Литмир - Электронная Библиотека

Джон покачал головой:

— Я Джон Галлахер.

Доктор кивнул и снова обратился к Алекс:

— Мне надо обсудить с вами кое-какие вопросы, мисс Карри. Наверное, вам будет удобнее, если мы поговорим наедине.

Джон взглянул на Алекс:

— Я подожду за дверью.

— Нет, — сказала она, надевая пиджак от своего шикарного костюма, — останься.

Он коснулся пальцами ее щеки:

— Я схожу за кофе.

Доктор дождался, пока Джон выйдет из палаты, потом сел на стул у окна.

Алекс присела на край кровати. Внезапно у нее задрожали руки, и она сцепила их на коленях. Почему она так нервничает? Ведь с ней не случилось ничего страшного. Единственная ее серьезная проблема — это плата за лечение. Впервые в жизни она осознала всю важность медицинской страховки. Но к сожалению, страховка была ей недоступна.

Доктор начал рассказывать, какие они провели обследования. Ультразвук, анализ мочи и крови, ЭКГ. О Боже, ей придет счет на несколько тысяч!

— …и это заставило нас провести тест на беременность.

— Тест на беременность? — Алекс засмеялась. — С какой стати вы решили провести тест на беременность?

Доктор Бредли был невозмутим.

— По многим причинам, — объяснил он. — В вашей карте значится, что последняя менструация была у вас прошлым летом. После аварии вас тошнило, кружилась голова. Кроме того, у вас заметили незначительные кровянистые выделения. Прежде чем назначить какое-то лечение, нам надо было оценить ваше состояние.

— И вы получили отрицательный результат, — сказала Алекс. Сколько же раз ей приходилось выслушивать от медиков одно и то же?

— Нет, — отозвался доктор Бредли. Уголки его губ дрогнули в улыбке. — Результат положительный.

— Этого не может быть!

— Тест показал, что может.

— Вы не понимаете, — возражала Алекс, чувствуя, как забилось ее сердце. — Я не могу забеременеть. Мой… мой муж и я… мы десять лет безуспешно пытались это сделать.

— Сейчас вы беременны.

— Наверное, здесь какая-то ошибка, — пробормотала Алекс, не смея поверить в свое счастье. Если окажется, что произошло чудовищное недоразумение, она этого не переживет!

— Мы можем провести повторный тест, — предложил доктор. — Но я уверен, что результат будет тот же.

— Прошу вас, — взмолилась Алекс, едва сдерживая слезы, — пожалуйста, сделайте еще один тест! Я знаю, произошла ошибка.

— Хорошо, я пришлю к вам лаборантку, она возьмет кровь. Результат мы сообщим вам сегодня днем по телефону.

Снегопад наконец прекратился, но большинство дорог между Принстоном и Си-Гейтом еще не расчистили. Джон громко выругался, когда мимо с ревом промчался восемнадцатиколесный грузовик:

— Ты на льду, идиот! Сбавь газ!

Алекс уткнулась лицом в его плечо.

— Прости, — сказал он.

— Ничего страшного, — произнесла она тихим срывающимся голосом.

— Ты уверена, что доктор не нашел у тебя ничего серьезного?

Она покосилась на Джона.

— Я вся в синяках, но серьезных травм нет.

— Включить музыку?

— Как хочешь.

Джон не стал включать музыку. Он хотел поговорить с Алекс, но об этом нечего было и думать. Александру явно что-то тревожило, но он уже достаточно хорошо знал ее характер и понимал: сейчас она ему ничего не скажет.

Они ехали молча. Он сосредоточил все внимание на дороге и старался не думать о том, что рядом с ним сидит женщина, которую он любит.

— Тебе нельзя здесь оставаться, — сказал Джон час спустя, входя вместе с Алгкс в ее дом, — это настоящий капкан.

Было так холодно, что изо рта у него шел пар.

— Я здесь живу, — возразила она, включая свет в гостиной. — Куда мне идти?

— Ко мне.

Алекс обошла небольшой сугроб на ковре, в самом центре гостиной.

— Нет, спасибо.

— Тебе нельзя оставаться одной.

— Не волнуйся, со мной ничего не случится.

— Мне было бы спокойнее, если бы ты пожила у меня.

— Послушай, Джон, — она посмотрела ему прямо в глаза, — сейчас я хочу только одного — спать.

— Ты можешь спать у меня, — настаивал он. — У меня гораздо теплее.

Она взглянула на термостат в коридоре.

— Ах вот оно что! Кровельщик, наверное, отключил отопление, когда укладывал временную крышу. — Она повернула реле влево, и Джон услышал, как щелкнул заработавший обогреватель. — Видишь? Сейчас станет тепло.

— Ну хорошо. Ты иди спи, а я посижу здесь, посмотрю телевизор.

— Тебя не было дома всю ночь. Лучше поезжай посмотри, как там Эдди.

— Ладно, сейчас съезжу к отцу и вернусь. — Джон нежно поцеловал ее. — Ложись, я привезу ужин.

Алекс улыбнулась.

— Неплохая идея.

Спустя пять минут после того, как Джон уехал проведать отца, зазвонил телефон. Руки Алекс так дрожали, что она с трудом удерживала трубку.

— Подождите, пожалуйста, сейчас с вами будет разговаривать доктор Бредли.

В ушах у Алекс застучали назойливые молоточки. Господи, как же холодно! Она, наверное, уже никогда не согреется.

— Мисс Карри?

— Да.

— Поздравляю вас. Вы беременны.

Глаза ее наполнились слезами, и она в изнеможении опустилась на кухонный стул.

— Это точно?

— Абсолютно.

— О Господи, — прошептала Алекс, — Боже мой…

— …фамилию вашего доктора, и я перешлю ему по факсу ваши данные, — донеслось из трубки.

Алекс заставила себя сосредоточиться.

— Я здесь недавно, — сказала она, — подруга называла мне имя какого-то доктора… но я не помню…

— Ничего, можно подождать до завтра. Вам потребуется полное дородовое обследование. У вас были небольшие кровянистые выделения. Такое случается на ранних сроках беременности, и все же вам необходимо провериться. — Доктор Бредли посоветовал больше отдыхать в ближайшие дни, не употреблять алкоголь, кофеин и табак. — У вас есть какие-нибудь вопросы?

— Да… — выдавила она. — Какой у меня срок?

— Не могу сказать точно, — ответил доктор, — но думаю, где-то около трех месяцев. Ваш акушер уточнит эту цифру.

Александра долго сидела на кухне. Сидела, прижав ладони к животу, как бы защищая своего еще не рожденного ребенка. Десять лет она молила Бога о чуде, и, кажется, он наконец услышал ее молитвы — когда она меньше всего этого ожидала. Если попросить теперь, чтобы это был ребенок Джона, не сочтет ли Всевышний, что она слишком много требует?

Глава 15

Джон долго убеждал Эдди, что с Александрой все в порядке.

— Это было незначительное дорожное происшествие, — говорил он. — Ее немножко встряхнуло, только и всего.

Но в их памяти были еще слишком свежи воспоминания о другой аварии, и они оба не могли с этим справиться.

— Я позвоню ей, — заявил Эдди и потянулся к телефону. — Я должен сам услышать ее голос.

— Она спит, — сказал Джон. — Позже я скажу ей, чтобы она тебе позвонила, ладно?

Эдди был не в восторге от этого предложения, но все-таки сдался.

— Поцелуй ее за меня, — попросил он, — скажи, что я очень волновался.

Джон быстро ополоснулся под душем и отправился в китайский ресторанчик, чтобы купить блюда навынос — кисло-сладкий суп, курицу «кунг-по» и свинину «му-шу». Он подъехал к дому Алекс около семи часов и вошел в парадную дверь. В гостиной никого не было.

— Алекс! — Он направился на кухню. — Тебе посылка от «Огненного Дракона»!

Алекс сидела за обеденным столом. Только что вымытые волосы мокрыми прядями спадали на плечи. Она была в бледно-розовом махровом халате и в плотных белых носках. Пластырь со лба она уже сняла, открыв жутковатую на вид длинную царапину.

Джон положил на стол пакет с ужином и уткнулся носом ей в затылок.

— От тебя чудесно пахнет.

Она прижалась спиной к его мускулистой груди.

— А от тебя пахнет китайской кухней.

— Как насчет кисло-сладкого супа? Я велел добавить в него побольше гребешков.

Алекс прикрыла глаза.

35
{"b":"4710","o":1}