Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Заинтересовавшийся судья Кейзер склонился вперед.

- Пожалуйста, продолжайте, господин окружной прокурор, - попросил он. - Только не переходите на личности. Обращайтесь со всеми заявлениями к Суду, поскольку процесс ведется в отсутствие присяжных.

- Пули, выпущенные во время эксперимента Морисом Халстедом из револьвера, переданного ему Перри Мейсоном, безоговорочно совпадают с пулей, которую мы называем "пуля номер два" и которую мы ранее не могли идентифицировать, - продолжал Гамильтон Бергер. - У нас сложилась следующая ситуация, Ваша Честь. Похоже, что одну из пуль, послуживших причиной смерти, выпустили из револьвера, находившегося у Перри Мейсона. Вторая пуля, которая могла быть выпущена после наступления смерти, вылетела из револьвера, также находившегося у мистера Мейсона. Вывод очевиден. Обвиняемая пришла к мистеру Мейсону с револьвером, из которого она застрелила Надин Эллис. Я не буду в настоящий момент выступать ни с какими обвинениями, однако, револьвер таинственным образом куда-то перекочевал от обвиняемой, а у нее оказался другой револьвер, который ей мог вручить только ее адвокат. И он, не исключено, посоветовал мисс Робб вернуться на место преступления и выстрелить во второй раз в тело жертвы. Это произошло после того, как адвокат так тщательно изучил закон о двух лицах, выпускающих в тело жертвы по пуле, обе из которых наносят смертельное ранение. Одно дело, если адвокат советует, что предпринять лицу, обвиненному в совершении преступления, и пытается защитить интересы этого клиента, однако, совсем другое дело, если адвокат становится соучастником убийства. На мистера Мейсона и раньше падало подозрение, но на этот раз обстоятельства сложились таким образом, что доказательства...

- Достаточно, господин окружной прокурор, - перебил судья Кейзер. Не смейте делать никаких заявлений относительно адвоката защиты. Если вам есть что показать конфликтной комиссии Ассоциации адвокатов, сделайте это. Если вы желаете вручить мистеру Мейсону повестку о явке в суд, чтобы он предстал перед Большим Жюри и Большое Жюри расследовало, является ли адвокат соучастником после события преступления, у вас также имеется на это право. Однако, во время настоящего слушания вы ограничены обсуждением уместности, значимости и необходимости доказательств. Правда, сделанное вами заявление - это достаточное основание, чтобы разрешить вам пригласить мистера Мейсона в качестве свидетеля. Мистер Мейсон, примите присягу. Вы будете выступать свидетелем со стороны обвинения.

- Минутку, Ваша Честь, - обратился к судье Мейсон с каменным выражением лица. - Независимо от того, что желает доказать окружной прокурор, допрашивая меня, остается в силе тот факт, что я представляю обвиняемую по этому делу и имею право вести его в должной манере. В настоящий момент я провожу перекрестный допрос свидетеля Джорджа Анклитаса. Этого свидетеля окружной прокурор пригласил вне очереди, заявив, что мистер Анклитас является очень занятым человеком и ему неудобно возвращаться в зал суда завтра. Я настаиваю на том, чтобы мне безотлагательно разрешили продолжить перекрестный допрос свидетеля Анклитаса.

- А я считаю, что это просто уловка, чтобы выиграть время, - гневно заявил Гамильтон Бергер. - Адвокат фактически закончил перекрестный допрос. Если он что-либо и спросит у этого свидетеля, то эти вопросы окажутся повторением уже прозвучавших.

- Мне кажется, что перекрестный допрос подошел к логическому завершению, - высказал свое мнение судья Кейзер. - Суд заявляет, что не позволит искусственно растягивать его. Однако, адвокат, несомненно, имеет право закончить допрос свидетеля. Мистер Анклитас оказался в месте дачи показаний с нарушением порядка вызова свидетелей, так как господин окружной прокурор заявил, что мистеру Анклитасу будет сложно вернуться в зал суда завтра. Адвокат защиты имеет право закончить свой перекрестный допрос этого свидетеля до приглашения следующего, в особенности в виду того, что мистера Анклитаса пригласили выступить вне очереди по просьбе окружного прокурора.

Гамильтон Бергер с недовольным видом согласился со словами Кейзера, однако, добавил:

- Я требую, чтобы перекрестный допрос велся в строгих рамках, допускаемых законом, и не использовался для растягивания слушания.

- Естественно, - ответил судья Кейзер. - Продолжайте, мистер Мейсон.

- Вы уверены в том, что переданный вами Хелману Эллису револьвер это тот револьвер, который вы лично пометили пилкой для ногтей? обратился Мейсон к Джорджу Анклитасу.

- Я возражаю, - встал с места Гамильтон Бергер. - Этот вопрос уже задавался и на него получен ответ. Перекрестный допрос ведется не должным образом.

- Возражение принимается, - постановил судья Кейзер.

- Когда вы в последний раз видели этот револьвер до того, как вам его вручил окружной прокурор?

- Я возражаю. Этот вопрос уже задавался и на него получен ответ. Перекрестный допрос ведется не должным образом.

- Возражение отклоняется.

- Отвечайте, - велел Мейсон Джорджу Анклитасу.

- Когда я передал его Хелману Эллису.

- Вы считаете, что это тот же револьвер?

- Я возражаю. Это повторение. Вопрос уже задавался и на него получен ответ.

- Возражение принимается.

- Вы не знаете номера четырех револьверов, которые вы купили?

- Я возражаю, - закричал Гамильтон Бергер. - Это несущественно, не допустимо в качестве доказательства и не имеет отношения к делу. Перекрестный допрос ведется не должным образом. Этот вопрос уже задавался и на него получен ответ.

- Возражение принимается, - постановил судья Кейзер.

- Знаете ли вы в настоящий момент, или знали ли вы в тот момент, когда передавали револьвер Хелману Эллису, номер оружия?

- Я возражаю. Это несущественно, не допустимо в качестве доказательства и не имеет отношения к делу. Перекрестный допрос ведется не должным образом.

- Возражение отклоняется.

- Нет, я не знал номер конкретно того револьвера, - признался Анклитас. - Я на него не смотрел. Я уже рассказал вам все, что мне известно. Я просто отдал ему револьвер. Вот и все.

43
{"b":"50244","o":1}