Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Ибн Салим! - девушка поспешила к нему на

встречу.

- Мисс Браун! Что стряслось? Зачем вы вызвали

меня в столь поздний час, да еще и на край света?!

- Я вызвала вас? Это вы послали за мной... - Эл

лен резко запнулась.

Теперь ей все стало ясно! Западня! Промелькнувшую догадку подтвердили люди, словно тени выросшие из песков пустыни. Это были единомышленники Фостера Обрайта. Их было с дюжину, в руках у каждого виднелись различные предметы (металлические инструменты, добытые с раскопок). Окружив двух представителей инакомыслящей партии, заговорщики

начали сужать круг.

- Что тут происходит? Кто вы такие? - смело спро

сил Ахмед Али.

- Ответы все равно не спасут тебя от смерти, - от

ветил один из предателей.

- Смерти? Я никогда ни с кем не пререкался. У ме

ня нет врагов!

Предательская шайка ехидно рассмеялась, подобно стае гиен.

- Ты выбрал не то движение и заслужил этим

смерть!

- Только лишь это! - воскликнула Браун сиплым

от волнения голосом. - Вы хотите убить доктора лишь затем, что он поддержал меня? Это же подло! Вы ведете себя омерзительно...

- Да заткнись ты, маленькая дрянь! - крикнул Фос

тер. - Ату их, ребята! Отдубасьте как следует и бросьте в яму! завопил он.

Заговорщики расшевелились и как морской вал стремительно понеслись навстречу ненавистным скалам - своим жертвам.

Осаждаемые не собирались сдаваться без боя. От силы воли и стойкости зависела их жизнь, но сложно было сражаться голыми руками против железных орудий труда. Первым неловким нападающим изрядно досталось от Ахмеда Али. Да и Браун не собиралась скрываться под эгидою египтянина. Обученная Гринуэем искусству самообороны, она пыталась использовать свои знания, чтобы отбиться от врагов. Однако противников было слишком много.

- Хватит с ними нянчиться! Убейте их! - приказал

Тоджито, и группа молодых здоровенных рабочих, будто свора сорвавшихся с цепи вандалов, ринулась на ненавистную мишень.

На сей раз им удалось пробить блокаду осужденных. Изрядно поколотив доктора ибн Салима, они связали его веревками. Эллен не стали бить, ей была уготовлена более тяжкая кара. Связав ее по рукам и ногам, заговорщики притихли в ожидании дальнейших распоряжений.

Фостер что-то прошептал напарнику этой адской затеи, и тот одобрительно кивнул. Прораб приблизился к пленнику. С презрением оглядел того и кивком показал товарищам на раскрытый склеп, расположенный неподалеку от места стычки. Предатели, без слов поняв его жест, поволокли обреченного на казнь.

- Попрощайся со своим телохранителем, куколка,

глумливо обратился Обрайт к девушке.

- Н-е-т! Не делайте этого! - крикнула Эллен, поняв

намеренья преступной шайки.

Однако ее крики и мольбы не остановили заговорщиков. Получив приказ от главаря, они сбросили пленного в склеп. На дне стофутового углубления, не тронутая временем, лежала ладья фараона Хуфу. Ахмеда Али постигла бы участь его предка Финиана (слуги фараона), если бы ему не помогла фортуна, капризы которой непостижимы людскому разуму. Жертва заговора не достигла дна ямы и не разбилась о деревянные брусья. На уровне тридцати пяти футов археологи соорудили сетку из канатов, с помощью которой они могли без усилий спуститься вниз. Именно в эту сетку и угодил египтянин. Со связанными руками он не мог и пошевельнуться, не говоря уже о том, чтобы самостоятельно выбраться из этой ямы.

Оставим на время трудности доктора, и вернемся на поверхность земли, где предстояла расправа над предводительницей враждебной партии. Хочу сообщить читателю о том, что желающих пойти на эту Голгофу было много. Но не каждый отважился выступить в открытую, из-за страха перед Гатериджем. Те же, кто не считался даже с ним, присоединились к дерзкому замыслу Тоджито Фудзивары и Фостера Обрайта. Считаю нужным упомянуть, что Фудзивара, хитроумный бунтовщик, созывал всех на эту операцию от имени Обрайта, своего мнимого друга. Сам же он, в случае провала этой преступной затеи, должен был остаться вне подозрений. У этого ловкача и профессионала мятежных замыслов даже было приготовлено железное алиби.

Расправа над Элинор Браун грозила быть более унизительной и болезненной. Обступив ее со всех сторон, негодяи начали сужать круг. Цепь заговорщиков разбилась, из окружения вышел Фостер Обрайт. Он приблизился к пленнице, дотронулся до ее волос, схватил за шею. Защищаясь от заговорщика, Эллен замахнулась связанными руками по его физиономии, но тот увернулся от удара.

- Попридержите-ка эту дикую кошку! - рявкнул

Обрайт стоящим поодаль рабочим. - Что же ты так недоброжелательна, Браун? Не хочешь повеселиться в свой последний час?

- Ах ты, мерзкий, гнусный ублюдок! Скорее ты от

правишься в ад, чем сумеешь овладеть мною.

Ее слова позабавили заговорщиков, и они залились хохотом.

- Моей смерти тебе не видать, аппетитный цыпле

ночек! Волки не сострадают своим жертвам...

- Волки? Вы подлая свора шакалов! Трусливые

мерзавцы... подлые твари...

- Да заткните же вы эту суку! Она отбивает у меня

охоту...

Веление Фостера было тотчас исполнено, и рот пленницы облепили клейким скотчем. Потеряв последнюю надежду позвать кого-нибудь на помощь, девушка задумала бежать. Однако и эта ее попытка была встречена новым взрывом хохота. Перебрасывая мученицу из рук в руки, они забавлялись ею словно игрушкой. Попав в руки Обрайта, жертва пнула ногой тому промеж ног. Болезненно дергаясь, тот со стоном упал на колени. Воспользовавшись шансом, Браун рванула из круга гнусных подлецов. Вознамерившись кинуться в склеп, она попыталась бежать в направлении спасительного обрыва. Со связанными ногами ей не удалось далеко убежать. Упав навзничь, девушка забрыкалась, пытаясь подняться и продолжить свой путь. Но проворные хищники тотчас догнали свою "игрушку". Однако прежняя забава наскучила им и предатели перешли к следующему этапу своих подлых замыслов.

- Теперь-то ты никуда не убежишь, тварь... Вот

тебе... получи сполна, - схватив девушку за волосы, Фостер со злости надавал ей пощечин.

Из носа жертвы потекла кровь, а лицо почернело от побоев. И все же Обрайт на этом не успокоился. В припадочном исступлении он стал рвать в клочья одежду Эллен. Она со слезами умоляла отпустить ее, но каждое произнесенное слово звучало будто мычание.

- Хватит, Фостер! Мы так не договаривались! - не

выдержав зрелища насилия, крикнул Фудзивара, истинный зачинщик плана возмездия.

- Заткнись, Тоджито. Не лезь!...

- Помогите... помогите... кто-нибудь, - взывала

Браун, но все было тщетно. - Га-те-ридж, по-мо-ги... - зажмурив глаза, кричала она.

Поняв, что все усилия напрасны, девушка напряг

лась, сосредоточилась и воззвала к тому, кого знала, но еще никогда не видела.

- Агива! Агива! Агива! - повторяла она снова и

снова.

И он откликнулся... Взрыв неимоверной силы из последнего, еще не вскрытого, склепа взбудоражил не только заговорщиков, но и всех спящих людей в лагерях. Песчаный фонтан взмыл на несколько десятков футов ввысь. Яркое синее свечение вырвалось из повисшего в воздухе песчаного столба. Оно озарило светом всю округу. Внезапно сияние разбилось на тысячи маленьких огоньков и в следующее мгновенье стремительно слилось в единое целое, с ясными очертаниями человеческой фигуры. Огромная, могучая и безликая, с черными впадинами вместо глаз, она имела устрашающий и грозный вид. Призрак, восставший из глубин пустыни, стремительно понесся к местности, где затеяли расправу над невинной жертвой подлого заговора. Первой его мишенью стал Фостер Обрайт. Фантом пролетел сквозь мерзавца, и в следующую долю секунды тело последнего валялось, окровавленное, на земле. Труп заговорщика дернуло в смертельной конвульсии, и он застыл с расширенными от ужаса глазами. Увидев страшную кончину своего главаря, предатели тут же пустились наутек. Но попытка бегства им не удалась. Смерть преследовала их по пятам... и руки ее были куда проворнее, чем ноги приговоренных! Один за другим падали бездыханные и окровавленные тела бунтовщиков. Им не было пощады. Где бы они ни пытались укрыться, мститель замечал и убивал их. Таинственный дух прикончил всех, напоследок оставив лишь Тоджито Фудзивару. Этот проныра считал себя умнее всех и подумал, что сможет провести мстительного фантома.

24
{"b":"42809","o":1}