- Жаль, что ты не можешь спросить Слейда о разумности этого шага.
- Тоже верно. Значит, я получу целого и невредимого Слейда?
Кенникен явно пытался выяснить все изъяны моего предложения. Но я, собственно, ничего и не собирался скрывать.
- Ну... Скажем так, не совсем. У него небольшая дырочка, из которой течет кровь, и, возможно, головная боль. Но стоит ли волноваться из-за таких пустяков?
- Не стоит, - согласился Кенникен. - Но мне нужно подумать.
- Только не затягивай процесс, - посоветовал я. - Время все-таки ограничено.
- Ты действительно захватил Слейда? - спросила Элин.
Я посмотрел ей прямо в глаза, моля Бога, чтобы она поняла без слов то, о чем я не мог сказать.
- Да. Сейчас его опекает Вальтер.
- О, Вальтер! - с облегчением вздохнула Элин. - Он такой огромный! С кем угодно справится.
- Поторопись, Вацлав, - обратился я к Кенникену, стараясь скрыть облегчение. - Мы теряем время.
- Хорошо, - отозвался он, - будь по-твоему. Но я тоже назначу время. Если через два часа не будет телефонного звонка, ты умрешь, Алан, что бы там ни случилось со Слейдом. Помни об этом, Элин.
- Минуточку, - вмешался я. - Мне ещё нужно поговорить с Элин и дать ей необходимые инструкции. Ты же видишь, она не знает, где сейчас Слейд.
- Только в моем присутствии.
Я посмотрел на него в горестном недоумении:
- Не глупи, Вацлав. Мы же с тобой профессионалы, так давай соблюдать правила игры. Если ты знаешь, где Слейд, то я оказываюсь лишним в этом раскладе. Я буду говорить с Элин с глазу на глаз или вообще не буду говорить. Пойми, я спасаю свою шкуру.
- Понимаю, - с презрением кивнул он. - Пошушукайтесь в углу, но я останусь в комнате.
- Разумно, - согласился я.
Мы отошли с Элин в дальний угол, и я повернулся спиной к Кенникену, так как подозревал его в умении читать по губам на шести языках.
- Ты действительно схватил Слейда? - прошептала Элин.
- Да, но Вальтер тут совершенно не при чем. И вообще никто об этом не знает, кроме нас с тобой, а теперь ещё и Кенникена.
- Они так молниеносно схватили меня, Алан, - сказала Элин извиняющимся тоном. - Я не смогла ничего предпринять.
- Теперь это не имеет значения. Ты выйдешь отсюда и...
- А ты останешься! - перебила она меня с болью в голосе.
- Ненадолго, если ты все сделаешь так, как я скажу. Поэтому слушай внимательно и запоминай. Выйдешь отсюда на дорогу, свернешь налево. Примерно через полкилометра увидишь огромную американскую машину. Садись в неё и во весь дух мчись в Кефлавик. Только ни в коем случае не открывай багажник. Поняла?
- А что делать там? В Кефлавике?
- Найдешь Ли. Потребуешь, чтобы он вызвал к тебе агента ЦРУ. Он и все остальные будут отрицать, что в Кефлавике есть некто подобный, но если ты как следует нажмешь, агент найдется. Чтобы Ли оказался сговорчивее, скажи ему, что это касается электронной детали, он поймет. Все расскажи агенту ЦРУ, и вот он пусть откроет багажник.
- А что там?
- Слейд.
- Он здесь! - ахнула Элин. - Рядом с этим домом!
- Больше я ничего не мог сделать без подготовки, - объяснил я. Пришлось действовать слишком быстро.
- А как же ты?
- Пусть агент ЦРУ позвонит сюда. Убеди его. Если не получится, позвони сама, наплети что-нибудь Кенникену, предложи обменять меня на Слейда. Может быть, ничего и не получится, но время мы выиграем. И помни: у тебя всего лишь два часа с момента выхода отсюда до телефонного звонка.
- А если американцы мне не поверят?
- Расскажи им все. О тех американцах, которые были в засаде на скале, тоже расскажи. Пригрози, что сообщишь обо всем в прессу. Это должно подействовать. И ещё скажи им, что твои друзья в курсе всего. Не помешает.
Элин закрыла глаза, видимо, повторяя про себя инструкции. Потом посмотрела на меня и спросила:
- А Слейд жив?
- Немного покалечен, но жив. Я сказал Кенникену правду.
- Но ведь ЦРУ скорее поверит Слейду, чем мне. Возможно даже он кого-то знает в Кефлавике.
- Понятно. Но мы должны рискнуть. Поэтому прежде, чем предъявить им Слейда, ты и должна рассказать всю историю. А там видно будет. Если все это подтвердиться хотя бы наполовину, Слейду уже не выпутаться.
Идея была не слишком удачной, мы оба это понимали, но больше ничего просто не могли сделать. Я взял Элин за подбородок и приподнял её лицо.
- Поезжай побыстрее, - сказал я, - но будь осторожна. Вот увидишь, все будет хорошо.
- Ты должен знать, - чуть слышно сказала она, - твой пистолет все ещё при мне.
- Что? - чуть было не потерял я самообладание.
- Меня не обыскивали. А свитер очень просторный, так что кобуру не заметно.
Я взглянул на нее: действительно незаметно. Похоже, Кенникен не зря ругал своих подчиненных: тут они откровенно схалтурили. Конечно, трудно было предположить, что исландская девушка может быть вооружена, но проверить следовало.
- Могу я незаметно передать его тебе? - спросила Элин.
- Ни в коем случае, - с огромным сожалением ответил я.
Кенникен следил за каждым нашим движением, я это чувствовал даже спиной. А пистолет - это не записка, так что даже пробовать не стоило.
- Пусть по-прежнему будет у тебя. Кто знает, как будут разворачиваться события.
Я притянул её к себе и слегка коснулся губами её губ. Они были холодными, а сама Элин слегка дрожала.
- Тебе пора, - заметил я и повернулся к Кенникену.
- Как трогательно! - буркнул он.
- Вот ещё что, - обратился я к нему. - Ты даешь нам слишком мало времени. Двух часов недостаточно.
- Вполне достаточно!
- Будь благоразумен, Вацлав. Ей предстоит проехать до Рейкьявика, а там она может попасть в час пик. Ты же не хочешь потерять Слейда из-за какой-то транспортной пробки?
- Думай лучше не о Слейде, а о себе, - посоветовал он.
- Как раз о себе я и думаю. Но если я умру, Слейд тоже покойник.
- Три часа, - хмуро бросил он. - И ни секундой больше.
Кенникен умел мыслить логически и делать правильные выводы из услышанных аргументов. А Элин получила дополнительный час для беседы в Кефлавике.