Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Связь отличная. Вот если бы Скотт нас также хорошо слышал.

– Как приятно вновь пользоваться этой штукой, которую пришлось потаскать с бобой по рекам, горам и океанам. Когда у нас будут скафандры, я закреплю коммуникатор в шлеме и оставлю его включенным.

– Неплохая мысль, – похвалил Кирка Маккой.

– Мне нужно продолжить работу.

– Делай его покрепче, Боунз. Я пойду посмотрю, как продвигаются дела с шаром и водородом. Конец связи.

Кирк захлопнул приемопередатчик, положил его в карман и тут почувствовал, что, кроме детей, на него смотрит кто-то еще. Он оглянулся и увидел Ренну, одетую в довольно элегантное платье, красиво спадающее с ее кремовых плеч, оно выделяло декольтированную грудь и подчеркивало стройность ног. В контрасте с ним блестящие черные, как смоль, волосы можно было сравнить с ночью в Дохаме, освещенной неоновыми огнями. Кирк даже онемел от неожиданности. Ему хотелось взять Ренну с собой, используя для этого любой предлог.

– Ты прелестно выглядишь, – сказал откровенно Кирк.

– Спасибо за комплимент, – Ренна очаровательно улыбнулась. – Это платье удалось сшить из обрезков материала, который весь пошел на ваш воздушный шар.

– Кстати говоря, – быстро добавил Кирк, – я хочу посмотреть, как идут там дела. Ты не видела Спока и Шерфу?

– Да, видела. Я провожу тебя к ним.

Ей было легко и свободно рядом с ним. Кирк, не в силах совладать с собой, непроизвольно притянул Ренну к себе. Он был уверен, что во всей Галактике не найти женщины, подходящей ему по отваге и решимости. В этот момент не было для него наиболее желанной, чем Ренна. Завтра ему предстояло оставить ее навсегда, возможно, и умереть. Близость молодого тела заставила Кирка задуматься, стоит ли побег такого риска.

– Я буду скучать без тебя, Кирк, – сказала Ренна, – Наверное, у тебя таких проблем не будет.

– Обычно я не равнодушен к красивым женщинам, спасшим мою жизнь, – пошутил Кирк и тут же посерьезнел. – Я не могу взять тебя с собой.

Ренна, рассердившись, загородила ему дорогу и легонько толкнула его в грудь.

– А я и не хочу улетать с тобой, – выпалила Ренна, – я хочу, чтобы ты остался здесь, дурачок ты набитый! Я вновь пытаюсь спасти твою жизнь. Пусть Спок и Маккой летят, раз им так хочется. Тебе незачем умирать – у тебя есть я.

– Звучит очень заманчиво, – признался Кирк. – Ты большая искусительница, но даже если бы я остался здесь, с тобой бы я не был. Все мое существо там, наверху, на корабле, не раз покалеченном, однажды чуть не рассыпавшемся на куски. Даже теперь я с ним.

Ренна склонила голову, ее черные очи наполнились слезами. Кирк крепко обнял девушку. Так они стояли недолго в тишине, в которой сквозило отчаяние и боль. Ренна подняла голову и сквозь слезы улыбнулась.

– Ты не можешь оставить меня здесь, – прошептала она. – Именно из-за меня ты спустился на эту планету. Я Аук-рекс.

– Я знаю это, – сказал Кирк. – Даже если б ты была самой опасной во всей истории убийцей, мы не имели бы права рисковать твоей жизнью, как проинформировал меня Спок. Для налетов на корабли Федерации Санктуарий в качестве базы ты использовать не сможешь.

– Да, – вздохнула она. – Думаю, что нет. Но ты не станешь возражать если я сброшу иго этих помпезных сенитов и захвачу планету, а?

Капитан нарочито прокашлялся, но немного смутился.

– Ах да, я забыла, – заулыбалась Ренна. – Главная директива. Кто знает, какие законы я еще нарушу, если буду предоставлена сама себе? Тебе, наверное, придется прилететь сюда и арестовать меня.

– Я сделаю это с превеликим удовольствием, – ответил Кирк.

Ренна обхватила Кирка руками и так крепко и неистово поцеловала его, что застала врасплох. Не успел Кирк ответить на ее страсть, как она уже отпрянула, вытирая слезы на лице.

– У меня нет сил наблюдать за всеми этими приготовлениями и тем более присутствовать при взлете, – сказала с болью в голосе Ренна. – Иди прямо по этой тропинке и ты найдешь Шерфу и ее команду. Прошу тебя, Кирк, не умирай.

– Я не умру, – твердо пообещал он, сам веря в это мало. – Прощай.

Ренна развернулась и быстро удалилась, как юное видение в летнем платье, а была когда-то бичом все Галактики. Кирк было поддался минутной слабости и чуть не бросился вслед за вей, но тут же напомнил себе о том, что сам говорил ей. Уповая на бога, он надеялся, что поступил правильно.

* * *

Команда, занятая изготовлением воздушного шара, продолжала трудиться на закопченной стартовой площадке, единственном хорошо открытом месте на поросшем растительностью кратере, где можно было разложить огромные куски материала. Кирк стоял у края леса и с восхищением наблюдал, как Шерфа руководит разметкой и раскроем больших овальных полос. Спок кружился вокруг нее с рабочим чертежом в руках и давал советы, которые Шерфа в виде указаний передавала рабочим. Чуть поодаль многорукое существо измеряло длину пластиковых тросов для такелажа.

Сухопарый старик испытывал, различные молекулярные клеевые составы, проверяя их на обрезках материала. Он только что соединил два кусочка ткани и теперь пробовал разорвать их, но большую силу явно приложить не мог. Откуда ни возьмись рядом с ним очутилось косматое существо.

– Дай-ка мне, – прорычал Билливог. – Я скажу тебе, насколько крепко соединение.

Гуманоид-гигант схватил кусочки в руки и изо всех сил стал растягивать. Как бы он не кряхтел и не пыхтел, разорвать склеенное соединение не удалось.

– Отличная работа! – осклабился Билливог, шутя похлопав рабочего по спине, да так, что чуть не завалил его на вемлю. – Еще крепче, и шар выдержал бы и меня!

– Билливог! – позвал Кирк. – Как поживаешь?

– А, привет, капитан, – помахал ему в ответ Билливог. Подойдя ближе, он наклонился к Кирку и прошептал ему на ухо:

– Эй, ты ведь не собираешься в самом деле лететь на нем? Это ведь просто что-то вроде эксперимента, чтобы занять делом этих ребят, верно? Надо же было придумать что-нибудь, чтобы отвлечь их от утренней катастрофы.

– Ну, экспериментом это можно назвать, – согласился Кирк, – но мы действительно полетим завтра на воздушном шаре.

Билливог покачал лохматой головой.

– Ты с ума сошел, Кирк, Санктуарий не настолько плох, что тебе нужно убивать себя.

– Смерть в наши планы не входит. Мы обязательно должны совершить это. Ты ведь не можешь без строительства своих лодок?

– Да, – буркнул Билливог, глядя себе под ноги. – Если я решусь остаться здесь, то про корабли придется забыть. Океанами тут и не пахнет.

– Постой, – улыбнулся Кирк, – у тебя ведь есть другой океан, воздушный. Наблюдай, чем они здесь занимаются, и учись строить воздушные шары. Потоки воздуха донесут тебя в любую точку планеты.

– И правда, – обрадовался гуманоид, волосатое лицо его аж просветлело. – Я смогу исследовать горы и пустыни, отправиться туда, куда захочу.

– Поговори с Маккоем, – предложил Кирк. – Ему известно все о воздушных шарах, а тебе больше и не нужно. Такой штуковины для полетов на огромных высотах тебе не надо – что-нибудь попроще.

– Спасибо за совет, – поблагодарил Кирка Билливог. – Надеюсь, у вас все получится, капитан.

Гигант похлопал Кирка по спине и пошел прочь. Кирк решил поговорить со Споком, но потом передумал отвлекать старшего офицера от работы, как не стал бы отрывать Скотта от срочного ремонта корабля. Шерфа посмотрела на Кирка и продолжила руководство своей командой.

"Считаешь, что на приговоренного нельзя смотреть", – подумал с горечью Кирк.

Он надеялся, что она не права, но высоко ценил приверженность и профессионализм, которые она вкладывала в работу, хотя душа ее и не лежала к ней. Кирк принял решение уйти, чтобы никому не мешать.

Капитан остановил кого-то и попросил указать дорогу к "Матхульсе", где Белкот хранил запасы водорода. Это оказался на удивление маленький корабль, предназначенный для коротких межпланетных перелетов, но Белкот объяснил Кирку, что у него имеются объемные топливные баки с трубопроводом, приспособленным для перекачки газов с других кораблей и источников. Плюс к этому, на "Матхульсе" оставалась еще половина водорода. Часть его использовали на неудавшийся полет "Лухексера".

52
{"b":"45172","o":1}