Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Она дождалась того момента, когда возчик вернется в свою комнату, а потом подождала еще десять минут. Для верности.

Все, теперь можно было приступать.

Вампирша приблизилась к кровати и стала рассматривать того, кто должен был спасти ее от неминуемой смерти.

Это был мужчина, лет сорока, совершенно лысый. Он лежал на спине, положив одну руку под голову, спрятав вторую по одеяло. Из-под его подушки выглядывала рукоятка пистолета.

Лисандра покачала головой.

Многие люди проявляли поразительную небрежность в обращении с огнестрельным оружием. Если пистолет этого лысого стоит на предохранителе, то на кой черт он нужен? Пока тот сообразит, что на него напали, пока вытащит свою пушку, пока снимет ее с предохранителя... Да его, за это время, можно десять раз убить. Нет, двадцать. Если же пистолет его снят с предохранителя, то он рискует застрелить, толком со сна не сообразив что происходит, любого невинного человека, так или иначе попавшего в его комнату.

Лисандра осторожно потянула за рукоятку. Мужчина пробормотал во сне какое-то короткое слово, левая его рука вылезла из-под одеяла, цапнула воздух, словно пытаясь поймать невидимую муху и тотчас же бессильно упала.

Все, дело сделано.

Лисандра осторожно положила пистолет на коврик рядом с кроватью и выпустила клыки.

Ну что ж, приступим.

Она хотела до самого конца делать все неспеша и аккуратно, но когда ее клыки оказались всего в нескольких сантиметрах от шеи жертвы, не выдержала. Почувствовав, что кто-то впился в его шею, мужчина было рванулся, чтобы вскочить с кровати, но почти тотчас же обмяк, сдался.

Через десять минут все было кончено.

Лисандра встала с кровати, вытерла со рта кровь и прислушалась. В гостинице по-прежнему царила тишина.

Блаженное чувство сытости растекалось по телу вампирши. Она ощущала как мускулы ее наливаются силой, движения снова становятся ловкими, стремительными и вместе с ними возвращается вера в свои силы, в свою непобедимость.

Вот только, ей хотелось еще...

После столь долгого поста одного человека для нее было мало.

Лисандра бросила взгляд на лежавшую на кровати бледную, словно вылепленную из воска фигуру, на покрывавшие простыни пятна крови, и подумала, что из этой комнаты надо уходить. Чтобы найти другую. Если ей удастся выпить кровь еще у одного человека, то этого ей хватит до самого конца пути, благо, он не так уж и далек.

Значит, дальше?

Она снова прислушалась и не уловив никаких подозрительных звуков, проскользнула в щель под дверью.

Коридор был все так же пуст, все также тускло светили привязанные к стенам здоровенные жуки-ночники. И окно в самом дальнем конце коридора. Оно было полуоткрыто. Именно через него Лисандра и попала в гостиницу. Конечно, надо было вернуться и закрыть его.

Но зачем? Минут через пятнадцать она сделает все что нужно и тогда вернется в свой ящик. Делов то...

Она двинулась дальше по коридору, внимательно разглядывая все двери, мимо которых проходила. Но никаких щелей, достаточных для того, чтобы она проскользнула в следующую комнату, не попалось.

Дойдя до конца коридора, вампирша подумала, что в конце концов, есть еще и второй этаж. Если пошарить там.

Она пошла обратно. И тут...

До нее долетели какие-то странные звуки и Лисандра моментально насторожилась.

А звуки все приближались и приближались. Вот они уже зазвучали возле самой гостиницы... Шаги, шарканье множества подошв, нестройное хоровое пение, треск факелов.

Интересно, кто это может, группами, шляться в такую ночь? Уж не друиды ли?

Вампирша едва не застонала.

Нет, только не это!

Люди остановились возле ворот гостиницы. Потом, медленно и торжественно, прозвучали три удара и зычный голос возвестил:

– Эй вы, те кто живет в этом доме, откройте! Мы пришли к вам, чтобы избавить вас от зла!

– О, нет, не надо, – прошептала Лисандра.

Она подбежала к двери той комнаты, за которой лежала ее первая жертва. Тот, лысый. Ничего не оставалось, как спрятаться, снова нырнув в щель.

«Скоро, это станет для меня привычным занятием, – мрачно подумала Лисандра, прислушиваясь к тому, что творилось возле дома. – Туда, обратно, снова туда и опять обратно. Милое времяпрепровождение. И еще, эти друиды...»

Судя по всему, перед домом были именно друиды. И на этот раз, отнюдь не бейрды. Нет, тут попахивало белыми друидами. А это было уже очень опасно.

Она слышала, как в своей комнате завозился хозяин гостиницы. Через пару минут, на ходу одеваясь, он подбежал к воротам и спросил:

– Кто тут?

– Именем солнца, это я, настоящий друид, – послышался властный голос. – Со мной несколько последователей. Открывай, мы пришли тебя спасти.

– Может, меня все же не надо спасать? – в голосе хозяина гостиницы слышалась неуверенность.

Уверенности белого друида, наоборот, хватило бы на семерых.

– Надо, всех кто подвергся атаке сил зла, спасать надо. А ты, как раз в эту минуту подвергаешься одной из самых страшных атак, которые только возможны.

Лисандра съежилась.

«Нет, – подумала она. – Только, не это. Только не это.»

– Ты в этом уверен? – поинтересовался хозяин гостиницы.

– Абсолютно.

– Но насколько я помню наши договоры с друидами, вы не должны входить в наши дома. Там, в своих лесах, вы можете делать все, что вам заблагорассудится. Сюда же вам хода нет.

– Только, если тем, кто живет в этих домах, не угрожает страшное зло. А вам угрожает. Я иду по следам этого зла вот уже пару часов. И они привели меня к твоему дому.

– Но вы напугаете моих постояльцев, – выдвинул последний довод хозяин.

– Правильно. Но зато, мы их спасем от жуткой опасности. Если еще не поздно. Подумай, что будет завтра, когда обнаружится, что тот монстр, который проник в твое заведение, все-таки сделал свое черное дело?

Лисандра великолепно слышала как хозяин гостиницы вздохнул.

– Ладно, я согласен.

Заскрипели открываемые ворота.

И тут Лисандра почувствовала, что с нее хватит. Баста, ей надоело! Сейчас ей было совершенно наплевать на то, что ей придется столкнуться с самим белым друидом. Ей надоело убегать и прятаться по углам. Пусть это кончится для нее плохо, но она намерена дать всем этим людишкам урок. Хороший урок, который они запомнят на всю жизнь.

«Ишь ты, понимаешь ли, борцы с вампирами! – думала она. – Ну хорошо, вы хотели воевать... что хотели, то и получите! Думаете, если пришли толпой и с факелами, то уже стали сильными? Дудки. Кем вы были, тем и останетесь. А я... я буду собирать свою жатву несмотря ни на что...»

Она слышала во дворе топот множества ног, и медлить не собиралась. Прежде всего, ей нужно было пространство для маневра.

Она покинула комнату, в которой на кровати остывал труп ее первой жертвы и словно серая тень метнулась по коридору к двери.

Ну, давайте, заходите, гостеньки дорогие!

Дверь в гостиницу распахнулась. В коридор стали входить какие-то бородатые люди, в зеленых одеждах, с факелами. Лица у них были решительные и суровые. Первым вошел высокий старец, в белом балахоне, с длинной, седой бородой.

Лисандра усмехнулась.

Вот и встретились.

Сейчас, в час наивысшей опасности, в сердце ее не осталось ни страха, не неуверенности. Только холодный расчет, и злоба загнанного в угол хищника.

"Ничего, мы еще посмотрим, кто из нас окажется в углу! – думала она. "

– Вот! – возвестил старец, тыкая в сторону Лисандры факелом.

По правде говоря, она не очень и хотела прятаться. Стояла себе посреди коридора, недалеко от двери и ждала, когда ее заметят.

– Это кто? – слабо прошептал хозяин гостиницы.

– Это я, милый, – Лисандра улыбнулась так, чтобы лучше были видны ее клыки.

– Уничтожить ее! – возвестил белый друид, и замахнувшись посохом, кинулся к Лисандре.

«А вот теперь, мы побегаем, – подумала вампирша, уворачиваясь от посоха и бросаясь в сторону полуоткрытого окна.»

13
{"b":"48664","o":1}