Литмир - Электронная Библиотека

– Сэл, не начинай, – Джек всегда так говорил, когда чувствовал, что она намеревается ввязаться в неприятности.

Бармен, нахмурив свои брови и пригладив бороду, ответил:

– Да. У меня есть дом, машина, работа, друзья, сын и жена. Мне хватает.

– Джек, ну прям как ты, – усмехнулась она и сделала глоток из бокала, – только вот у тебя нет жены, сына и друзей.

Джек постепенно начинал краснеть от наполняемой его злости. Стиснув зубы, он допил то, что оставалось в стакане.

– А ты хотел бы что-нибудь поменять в своей жизни? У тебя есть несбывшаяся мечта?

– Ну, раньше, когда был совсем юнцом, то мечтал пилотировать пассажирские самолеты, – бармен начал замечать какой-то подвох, – сейчас это уже не так уж и важно.

– Почему же ты не последовал за ней?

– Не знаю. Я просто плыл по течению, а в один прекрасный момент встретил свою будущую любимую жену, – бармен занервничал.

– У меня для вас плохие новости, мистер громила-бармен. Вы хомячок. Чтобы вы поняли, я сразу расскажу обо всех типах людей. Низшая планка – это вы, грызуны. Хомяки исправно платят налоги государству, работают по восемь часов пять раз в неделю. Живут семьям, заводят потомства, закатывают чертовы банки с пищей и вроде чувствуют себя счастливыми. Но это лишь мираж. Будь уверен. Ты не знаешь, что такое счастье. Хомяки не могут быть счастливыми, если на уме у них только одни заботы как выжить и не дать пропасть другим.

– Мисс, вы слишком пьяны, – бармен засуетился.

– Также есть стремящиеся хомячки, – перебила его Сэл, – те ребята, которые к своим тридцати пяти годам вдруг осознали, что жили не так. Представь себе этих неудачников? Люди называют это кризисом среднего возраста. Но почему я называю их хомячками? Да еще и стремящимися? Они же вроде осознали свой неправильный путь? – Сэл незаметно распаковывает пакет с таблетками и достает две. Под барной стойкой она протягивает одну Джеку так, чтобы никто не видел. Себе же она незаметно кидает в рот, пока бармен отвернулся за новой бутылкой виски, – да потому что вы надеетесь на мечты. Вдруг ваш старый отвисший зад неожиданно для всех начинает наверстывать упущенное. Вы поступаете в бесполезные колледжи, берете уроки фортепиано, покупаете красивую одежду и ухлестываете за малолетними красавицами. Благодаря этому рушатся ваши семьи. Вы перестаете уделять им должное внимание. Вы же осознали истину! Вот она, жизнь! В конце концов, вы пускаете себе пулю в висок. У вас не получается и вы сходите с ума, так как остальное уже не вернуть. Мечта – это сладкий наркотик, который в конце концов убьет вас в процессе овладения ею.

Джек слушал разглагольствование Сэл, рассасывая красную таблетку. Он почувствовал приятное ощущение спокойствия и умиротворения, которое обычно дарит химическое произведение искусства. Джек уставился на Сэл. В такие моменты он переставал слушать ее, но был полностью солидарен со всем сказанным. Он знал примерную программу выступления Уорнингтон – ненависть, зло, нравоучения. Расплывчатая в глазах Джека брюнетка продолжала испепелять не заслуживающего такого наказания бородатого трудягу – бармена. Этот поток энергии не мог не пройти ни мимо него, ни мимо кого-то еще. Джека это возбуждало. Сэльфия тот костер, в котором Гудвин был готов гореть вечность.

– Вот мы и подобрались к мечтателям, мой маленький пушистый питомец, – набирала обороты Сэл, – мечтатели. Ленивые туши, эгоисты. Живут в своем воображении, считая, что в один прекрасный момент к ним придет человек в костюме и предложит заключить контракт на спасение мира. За это конечно полагается кругленькая сумма и слава – это то, чего они больше всего желают. Девяносто девять процентов таких мечтателей спиваются, скуриваются, умирают от передозировок так и не дойдя до цели и лишь один процент выигрывает крупную сумму в лотерее. Правда, потом ее тратит на все вышеперечисленное и заканчивает также. Есть, конечно, вариант встретить девушку, завести семью, таким образом перевоплотиться в хомячка. Но в таких случаях ты изначально был грызуном, только более творческим.

– Мисс, может вам взять паузу? – не выдерживает бармен.

– Еще немного. Представляю тебе стремящихся мечтателей. Господа, которые делают все ради денег и славы …кхм… кхм… простите, мечты. Тупое желание власти, бессмысленная жажда внимания со стороны хомяков. Я ненавижу этих ублюдков – они ненавидят окружающих. Все честно Скуппи. Можно я буду называть тебя Скуппи? У меня был в детстве пес по имени Скуппи. Его загрызли бродячие собаки, – Сэльфия не унималась, – много нервов тратится на пути восхождения к славе. Многие в конце изменяют себе, своим идеалам. Если стремящийся мечтатель достигает цели, то этот человек больше не существует. Ты видел политиков? Лицемерные существа. Они тоже мечтали. Но деньги и власть сделали их.

Бармен, устало нахмурив брови, отправился на склад. Джек, уже захмелев, продолжал понуро сидеть на стуле, наслаждаясь только одним внешним видом Сэльфии. Она это заметила.

– Джек, прошу тебя! Ради нас. Не начинай. Я прекрасно знаю этот взгляд – взгляд влюбленного ватного тела, – Сэл улыбнулась украдкой, – ну вот… я его расстроила. Он ушел, не дослушав самое важное – про совершенных людей. Это мы с тобой, Джек. Мы находимся наверху, мы все это видим и осознаем. Наша жизнь складывается из определенных моментов. Мы не касаемся стада – мы остаемся в стороне, наблюдая за тем, как они уничтожают друг друга. Мы не чувствуем боли и нас не заботят бытовые проблемы. Мы можем сутками проводить время вместе, плюя с крыш на ухоженные головы хомяков и мечтателей. Джек, мы настоящие! Обещай, что не предашь меня? Останешься верным и не будешь судить мои поступки. Никогда не забывай, что наш мир дерьмо. Когда ты идешь за хлебом, то обязательно в дерьмовую лавку. Мы пьем дерьмовый виски и жена бармена состоит из дерьмовых манер. Соль этого мира в том, чтобы среди всей этой компостной ямы отыскать мотив для существования. Джек, я и ты – редкий вид людей, которые должны держаться вместе. Я и ты – вот наш мотив.

Джека в этот момент немного отпустило. Он часто слышал подобные слова от пьяной Сэл. Но каждый раз они звучали для него как в первый. И он, как пес на веревке, делал все, что она ему скажет.

– Мисс, вы пьяны. Извините, но я отказываюсь вам наливать еще, так как вы еле сидите за стойкой. Я советую вам взять такси и поехать домой отдохнуть.

– Стало быть, ты ограничиваешь меня? Грызун подал голос? Джек! Ты будешь это терпеть?

Джек отключился. Его сознание и здравый смысл выкинули белый флаг, сдавшись на милость напору девушки. Дальше в его глазах мелькали только обрывки той ночи. Старый бар, болтающая Сэл, ледяной виски, красная таблетка, прилипающий к ногам танцпол, скрипящая барная стойка, синяя таблетка, ледяной виски, бутылка, разбитая о голову бармена, сумбурная драка, кровавое лицо неприятеля, визгливый смех Сэл, быстрый бег, довольный смех Джека, скрип ключа в замочной скважине, незаправленная кровать, короткий секс, косячок, тьма.

Утро. Время для того, чтобы собрать осколки воспоминаний воедино. Сделать это было довольно сложно. Джек часто просыпался со злобой и головной болью.

– Джек… – простонало тело из под одеяла.

– Не сейчас, Сэл. Я в ванной.

– Боже, ты нудишь больше, чем твой бледный дружок Скотт, – продолжала она.

– Ты никогда не думала завязать вести себя как законченная психопатка? В следующий раз нам такие приключения могут дорого обойтись, – одернул ее Джек.

Из под одеяла показалась крохотная белая ладонь с выступающими венами. Маленькие, худые пальцы энергично сжались в кулак, после чего средний палец гордо устремился вверх. Джек вышел к ней со щеткой в зубах.

– Я? Так это ты разбил бутылку об голову Скуппи. Я лишь пыталась постоять за нас.

– Ты знаешь, что я готов на все ради тебя.

– Да. И ты знаешь почему? Без меня ты сойдешь с ума. Твоя жизнь и так катится к чертям. Я та причина, по которой ты еще не свел счеты со своей жизнью. Представь, что ты будешь делать, если я оставлю тебя наедине с собой?

3
{"b":"430092","o":1}