Литмир - Электронная Библиотека
A
A

"Например, "Лолита" Набокова тоже из той парафии: когда секс стынет из-за легкости его достижения, воспламенить его может, как показывает эта повесть, только проламывание последних остающихся табуистических барьеров: более страстный любовник сегодня тот, кто пытается наибольшим усилием выламывать открытые двери, но выглядит из-за этого идиотом; поэтому он ищет закрытые двери — именно это и делает педофил". — Фантастика и футурология

ПАРКИ — древнеримские богини судьбы:

"А троянский конь, который положил начало криптогиппике? А разоблачение Одиссеем Цирцеи? А музыкальная маскировка сирен? А опознавание пением, плясками? А Парки, а агентурный лебедь Зевса? — А знакома ли вам опера "Сельская честь"? — спросил Семприак". — Рукопись, найденная в ванне

ПАРНАСИЗМ — литературное течение во Франции после подавления революции 1848 г. На смену страстным и пылким романтикам, "людям тридцатого года", пришли бесстрастные поэты, удалившиеся от житейского волнения на высоты поэзии, на "Парнас", где обитали Музы и Апполон; наиболее известны Поль Верлен, Шарль Бодлер, Леконт де-Лилль, Сюлли Прюдом, Теофиль Готье:

"Она перешла именно от любительства болтающих в самонадеянности инженеров через наивные попытки утопии и схематизм космически раздуваемых мифов американской карьеры до сегодняшнего сказкосочинительства, сложенного из анахроничных и инфантильно ожесточенных снов о могуществе, причем небылицы эти в корне интеллектуально бесплодны, погружены в грязные воды экспрессионизма или других парнасизмов, а поверху инкрустированы совместно придуманной псевдонаучной опасностью." — Мой взгляд на литературу

ПАРЦЕЛЛИРУЕТ — от фр. parcelle — частица:

"Фактически деление парцеллирует произведения на те, которые рисуют приключения, на аллегорические тексты с "положительной" либо "отрицательной" моралью, и на такие, которые, наподобие "Черного облака", пытаются сказать что-то такое, что ни авантюрой, ни каким-то морализаторством счесть невозможно". — Фантастика и футурология

ПАРЦЕЛЛЯЦИЯ — разделение — от фр. parcelle — частица:

"Я знаю творчество де Сада, но не думал о нем, принимаясь за парцелляцию элементов фантастики в графах под эгидой теории игр." — Мой взгляд на литературу

ПАСТИШ — (от итал. pasticco — опера, составленная из кусков других опер; попурри), постмодернистское произведение, составленное из коротких "цитат", рассчитано на мгновенное опознание и воскрешение не смысла (в отличие от пародии модернизма), а эмоций, связанных с цитируемым субстратом; подразумевает, в частности, комический эффект; в качестве материала использует продукты массовой культуры, в том числе политической:

"Когда мы имеем дело с результатами наложения друг на друга гетерогенных структур, что приводит к образованию неустойчивого целого, удерживающегося в семантическом равновесии благодаря балансированию между различными тональностями высказывания (сказочно-серьезной; с использованием пастиша, подвергающего сомнению серьезность сказки, и т. п.), последствием этих усилий прежде всего должно быть образование целого, то есть какого-то семантического образа". — Фантастика и футурология

ПАСТОРАЛЬ — (от фр. pastorale — сельский) направление в искусстве, идиллическое изображение сельской жизни; "Никакие другие фантазии не очаровывали человечество своей неизменной свежестью на протяжении столь долгого времени, как зовущий вдаль пастушеский рожок и застигнутые врасплох нимфы под шелестящей сенью дерев у журчащих ручьев" (Й.Хейзинга):

"Но именно так поступает научная фантастика в социологическом плане, когда малюет пасторальные и идиллические утопии". Фантастика и футурология

"Но опять же — акция таких произведений концентрируется на демонстрации конфликтов, возникающих между человеческой подлостью и "высшими сообществами Галактики", об устройстве которых точно ничего узнать невозможно, кроме общих фраз вроде той, что это существа, добившиеся духовной власти над материей либо занимающиеся чем-то вроде йоги, окружающие же их условия нарисованы как пасторально-аркадийскими, так и ни о чем не говорящими мазками (например, "Город и звезды" А. Кларка). Фантастика и футурология

ПАТИО — внутренний дворик, в южных странах — затененный:

"Я уже понимаю, что делал в патио мой сосед…" — Футурологический конгресс

ПАТРИЛИНЕЙНАЯ КУЛЬТУРА — культура с определением происхождения, родства и наследования по отцовской линии:

"Одни культуры почему-то патрилинейны, другие — матрилинейны, одни практикуют разновидности этики, которую западные исследователи называют "аполлонской", другие — "дионисийскую" этику; можно выделить огромное число таких систем". — Этика технологии и технология этики

ПЕЙСАХОВКА — водка на изюме, двойной или тройной перегонки, изготавливается в Государстве Израиль и Украйне:

"Мой отец — вечная ему память — имел в Чорткове антиквариат и массу свободного времени, поэтому он читал философов и не брал в рот спиртного, за исключением пейсаховки раз в год". — Осмотр на месте

ПЕНТОУЗ (обычно — Пентхауз) — по пуританским западным критериям — порнографический журнал:

"Правда, я не расслышал название журнала, но с лестничной клетки тянуло сквозняком, поэтому я пригласил журналиста к себе, а когда он расположился как следует, я услышал, что он представляет редакцию "Пентоуза"". — Осмотр на месте

ПЕПЕЛ СОБИРАЛСЯ КОНЦЕНТРИЧЕСКИМИ КРУГАМИ — пепел собирается в пучностях колебаний, т. е. местах, где амплитуда колебаний минимальна (соответствующее расположение порошка называется фигурами Хладни):

"Мельчайшие частицы пепла не лежали неподвижно, а медленно перемещались, образуя какой-то рисунок. Несколько десятков секунд я не мог уяснить себе его характер, затем внезапно прозрел: пепел собирался концентрическими дугами, центр которых, похоже, находился где-то за барьером, в глубине атомных камер. Работающие двигатели вибрировали слишком слабо, чтобы можно было ощутить эту дрожь, но барьер передавал неуловимое глубинное содрогание тонкому слою пепла, и тот скапливался в кучностях вибрационных волн". — Магелланово облако

ПЕПЛУМ — женская верхняя одежда в Древней Греции, вроде плаща:

"Почему, скажите на милость, отчизна — не степенная дама в годах, не матрона, не респектабельная и живая старушка, но монументальная девица? И почему ее пеплум снабжен замком-молнией?" — Воспитание Цифруши

ПЕР ПРОЦУРА — лат. per procura — через посредничество, по доверенности:

"И не могу я запретить машинам это строительство "пер процура", потому что они сразу же меня надуют, утверждая, что размеры им необходимы из-за масштабов самой задачи". — Собысчас

"Но дело может идти более запутанным путем, скажем, что вы не имеете имущества, а только пожилую тетю или другого завещателя, поэтому "настроят" вас так, чтобы вы или лично, или per procura того человека укокошили… " — Последнее путешествие Ийона Тихого (ВЯ)

ПЕРВЫЙ — на военном жаргоне — командир:

78
{"b":"51321","o":1}