– Проверьте, работает ли синтезатор, – предложил ему Хэк. – Возможно, сытный завтрак улучшит вам настроение.
– Завтрак завтраком, но от глотка виски, пусть даже самого вонючего, я бы сейчас не отказался, – ответил Ттар, но все же обойдя перевернутый стол, послушно подошел к синтезатору, встроенному в стену.
– Как вы думаете, что здесь произошло?
– Не знаю, – ответила Мейра напарнику-андроиду. – Но думаю, что Ттар прав, здесь уже давно никого не было.
– По-вашему, До знал об этом, когда привел нас сюда?
– Конечно. Какое впечатление он на вас произвел?
– Он похож на приведение.
– Похож на приведение? И это все, на что способен ваш аналитический ум?
– К сожалению, я не могу дать более точное определение. К тому же это касается не только До. Вся планета какая-то странная. Вы заметили? Все здесь как во сне. Все углы и прямые линии – нечеткие, расплывчатые, так бывает, когда стараешься что-нибудь вспомнить во сне, но это плохо удается.
– Вы очень образно описали Тори, – Мейра набрала полную грудь воздуха и затем с шумом, медленно выдохнула его, оглядывая царивший вокруг хаос. – Хотела бы я знать, что здесь произошло. Если бы только уцелел их станционный компьютер…
– Этот, что ли?
Она заглянула в нишу у выхода.
– Да, это он. Нужно осмотреть все повнимательнее. Не исключено, что мы найдем еще какую-нибудь деталь, которая поможет нам воссоздать картину происшедшего.
– А-а-а, сволочи, твари. Чтоб у вас солнце погасло! – разразился потоком проклятий Ттар. Обернувшись, Мейра увидела, что он дергает ручку двери. – Эти сукины сыны заперли нас здесь!
Подбежав к нему, она убедилась, что дверь была заперта. Она быстро нажала на пульте кнопку антиблокировки, но ничего не изменилось.
– Здесь должна быть еще одна дверь, – сказал Хэк, – или окна.
Они разбежались по всему зданию, проверяя каждое отверстие, но на всех окнах и вентиляционных люках были наварены толстые листы стали.
Их поймали в ловушку, из которой не было выхода.
31
– Кто построил это здание? – спросил Ттар. – Никто не заставит меня поверить, что это сделали торианцы.
– Его возвели члены Федеральной дипломатической группы, – объявил Хэк, ощупывая глазами стены и потолки в поисках еще не обнаруженных вентиляционных отверстий. Занятый этим делом, он передвинулся в соседнюю комнату.
– Да, все эти блоки изготовлены на наших правительственных заводах. Как это я сразу не догадался, – выразил свое недоумение Хэк, вернувшись в главный зал. – И все же мне непонятно одно. Похоже, что они готовились выдержать здесь осаду. Но против кого? Торианцев? Почему? Они кажутся мне довольно безобидными.
– В этом мире все кажется безобидным, пока вдруг не начинает кусаться, – ответила ему Мейра, у которой в руке оказался пистолет. Переключив его на излучение лазером, она стала резать щит, закрывавший одно из окон.
– Это продлится целую вечность, – сказал Ттар.
– А вы предлагаете сидеть сложа руки и ждать? – спросила Мейра.
Раскаленный металл начал шипеть.
– Позвольте мне помочь. Я займусь дверью главного входа.
– У меня нет второго лазера.
– Зато у меня есть кое-какой опыт по подбору шифров.
– Ну с этим вы не справитесь.
Стальной щит на окне имел толщину три сантиметра, и работа шла очень медленно. Ттар понаблюдал пару минут, а затем отправился к двери, решив, несмотря на пессимистический прогноз Мейры, попытаться разобрать запорный механизм.
Работая импровизированным лазером, Мейра не переставала удивляться, почему это вдруг у членов дипломатической группы возникла необходимость в таких мерах предосторожности. Эти щиты, приваренные изнутри, предназначались для защиты от угрозы снаружи. Но отсутствие всех членов миссии позволяло предположить, что даже эти радикальные меры оказались неэффективными.
– Чего они боялись?
Хэк подошел к ней полюбопытствовать, как продвигается дело.
– Мощности этого лазера не хватит, чтобы прорезать отверстие. Тут явно потрудились на совесть.
Мейра отступила в сторону, выключив пистолет, и огорченно вздохнула.
– Я и сама понимаю это. К тому же заряд уже израсходован больше, чем наполовину. Ттар пытается открыть главную дверь.
– У него ничего не выходит. Наши хозяева предусмотрительно позаботились о том, чтобы мы не смогли выйти отсюда ни при каких условиях.
– Почему вы думаете, что это сделали торианцы? А, может быть, об этом позаботились члены первой миссии.
– Зачем? Чтобы уберечься от какой-то внешней угрозы? – Хэк окинул недоумевающим взглядом сцену вандализма. – Но зачем тогда устраивать здесь такой погром? И почему нас тут заперли?
– Не знаю. Это варварство кажется бессмысленным. Но, может быть, нас заперли в целях защиты?
– Чьей? Нашей или их?
– Не знаю. Нам нужно получить ответы хотя бы на некоторые из этих вопросов. Попытаемся включить компьютер.
Усевшись на краешке стула, она включила машину, которая реагировала на запросы очень вяло. Кто-то выдернул блок с клавиатурой и разбил несколько клавишей. Мейра была не в состоянии определить характер повреждения и поэтому включила программу самодиагностики.
– Что в других помещениях? – поинтересовалась она у Хэка.
– Такой же беспорядок. Но я обнаружил там лабораторию.
– Очевидно, они производили количественный анализ руд.
– Мейра, как вы считаете, они еще живы?
Она медленно покачала головой.
– А вы?
– Все свидетельствует против этого. И если эти люди превратили здание миссии в крепость, стало быть, они опасались кого-то извне. Но ведь снаружи только торианцы.
– Как выразился Ттар, они могут быть похожими на призраков, но выглядят совершенно безвредными.
– За исключением того, что они заперли нас здесь?
– Да, это дело их рук.
– Возможно, здесь есть еще что-то, чего они тоже боятся? Какая-то форма жизни, о существовании которой нам ничего неизвестно. И они не хотят, чтобы она навредила нам.
– Тогда почему они не предупредили нас об этом? – возразила Мейра.
– Да, это предположение не очень-то веское. Согласно отчетам, единственными обитателями планеты являются торианцы.
– Это само по себе очень странно. Вы заметили, что там не упоминается ни о каких представителях фауны. Никаких птиц, змей, динозавров – ничего подобного. Возникает вопрос – неужели на планете существует лишь один представитель животного мира. Ведь это противоречит теории эволюции.
Компьютер закончил проверку и объявил, что может функционировать на 90 процентов своих возможностей.
– Надеюсь, нам не понадобятся остальные десять процентов, – сказала Мейра и сделала запрос относительно любых рапортов или личных документов, оставленных в файлах компьютера членами миссии.
– Пойду-ка я в лабораторию, – сказал Хэк, видя, что Мейра занялась работой, требующей времени. – Там есть еще один терминал. Может быть, мне удастся что-нибудь раскопать.
Мейра рассеянно кивнула: она уже погрузилась в чтение записей, сделанных членами первой дипломатической миссии, не отражавших личных впечатлений. Судя по ним, торианцы оказали помощь в выборе места для сооружения штаб-квартиры миссии, а также в ее строительстве. В этих записях, однако, не упоминались какие-либо странные происшествия, способные вызвать подозрение или опасения.
– Пойду искать себе кровать, – сказал Ттар. – Я немного устал и хочу прилечь хотя бы на часок-другой.
– Хорошо, – безразлично отозвалась Мейра, не сводя глаз с экрана.
Как только миссия устроилась в возведенной штаб-квартире, начались проблемы. Им долго не удавалось получить образцы руд. Затем исчез геолог. Он просто вышел и не вернулся. Поисковая группа, которую спешно отрядили, также пропала без следа.
Состав миссии сократился с пятнадцати до одиннадцати человек, и начиная с этого момента в записях появляются тревожные, а затем и панические нотки.
– Мейра? Где Ттар? – спросил Хэк.