— Слово слышала.
— Это простейший правильный многогранник в форме пирамидки. Такая пирамидка, все стороны которой — треугольники. Тебе нужно собрать ее из шаров и штанг. Шары — это антенны, а штанги — просто штанги. Обеспечивают точное расстояние между шарами. Сложность в том, что в центре пирамидки должен висеть тот ящик. Он — самый главный. В нем вся начинка.
— Госпожа, ты собирала раньше эту штуку?
— Нет, но видела издали, как это парни делали. Они ее за четверть часа собрали. Ничего сложного в этом нет. Длинные штанги свинчиваются из двух половинок. Короткие — для центрального ящика. У них диаметр меньше, ты их не перепутаешь.
Я осмотрела один из шаров. С одной стороны на нем три отверстия побольше, расположены треугольником, а в центре этого треугольника — отверстие поменьше. Вставила в центральный блок электроники четые короткие штанги — три снизу, вроде ножек, одну — сверху. Получился ящик на ножках. Надела на ножки шары.
— Молодец, Миу, — подбодрила меня Линда. — теперь соедини шары штангами. Эта штука работает очень просто. Шары на разном расстоянии от источника сигнала. Поэтому сигнал, который до них доходит, имеет разную мощность. Чем дальше, тем слабей. Центральный блок сравнивает мощность сигналов и высчитывает, с какой стороны пришел сигнал. Различие мощности очень маленькое, в двадцатом знаке после запятой, поэтому собирать все надо очень точно.
Соединить шары штангами у меня никак не получалось. Малейший перекос — и они уже не входили в отверстия. Я поняла Прронырру, убедилась, что у меня руки тоже не из того места растут. Линда сначала давала советы, потом просто тихо плакала.
Только через две стражи я поняла, как собрать эту щтуку. Секрет в том, что все четыре шара надо двигать к центру одновременно. То есть, если вас четверо, вы соберете эту штуку за долю стражи. Но одной… Я еще пол стражи бегала вокруг пирамидки, поочередно сдвигая шары на чуть-чуть. Наконец, они все щелчками оповестили, что встали как надо.
С кабелями на самом деле оказалось все просто. В чужие разъемы они не всовывались, а длины хватало только до своих гнезд. Я разобралась и с кабелем питания, и с кабелем от ноута. Не прошло и трех страж, как я справилась! Гордая собой, обернулась к Линде.
Линда наполовину скатилась с матраса, лежала лицом на каменном полу. Я подбежала к ней. Она дышала ровно, но была без сознания. Я побежала за лекарем, растолкала, схватила за руку, повлекла к Линде.
Поверь мне, девочка, так для нее лучше, — сказал мне лекарь, осторожно укладывая ее на матрас. — У нее страшные боли в ране при малейшем движении. Даже от ударов сердца. Перебит кровеносный сосуд, который на их языке называется вена, но госпожа уверяет, что от этого таких болей быть не может. Если б она была из прраттов… Я бессилен.
— А что она сама говорит?
— Она думает, что стрела была отравлена. Но я осмотрел наконечник, следов яда на нем нет.
— Я должна связаться с Мартой! Госпожа скажет, что делать!
Бросилась к пирамидке, включила источник питания. На нем загорелся экранчик. Включила ноут. Он тоже заработал. А как включить связь? На ящике все надписи на незнакомом языке. Половина букв русские, а половина — непонятные. Даже те надписи, которые из русских букв, в слова не складываются.
Подбежала к упаковочным ящикам, разыскала книжечку-инструкцию. О, звезды!!! Она не по-русски написана!!!
Подавила панику, вытерла слезы. Я обязана разобраться с этим ящиком. Снова открыла инструкцию. Кроме слов, в ней есть картинки. На первых нарисовано, как собрать пирамидку. Это я сделала. Дальше — куда втыкать кабели. Тоже сделала. Ага! Палец на картинке указывает, как включить источник питания. Уже включила. Перелистываю. Вот нужная картинка. Палец указывает на центральный блок пирамидки. Что у нас там? Там тумблер. Сверху написано "ON", снизу — "OFF". Тумблер смотрит вниз. Две буквы и три буквы… Наверно, это переводится как "да" и "нет" по-русски. Все автоматы на подстанции включаются вверх. Надо рискнуть. Протягиваю руку и решительно переключаю тумблер вверх.
ПОЛУЧИЛОСЬ!!! Ящик ожил!
— Миу, что ты делаешь? — спрашивает лекарь, внимательно наблюдая за моими руками.
— Этот ящик — большая звонилка. Я должна поговорить с госпожой Мартой, она скажет, что нам делать.
— Ты раньше работала с этим ящиком?
— Нет, господин. Есть книга, в которой написано, что надо делать. Но она на незнакомом мне языке.
— Да помогут тебе звезды, милая.
Я присмотрелась к экранчику на центральном ящике. А ведь несколько слов на этом языке я знаю! Они иногда выскакивают на экранах байка и другой техники. Test — это тест! Ящик проверяет себя. Объяснила это лекарю. Вот тест закончился, эти слова Линда мне тоже переводила. Они значат, что тест завершился правильно. И зеленый огонек тоже об этом говорит. Все как на байке. Ящик работает!
Перебежала к ноуту. Поверх всех окон выскочило знакомое меню. Все строки в нем непонятные, только одна читается. На ней написано "Русский".
— Этот ящик спрашивает, на каком языке я хочу с ним говорить, — объясняю лекарю и тыкаю в нужную строку пальцем. Снова получилось! Все слова на экране меняются на знакомые.
— Обнаружено новое оборудование. Это станция дальней связи "Диорама-М". Новое оборудование подключено и готово к работе, — читаю я вслух выскакивающие надписи. — Получается!
Сворачиваю лишние окна, которые предлагают обучить меня работе на компьютере и отъюстировать станцию. Выискиваю на экране картинку, на которой нарисована пирамидка. Вот она! И подписана — "Диорама". Тыкаю в нее пальцем. Ой, просит зарегистрироваться. Торопливо набираю, что меня зовут Ррумиу, что планета или страна — Ррафет. Что такое код связи, не знаю, забиваю туда номер своей звонилки. Совсем непонятные поля не заполняю вообще. Жму "далее". Получилось! "Станция дальней связи "Диорама" готова к работе". Получилось! Спасибо, звездочки, спасибо, спасибо, спасибо!
Ой! А что дальше делать? Надо указать, с кем я хочу говорить, задать диапазон, канал, индекс связи, еще что-то… Торопливо листаю книжечку. Вот — на картинках ноут, как его включать. Это я сделала. Вот окошки на экране. Дальше, дальше, дальше… Вот моя картинка!
Набираю те же цифры, что на картинке, жму "Ок".
— Связь установлена, — произносит автоматический голос. И добавляет что-то на незнакомом языке. Торопливо включаю переводчик в ошейнике.
— Слышит меня кто-нибудь? Пожалуйста, ответьте стажерке… — прошу жалобно.
— Спик ин инглиш, плиз. Ай донт спик рашен, — тут же откликается мужской голос. "Говорите по-английски, пожалуйста. Я не говорю по-русски", — переводит ошейник.
— Я не говорю по-английски.
"Ай донт спик инглиш", — подсказывает ошейник.
— Ай донт спик инглиш, — послушно повторяю я.
— О'кей. Вайт, плиз, — отозвался голос, и заиграла негромкая музыка.
— Велели подождать, — перевела я лекарю и снова повернулась к ноуту.
— Консультационный центр дальсвязи, русский сектор. С кем я говорю? — красивый мужской голос, чуть с ленцой.
— Я Коррбут Ррумиу Фаррамовна, стажерка.
— В чем у вас проблема?
— У нас беда, господин. Госпожа Линда ранена, без сознания лежит. Если завтра ей лучше не станет, приказала ногу отрезать. Я собрала пирамидку, но не знаю, как госпожу Марту позвать. А книжка на незнакомом языке написана, — под конец я не удержалась, всхлипнула.
— Стоп, не все сразу. Кто такая Линда?
— Госпожа Линда — стажерка. Мы сейчас в пещере, прячемся от врагов.
— Линда ранена в ногу?
— Да, господин. Ее ранили, когда она спасала Владыку. Владыку тоже ранили.
— Двое раненых, и вам нужна медицинская помощь, я правильно понял?
— Да, господин. Очень нужна. Но я не знаю, как позвать госпожу Марту.
— Госпожа Марта врач?
— Да, господин. Но она улетела на планету обезьян.