Литмир - Электронная Библиотека

– Как мы её назовём? – томно зажмурился Редил.

– Рекор… Коред… – начал прикидывать Корус.

– Фу! – замахал Редил изящными пальчиками. – Так даже собак не называют. Давай назовём её Счастливая Бусина!

– Неплохо, – согласился напарник. – Тут и «Счастливчик» наш будто б причём.

Шлюпка мягко качнулась. Редил возложил тонкую ладонь на плечо Коруса:

– Как сказал кто-то из пионеров космоса: «Приехали!»

К шлюпке бежали вооружённые копьями люди – шесть человек в набедренных повязках, с разрисованными красным и черным лицами.

– Смотри, как колоритно, – обернулся к Корусу Редил. – Просто настоящий вестерн!

– По-моему, они нам не рады, – попятился к шлюпке Корус.

Аборигены и впрямь вели себя если не воинственно, то настороженно. Не добежав метров тридцать до шлюпки, они сбавили шаг, растянулись редкой цепью и, выставив копья, стали окружать колонизаторов.

– Наверное, они нас не узнали, – предположил Редил и шагнул вперёд, размахивая высоко поднятыми руками: – Эй-ей! Мы свои! Мы друзья!

– Хм… – задумчиво молвил Корус. – А откуда бы здесь взяться чужим? И тем более – врагам? Мы с тобой ничего не проспали?

– Просто они стали людьми, – шепнул Редил. – А люди по натуре своей существа недоверчивые.

Туземцы приближались. Их пристально-цепкие глаза сверкали уже так рядом, что Корус при желании мог бы произвести иридодиагностику. Но вот взгляды Коруса и аборигена встретились, и дикарь повалился на колени, распластав руки по траве.

– Стойте! – закричал он соплеменникам, не поднимая головы. – Это они! Те, кого мы любим!

Со всех сторон послышался стук падающих копий, колен, рук и лбов. Отовсюду раздалось протяжное:

– Мы вас лю-у-у-бим! Мы вас лю-у-у-бим!..

– Ого! – удивился Редил. – Они говорят по-нашему?

– Ну, уж об этом-то я позаботился, – сказал Корус. – Сам же говорил: зачем нам лишние проблемы?

– Не будет ли у нас проблем с излишней любовью? – почесал Редил затылок.

– Лишней любовь никогда не бывает, – философски изрёк Корус. Он вышел вперёд и крикнул: – Приветствуем вас, свободный народ Счастливой Бусины! Мы, люди Земли, пришли к вам с миром! Поднимитесь с колен, мы – ваши братья!

– Ну, ты даёшь, – зааплодировал Редил. – Аж мурашки по коже.

– Здесь нет насекомых, – буркнул Корус, а туземцам сказал, отбросив пафос: – Ведите-ка нас, ребята, к вождю.

Открывшийся с лесистого пригорка вид на стойбище аборигенов заставил напарников присвистнуть. Пять-шесть десятков низеньких хижин окружал сплошной частокол наклонённых наружу острых брёвен.

– Ну, вы даёте! – сказал Редил. – На планете же нет никого, кроме вас. Или уже между собой успели поцапаться? Во, люди! На пару лет вас нельзя оставить.

Шестёрка дикарей залопотала что-то, оправдываясь, но Редил устало отмахнулся:

– Ничего, скоро мы наведём здесь порядок.

Аборигены счастливо заулыбались.

– Мы вас лю-у-у-бим! – завели они старую песню.

– Очень хорошо, очень, – сказал Редил. – Мы вас тоже любим. Правда, Корус?

Корус кивнул. Но мохнатые гусеницы как сцепились на его переносице, так и не думали расползаться. Им всё это не нравилось. Очень.

Зато вождь Корусу понравился. Редилу – тоже. Симпатичный, мускулистый парень лет двадцати пяти сам вышел навстречу из невысокой, но самой крупной в стойбище, бревенчатой хижины. Двое из тех, кто первыми встретил землян, оставили группу перед селением и успели сообщить вождю радостную весть. Поэтому он еще издали крикнул:

– Мы вас любим! – И по-хозяйски добавил: – Наши жилища – ваши жилища!

Подошёл, с почтением, но без подобострастия поклонился, прижав к груди руки. На шее его блеснула тройная ниточка стеклянных бус.

Редил удовлетворённо хмыкнул и огляделся. Из неуклюжих халуп выползали туземцы и подходили к хижине вождя. На некоторых поблескивали бусы. И все монотонно тянули: «Мы вас лю-у-у-бим!»

– Давай, говорун, – подтолкнул Коруса Редил. – Ответное слово.

– Уважаемый вождь! – не заставил себя упрашивать Корус. – Вот мы и прилетели. Ура!

– Моё имя – Урпур, – вновь поклонился вождь. – Прошу вас в моё жилище. Моё жилище – ваше жилище!

Отведав местных плодов и вяленой рыбы, запив нехитрую снедь перебродившим соком тапты, новоявленные колонизаторы перешли к делу.

– Дорогой Урпур, – начал Редил. – Всё было очень вкусно, спасибо.

– Мне жаль, что не я не смог угостить вас подобающим образом, – опустил голову вождь. – Вот раньше…

– Не надо извиняться! – перебил аборигена Корус. – Нам и правда всё очень понравилось.

– А теперь мы хотим спросить тебя, вождь великого племени, – Редил придал голосу значительности, – не против ли ты, чтобы мы поселились на вашей планете? Чтобы, как ты говоришь, ваша планета стала нашей планетой?

– Что такое планета, великий Редил? – поднял голову вождь. – Я не против отдать её вам, если только вы мне её покажете.

– Планета, это то, где вы живёте, – принялся объяснять Корус. – Не только это стойбище, эти луга, этот лес, – Корус развёл руками, – а всё, ещё дальше, то, что за этим лесом, за этой рекой…

– Там очень плохо, – насупился вождь. – Очень опасно. Там живут…

– Да неважно, кто там живёт! – перебил Редил. – С ними мы тоже договоримся. Ты за нас не переживай. Скажи, вот ты, именно ты, согласен, чтобы всё это стало нашим? Ты только не бойся, мы вас не тронем, не обидим. Наоборот, помогать будем, всему научим…

– Неужели великие Редил и Корус думают, что мне для них чего-нибудь жалко?! – аж затрясся от обиды Урпур. – Ведь мы же так вас любим!

– Прекрасно! – Редил вынул из нагрудного нанопланшета два экземпляра типового договора. – Кстати, мы назвали вашу планету Счастливая Бусина. Вы не против?

– Прекрасное имя! – воздел руки вождь.

– Замечательно, – Редил вписал в текст название, поставил внизу размашистую подпись, дал расписаться Корусу. – А великий вождь умеет писать?

Урпур стыдливо потупился.

– Ничего, – похлопал его по плечу Редил. – Достаточно отпечатка пальца. Спасибо… И на втором экземплярчике тоже… Ага! Благодарю. Этот – вам… Предлагаю отметить! Сок этой… как её… тапки не так уж плох.

Хлопнув еще по кружке сока, напарники заметно повеселели и засобирались в дорогу.

– Ну, нам пора, – сказал Редил, крепко пожимая руку вождя. – Надо облететь все племена. Что поделаешь – закон. Мы чтим его до последней буквы.

– Но там так опасно!.. – закатил глаза вождь.

– Да не переживай ты за нас, Ур! – улыбнулся Редил, а Корус отчего-то поёжился.

Прежняя шестёрка аборигенов проводила колонизаторов до пригорка. Впереди, в полукилометре, не дальше, поблёскивала в лучах местного солнца шлюпка.

– Ладно, ребята, идите домой, – сказал Редил. – Что вы будете ноги стаптывать? Мы и сами теперь доберёмся.

Туземцы, до сей поры напряжённо озиравшиеся по сторонам, облегчённо вздохнули. Так, по крайней мере, показалось Корусу.

– А чего вы так боитесь-то, кстати? – Редил тоже заметил реакцию аборигенов.

Дикари переглянулись.

– Овцы, – сказал один с дрожью в голосе.

– Страшные овцы! – добавил другой, округляя глаза.

– Ням-ням! – щёлкнул зубами третий.

– У-у-у, ребята, – протянул Редил. – С вами всё ясно. До свидания, не болейте, слушайтесь вождя!

Дикари низко поклонились, провыли: «Мы вас любим!» и быстренько скатились с пригорка. Только пятки засверкали.

– Слушай, ты чей геном взял за основу? – повернулся к напарнику Редил. – Свой, что ли? Чего они трусливые-то такие? Если уже и овец боятся…

Корус не стал отвечать. Давешнее дурное предчувствие накатило с новой силой. А затем буквально накрыло волной. Ударной. Потому что впереди – там, где полторы секунды назад стояла шлюпка, сверкнуло, полыхнуло до небес, и черно-бурый гриб-великан вырос над полем.

Напарников сразу смело с пригорка. Это-то их и спасло, поскольку основная волна прошла поверху, направляясь к стойбищу. Деревянные халупы дикарей подпрыгнули, половина из них раскатилась по бревнышку, частокол завалился набок, но выстоял. Аборигены, как муравьи, заметались между руин, издалека были слышны их причитания и стоны.

4
{"b":"509885","o":1}