Литмир - Электронная Библиотека
A
A
Как поймать разбойника - i_010.jpg

«Ох! — подумал Касперль. — Мне кажется, я ослепну, если буду смотреть на нее». Но смотреть в сторону он тоже не мог. И тогда он стал смотреть одним глазом, другой глаз он закрыл. Петрозилиус Цвакельман стоял как громом пораженный, опершись о стену подвала. Его лицо было белым как полотно, колени дрожали, большие капли пота текли у него по лбу. Он попытался что-то сказать, но не смог. Он был настолько сбит с толку, что у него из рук выскользнула волшебная палочка.

Фея Амарилис дотронулась до палочки концом туфли, и она плюхнулось в жабье болото. Только теперь Петрозилиус Цвакельман опомнился.

— Черт тебя побери! — крикнул он.

Он прыгнул, хотел ухватиться и поймать волшебную палочку. Но поздно! Его пальцы схватили пустоту, он споткнулся, кувыркнулся — и упал в глубину. Ужасный последний крик! Потом его поглотила пучина, и, булькая и клокоча, черные воды жабьего болота сомкнулись над ним.

Фея Амарилис

Сеппель половину ночи чистил картошку и ему стоило большого труда не задремать при этом. Страх перед великим волшебником Цвакельманом не давал ему заснуть. Лишь когда последняя картофелина была почищена и разрезана на кусочки, он заснул.

Он спал, но во сне работа продолжалась дальше: перед ним была целая гора картошки; он чистил и чистил, но гора не уменьшалась, напротив, она становилась все больше. Наконец Цвакельман зашел на кухню; когда он увидел, что бедный Сеппель все еще чистил картошку, он начал ругаться; он орал и свирепствовал так ужасно, что Сеппель проснулся.

Он сидел на полу на кухне и протирал глаза. Он увидел, что настало утро, и понял, что он просто видел сон. Но то, что Цвакельман страшно свирепствовал и кричал, ему не приснилось, это было на самом деле! От его рева эхо раздавалось по всему замку. Снегирь в клетке тоже проснулся. Он порхал вверх и вниз и надоедал Сеппелю своим щебетанием.

— Заткнись! — крикнул Сеппель.

Он подошел к двери кухни, чтобы внимательно послушать. Что могло так расстроить великого волшебника, почему он так кричал? Вдруг Цвакельман замолчал. Какое-то время все было тихо, наступила мертвая тишина. Потом опять зазвучал голос великого волшебника: в этот раз особенно гневно, но только на мгновение.

— Что случилось? — подумал Сеппель.

Он открыл дверь, вышел в коридор. Никого не видно и ничего не слышно… Но стоп! — на лестнице в подвал свет и шаги. Там кто-то поднимался. Но это был не великий волшебник Петрозилиус Цвакельман — это был Касперль! Сеппель встретил Касперля с распростертыми объятиями:

— Касперль!

От радости он чуть не задушил Касперля.

— Сеппель! — вскричал Касперль. — Я думал, ты в разбойничьем убежище! Что ты здесь делаешь?

— Я? — сказал Сеппель. — Я чистил картошку, а теперь я не помню себя от радости! Но скажи…

Только теперь Сеппель увидел фею Амарилис. Она поднялась по лестнице вслед за Касперлем, и Сеппель, когда ее увидел, вытаращил глаза и открыл рот.

— Кто эта дама? — спросил он.

— Эта дама — фея, — сказал Касперль, — фея Амарилис.

— Какое прекрасное имя, оно ей подходит!

— Ты находишь? — сказала фея Амарилис и засмеялась. — Но кто ты?

— Это мой друг Сеппель, — сказал Касперль, потому что Сеппель от удивления не мог ничего сказать. — Лучший друг во всем мире. Но как он попал сюда, этого я сам не знаю, он должен это рассказать. Выкладывай, Сеппель!

Но фея Амарилис не дала Сеппелю ничего сказать.

— Он может рассказать тебе все снаружи, — сказала она, — пойдемте теперь на волю. Поскольку Цвакельман мертв, его замок не должен существовать. Я его…

— Что? — спросил Касперль.

— Вы сейчас это увидите.

Фея Амарилис взяла Касперля за одну руку и Сеппеля за другую. Она хотела вывести обоих друзей из замка, но Сеппель сказал:

— Одну минуту, я должен кое-что взять с собой! Он сбегал на кухню и взял клетку с птицей.

— Вот еще? — сказал Касперль, когда Сеппелль возвратился. — Птенец?

— Да, — сказал Сеппель с улыбкой, — снегирь, но очень своеобразный.

Итак, оба последовали за феей Амарилис прочь за ворота замка. Там фея Амарилис попросила их отойти подальше. Когда Касперль и Сеппель достигли опушки леса, она повернулась к замку и подняла вверх руку. И тут древние каменные стены обрушились, и от волшебного замка Цвакельмана не осталось ничего, кроме кучи камней, кровельной черепицы и погребенного под развалинами болота. Фея Амарилис приказала, чтобы на куче обломков росла колючая изгородь.

Потом она подошла к двум друзьям. Она не шагала по земле — она парила. И там, где она парила, там наклонялись к земле листья и травы.

— Я очень обязана тебе, Касперль, — сказала она, — будь уверен, что я никогда не забуду, что ты для меня сделал. Она сняла с пальца узкое золотое кольцо.

— Возьми это кольцо и храни его! — сказала она. — Это кольцо желаний. Ты можешь загадать три желания. Каковы бы они ни были: когда ты выскажешь желание и повернешь кольцо, желание исполнится. Давай руку, Касперль!

Касперль дал надеть на свой палец кольцо и поблагодарил фею Амарилис. Но фея сказала, что если кто и должен благодарить, то она.

— Я возвращаюсь домой, в царство фей, — сказала она. — Прощайте. Я желаю вам счастья, здоровья и хорошего настроения, сегодня и завтра и всегда!

С этими словами она воспарила. Касперль и Сеппель махали ей вслед носовыми платками. В своем парении она быстро становилась все легче и прозрачнее; наконец, она исчезла.

Кольцо желаний

Некоторое время друзья не могли прийти в себя, но потом оба стали рассказывать о своих приключениях. Они говорили одновременно. Ни один из них не понимал другого. В конце концов Касперль сказал:

— Стоп, прекрати! Так дело не пойдет, говорить должен кто-то один!

— Хорошо, — сказал Сеппель, — мы посчитаем по пуговицам. Согласен?

Оба начали считать, каждый по своей куртке:

— Я — ты — я — ты…

По воле случая у каждого на куртке было пять пуговиц.

— Я! — сказали они оба.

И вновь каждый начал рассказывать.

— Знаешь что, — сказал Сеппель, когда они увидели, что так не пойдет, — мы должны сделать по-другому. Попробуем теперь считал очку — ты увидишь, это поможет!

— Тыкая пальцем в себя и Касперля, он начал считал:

Ам — дам — дес,
Эне — бене — бес,
Эне — бене — бутервакелъ,
Ам — дам — дес!

Дело решилось в пользу Касперля.

— Итак, слушай внимательно, Сеппель… — Касперль рассказал о своих приключениях со всеми подробностями, он говорил, как водопад. Когда Касперль сообщил о печальном конце Цвакельмана, Сеппель схватился за голову.

— Касперль, дружище! — воскликнул он. — Я должен был это предвидеть!

— Как так? — спросил Касперль.

— Потому что тогда я бы не чистил для него полночи картошку!

Теперь стал рассказывать Сеппель. Он обрисовал Касперлю, как плохо ему было в разбойничьем убежище и как Хотценплотц сжег шапочку Касперля.

— Как? Моя прекрасная шапочка? — возмущенно воскликнул Касперль. — Это уж слишком! Разбойник Хотценплотц, этакий негодяй, должен быть за решеткой!

— Успокойся, — сказал Сеппель, — он уже сидит.

— Он сидит?… — спросил Касперль.

— Да, под видом снегиря, в этой клетке для птиц. Ты удивлен, Касперль? Но дай рассказать, как это случилось…

Сеппель все рассказал.

— Какая радость, что все в порядке! — воскликнул Касперль. — И что теперь?

— Теперь со снегирем к унтер-офицеру Димпфельмозеру, а потом — домой!

Сеппель радостно помахал клеткой для птиц и хотел идти. Но Касперль остался на месте.

— Сначала я хочу получить новую шапочку с кисточкой! — объяснил он.

— Откуда ты ее возьмешь?

— У нас же есть кольцо желаний, не забывай об этом!

9
{"b":"429230","o":1}