— Поторопитесь. Влад уже беспокоится, куда вы пропали, — говорит нам Петр. Я сбегала за мешками, объяснила Петру, в каком головы и продукты, помогла загрузить в вещевой ящик. Он похвалил меня. Я догнала Линду, пристроилась на шаг сзади за ее левым плечом как примерная рабыня, шажки маленькие, глазки в пол — и снова прошла через парадный вход! Наглею с каждым днем. Главное — уверенно держаться. Будто так и надо.
А когда получила очередной легкий шлепок по попке, оглянулась, улыбнулась и подмигнула стражникам. Как они пришли в восторг!
В зале я пристроилась за спинами Линды и Шурртха. Села скромно, ладошки на коленки, как полагается обученной рабыне. Хозяин поручил Линде обучать всех желающих новой игре. Началась передвижка. Вокруг нас расселись кружком самые важные и толстые гости. Но сами играть не захотели, решили посмотреть, как кто-то другой ошибки делает. Поэтому первую партию Линда играла с Шурртхом. Объясняла все свои ходы и подсказывала, как лучше ходить ему. Так хорошо подсказывала, что сама и проиграла. Все развеселились. Линда сказала, что сыграет со всеми и вторую партию провела с соседом Шурртха. Ему тоже объясняла и подсказывала ходы. И так — до самого обеда. Даже я научилась играть. Ну, может, не научилась, но правила вызубрила.
Зато в обед показала себя во всей красе. Я была в ударе. Ходила изящно! Знатные вельможи о своей тарелке забывали, только на меня смотрели. А как я приседала, ставя кушанья, а как кубки наполняла! Это был мой день! Я слышала восхищенный шепот за спиной, но прислуживала только троим — хозяину, Линде и Шурртху.
После обеда Владыка с хозяином вышли гулять в сад. И хозяин опять разрешил мне побыть с подругами. Прибегаю на кухню, выглядываю из-за двери, а там только обо мне и говорят. Подавальщицы показывают, как я приседала, как кубки наполняла. Тут меня заметили, в кухню затащили, затискали. Такой восторг! Все за меня радуются.
Тут на кухню распорядитель заглянул, пошептался о чем-то с поваром. Мне вручили поднос, уставленный бокалами с шербетом и отправили в зал. Сказали, Линда просит горло промочить. Я до нее так и не дошла. По дороге все бокалы разобрали. Выхожу в коридор с пустым подносом, а там стоят три подавальщицы с полными подносами и распорядитель. Пустой поднос у меня забирают, дают в руки полный — и направляют назад, в зал. И так — три раза. Когда я с четвертым подносом в зал вошла, за мной караваном подавальщицы с подносами для пустых бокалов. Но на них не смотрят. Все взгляды — только на меня.
— Молодец! Хорошо попкой вертишь, — похвалил меня распорядитель. И поручил мне обучить тех трех подавальщиц так изящно ходить. Мы пошли в пустой танцевальный зал, и я начала их обучать правильной осанке. Как надо держать спину, как голову, как правильно стоять. Даже не заметила, как вошел и сел у стенки учитель танцев. Но долго он не усидел. Очень скоро не вытерпел, построил нас в линию и сам начал учить изящным движениям.
Но тут заглянул посыльный распорядителя и воскликнул:
— Ррумиу тут? Миу, немедленно к хозяину! Твои домой собираются.
Я извинилась перед учителем танцев, на ходу потерлась щекой о его руку и бегом устремилась к парадному входу. Змейкой проскочила между провожающими и догнала Линду у самой двери.
— Я уже Шурртха послала тебя разыскивать, — обернулась ко мне Линда. Мы как раз проходили мимо стражников. Я скромно потупила глазки — и четвертый раз за день прошла через парадный вход! Это столько же, сколько за весь предыдущий год. Знай рыжих!
Обратную дорогу я скрасила хозяину рассказом. А под конец произошло совсем замечательное событие! Когда летающая повозка резко наклонилась, хозяин не был к этому готов. (Я так увлекла его беседой, что он даже привязаться забыл.) И он повалился на меня. Почувствовал под собой мое горячее упругое тело. Первый шаг сделан!
— Видишь, малышка, что бывает с теми, кто не привязался! Я тебя не раздавил? Тебе не больно? — спросил он, лежа на моих коленях.
— Рабыне совсем не больно. Даже приятно, — честно ответила я. А Линда опять развеселилась.
Вокруг железного дома появилось множество навесов, дающих прохладу и тень. А под навесами — легкие столики, чуднЫе кресла из металлических рамок и полотна и скамеечки со спинками. Тоже ажурные и очень легкие. И даже — вы не поверите — маленький фонтанчик.
Я помогла Петру занести в дом белый сундук, в который он переложил продукты из моего мешка. На этот раз он не отказался от помощи. А Линда отнесла в дом мешок с моим барахлом. Ну что мне с господами делать?
Белый сундук мы сразу отнесли Марте. Она заглянула внутрь, обрадовалась и похвалила меня.
Когда все собрались в трапезной, хозяин сказал, что разбор полетов состоится поздно вечером, потому что скоро подойдет караван и надо встретить гостей. А пока можно устроить легкий перекус. А потом поздравил меня с боевым крещением. Я слегка испугалась, но оказалось, это шутка. Имелись в виду добытые мной головы. Все захлопали в ладоши, а Линда шепнула на ухо, что так люди выражают восторг и одобрение.
Пока перекусывали, решили, что встречать гостей пойдем мы с хозяином. И мне нужно одеться поскромнее. Диадему снять, но браслет оставить. Я сбегала к себе, сняла блузку, надела самые темные шальвары и принялась раскладывать по полочкам привезенные из Дворца вещи. Но тут в комнате что-то тренькнуло и голос Мухтара попросил меня зайти в лабораторию. Бросив дела, я прибежала, и началась работа. Мухтар подробно расспрашивал о каждом фрукте и овоще, которые я привезла. А вскоре Марта поставила нам на стол поднос с двумя бурргуньими головами Головы были почти целые, только без глаз. Марта сказала, что остальное можно есть, и Мухтар убрал поднос в ледник.
Мы почти закончили, когда голос Стаса позвал посмотреть на караван. Я никогда вблизи не видела. Думала, выйдем из дома, но Мухтар повел меня в аналитический центр. Там на экране по пустыне двигался караван. Но я смотрела на него не так, будто рядом стою, а будто на летающей повозке высоко в небе над ним кружусь.
— Птичка в небе их не удивит? — спросил мой хозяин.
— Если и удивит, то несильно, — пожал плечами Стас. — Рядом оазис.
— Большой…
— Нет, Лин, мы наблюдали с орбиты караваны в пятьсот и больше сарфахов. А в этом сотня сарфахов, три десятка караванщиков и два десятка рабов.
Сарфах — это зверь пустыни. Ноги длинные, словно ходули, почти с два моих роста. Ступни как перевернутые плошки. На плечах, словно жердь, хребет. А под хребтом свисает необъятное брюхо. Шея длинная, чтоб голова до земли доставала. Обычно Сарфах держит голову невысоко над землей. Изредка поднимет на недосягаемую высоту, осмотрится и опять к земле опустит. От хищников отбивается длинными ногами и рогом на носу. Ест все, что найдет. От перекатной колючки до самых ядовитых змей. Хозяин сказал при мне, что это плод греха верблюда, носорога и жирафа. Но я не слышала о таких животных. Спросила у Линды, она хихикнула, шепнула, что это шутка, и обещала позднее показать рисунки. Но позабыла.
Я сарфахов несколько раз видела, но ни разу на них не ездила. И караванщики говорят, что сарфахи созданы чтоб товары возить, а не бездельников таскать.
Караван вошел в оазис с противоположной от нас стороны. И караванщики долгое время не видели железный дом. Они начали привычно разгружать сарфахов, готовиться к отдыху и ко сну. Но тут один, видимо, посланный на разведку, обошел оазис и увидел дом. Минуту стоял, открыв рот, обозревая навесы, дом и фонтанчик, потом бегом бросился к своим.
Мы наблюдали за паникой из аналитического центра и перешучивались. Наконец, к железному дому направились пять караванщиков.
— Шеф, ваш выход, — произнес Стас. Марта дала мне корзинку с бокалами тонкого стекла и сосудами воды, даже не знаю, из чего сделанными.
— Улыбайся и будь приветлива, — наказал мне хозяин, когда мы вышли на крыльцо. Знал бы он, как нас муштровали на занятиях по приему гостей.