Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Собираю налог на недвижимость. Любопытной Варваре пуштунский нос оторвали. Топай-топай, а то помогать не буду.

Они направлялись к Алисе Ширшинадзе, которая до сих пор пребывала в полном недоумении, встретив в коридоре переодетого женщиной Второва. Он это или не он? Когда в каюту постучали, она продолжала гадать, задумчиво разглядывая свое отражение в зеркале.

- А, это вы! - сказала Алиса, впуская гостей. - Вы случайно не видели только что странную женщину в буклях и маленького стюарда?

- Видели, лежат на лестнице, - ухмыляясь, ответил Гибралтаров. - Они всегда там валяются в этот час. Никто не заметет в угол. А что, они вас обокрали?

Мезари положил руку на плечо Алисы.

- Ты знаешь, как я к тебе всегда относился, - произнес он с надрывом. - Прошу тебя, отдай то, что я тебе подарил. От этого зависит моя дальнейшая жизнь.

- Старая песня, - откликнулась Алиса. - Поговорим в другой раз, без свидетелей.

- А вы зря, милочка, упорствуете, я все знаю, - сказал Гибралтаров, сверля её мрачным взглядом. Выставив вперед блестящий металлический шарик и поворачивая его двумя пальцами, он продолжал: - Гляньте-ка сюда. Смотреть, смотреть, не отворачиваться! Ну!

Алисе хотелось рассмеяться. Но она отчего-то не смогла этого сделать. И не могла отвести глаз от шарика. Ее голову словно бы зажало в тиски, а язык отказывался повиноваться. Протестующие слова так и застряли в горле. Кроме того, фокусник достал из кармана какой-то порошок и бросил ей в лицо. Теперь Алисе и вовсе стало все безразлично, она даже перестала ощущать собственное тело.

Подхватив падающую девушку на руки, пуштун отнес её на диван.

- Вы не переборщили? - с тревогой спросил он. - Она не умрет?

- Переживет дело Ленина, не волнуйтесь. И нас с вами. Просто впала в сомнамбулическое состояние, как я и обещал.

- Так дело Ленина вроде бы уже погибло, - проворчал пуштун. - Впрочем, в вашей стране много тайн, больше, чем в Тихом океане. Что дальше?

- Сейчас будем пытать. Не дергайтесь, не зубными щипцами. Интеллектуально. Славненько все получилось, я и не ожидал. Очевидно, у неё очень слабая воля, быстрая подавляемость перед мужчинами.

- Это верно, - согласился Мезари. - Приступайте.

Гибралтаров наклонился над Алисой и провел ладонью перед её глазами. Потом пощупал пульс девушки и дотронулся до кончика носа.

- Рефлексы нормальные. Вы слышите меня? - спросил он.

- Да, - ответила она.

- Я - ваше зеркальное отражение, второе "я", мужское начало. Вы можете со мной разговаривать как с самой собою. Откровенно. Ничего не скрывая.

- Да, - повторила Алиса.

- Вот и чудесно. Где перстень, подаренный мне Захиром Мезари?

Пуштун толкнул его в спину.

- Не вам, а ей, - прошептал хирург.

- Заткнись, теперь я - это она, - огрызнулся фокусник. - Ты мне сеанс срываешь, лучше скройся где-нибудь в туалете.

- Как же! Оставлю я тебя с ней наедине!

- Где перстень? - повторил Гибралтаров.

- У меня, - ответила девушка.

- Но в шкатулке его нет.

- Я его перепрятала.

- Куда?

- Он на пароходе.

- Где именно?

- В одной из кают.

- Как зовут этого пассажира?

- Чарский, - сказала Алиса, и в это время в дверь громко постучали.

7

К Флюговым, Лукомскому и Диме Дивову возвращалась жизнь, пока ещё не в ярких красках, но уже достаточно осязаемая. Проглядывались остатки пиршества, руки, ноги и головы. Пробуждение произошло почти что одновременно. Первым очнулся Август Соломонович, потянувшись к минеральной воде. "Нет, хорошо, что у меня всего одна дочка и её не каждый день приходится выдавать замуж, тем более за такую скотину, как этот Лукомский!" - подумал банкир, глядя на ненавистного дорогого тестя. Тот также вперил в него острый взгляд, в котором исчезали мутные блики, но ни о чем не подумал, поскольку не сразу вспомнил, кто перед ним сидит.

- Вы скверно выглядите, - сказал Флюгов. - В нашем возрасте надо бы поаккуратнее...

- Ты о чем? И вообще, что ты делаешь в моей каюте?

- Это моя каюта, смею напомнить. Нарзану?

- Мне! - протянул руку Дима Дивов. - О Боже, как трещит голова!

- А ты кто? - спросил Лукомский. - И где мои телохранители? Что я здесь делаю?

- Папа, он ничего не помнит, - подала голос Катенька Флюгова. Впрочем, я тоже. А куда делась мама?

- Тут я, тут, - сказала банкирша, выходя из опочивальни. - Говорила же, что лучше отправиться самолетом во Флориду.

- Однако сделанного не воротишь, - заметил супруг. - Теперь наша дочь без пяти минут жена этого славного человека, моего друга.

- Ладно, разберемся... - проворчал Лукомский. - Такое ощущение, что меня здесь чем-то опоили.

- Это напиток любви, - икнул Дивов. - Райское наслаждение.

- Еще одно слово, и твоим мясом будут наслаждаться сомы и раки, сердито отозвался владелец парохода. - Не люблю фамильярностей.

Поднявшись, он хмуро оглядел каждого с ног до головы, сопя при этом, как простуженный мастиф. Потом, ни слова не говоря, направился к двери. Ему не терпелось поскорее добраться до своих апартаментов и запереться там на все замки.

- Я провожу! - крикнул вслед Флюгов, но встать из-за стола без посторонней помощи не смог.

- Папа, ты думаешь, он ушел навсегда? - плаксиво спросила Катя.

- Навсегда уходят только покойники, а он ещё способен передвигаться, если ты заметила. Кто хочет ещё нарзану? - Приятно, когда ты обладаешь монопольным правом на минеральную воду и можешь отказать любому желающему. Что он и сделал.

Выйдя на палубу, Лукомский столкнулся нос к носу с киллером Гаговым, который от подобной неожиданности слегка ошалел. Человек, в отношении которого он оттачивал хитроумные планы убийства, стоял перед ним совершенно беззащитный, а вокруг не было никого.

- З-здрасьте! - вымолвил Гагов, нащупывая под рубашкой холодную рукоять "Кедра". Такое везение в его практике случилось впервые. Жертва сама напрашивалась на пулю.

- Молодой человек, вы не видели моих телохранителей? - спросил Лукомский, оглядываясь.

- А как же! Пойдемте, я вас провожу.

- Вот единственный достойный человек на всем судне, - произнес президент, пожимая киллеру руку. - Если вы сейчас нуждаетесь в работе, то я готов зачислить вас в свой штат.

- С удовольствием! - Гагов, все ещё не веря своей удаче, повел Лукомского на нижнюю палубу, откуда можно было проникнуть в трюм и завершить начатое дело. На лестнице пришлось перешагнуть через чету Шиншиловых, которые все ещё не пришли в себя после электрошока и нервно-паралитического газа.

- Что с ними? - спросил Лукомский. - Неужели может так укачать, до потери пульса?

- Вскоре вам представится возможность удостовериться в этом, пообещал Гагов. - В потере пульса нет ничего драматического, уверяю вас.

Нога Шиншилова судорожно дернулась, Гагов споткнулся об нее, потерял равновесие и полетел вниз по лестнице. Ударившись головой об угол стены, он затих, почти подтверждая сказанную пару секунд назад фразу.

- Ай, как нехорошо получилось! - искренне соболезнуя, произнес Лукомский. Поспешив к киллеру, он несколько раз ткнул его носком ботинка в живот. - Эй, молодой человек, очнитесь! Неужели умер? Так всегда, ни на кого нельзя по-настоящему надеяться.

Оглядевшись, Лукомский постучал в ближайшую дверь. Это была каюта Алисы Ширшинадзе.

8

К кинорежиссеру Микитчику, вяло катавшему шары в бильярдной, присоединился Антон Курицын.

- Только что миновали город Лысково, - тоже вяло произнес он, пытаясь завязать беседу. - А знаете, что впереди?

- В каком смысле? - вяло отозвался Микитчик.

- Ну... вообще. Что нас ждет?

- Ничего хорошего. Ласточки летают слишком низко.

- Это ещё полбеды. Я изучал карту маршрута. Где-то к полуночи мы должны подойти к поселку, который называется Лысая Гора.

- Ну и что?

- Как "что"? Вам это ни о чем не говорит?

33
{"b":"43149","o":1}