Литмир - Электронная Библиотека

Я несколько растерянно огляделся, неожиданно ощутив давно позабытое чувство незнакомости окружающей обстановки. И заметил, что Вячеслав Соломонович все это время пристально разглядывает меня.

– Вы понимаете, что я хочу сказать? Тогда слушайте внимательно. Я более чем уверен, что встреченная в доме аномалия, как и любой феномен подобного рода, может объясняться только лишь двумя причинами, а именно: дефектом конструкции здания, либо инородным включением. И мнится мне, что последнее наиболее вероятно.

Я нерешительно кивнул, по-прежнему глядя то в план, то на стену дома, через которую проходила невидимая в реальности жирная косая черта.

– Я не без оснований полагаю: в стене находится какая-то гадость, которой вы, молодой человек, по молодости лет еще можете с успехом противопоставлять свое душевное здоровье и жизненную энергию. Мои пожилые друзья, увы, сделать этого уже не могут. Да и ваших сил надолго не хватит. Вы в каком году в этот дом переехали?

Услышав ответ, он вздохнул:

– Скажите, вас кошмары не мучают?

– Нет, напротив. Я никогда еще не спал так хорошо, как сейчас.

– Видимо, это не более, чем ваша защитная реакция, – безапелляционно произнес граф. – И вы надеетесь, что эти благостные сны – всерьез и надолго? – не дождавшись моего ответа, он подвел неутешительный итог. – Вряд ли вас хватит более чем на год, не мне судить об изношенности вашего организма, это сделают врачи… потом, когда вы к ним обратитесь…. Но, по моему глубокому убеждению, было бы проще не бесцельно изучать построенные графики, а, по возможности скорее, докопаться до истоков. Лучше сегодня же. Если вы ничего не имеете против.

Он посмотрел на меня. Я отвел взгляд. Подошел к окну и настежь распахнул его. В спальню со свежим ветром, омытым новой ночной грозой, ворвались терпкие запахи молодой тополиной листвы из парка и нежный аромат сирени. Неумолчный птичий гомон заполнил тишину комнат. Я вздохнул полной грудью влетевший ветер, и мои колебания подошли к концу.

– Так что же вы решили? – поторопил меня граф. Вместо ответа я просто кивнул.

Через несколько минут в спальне появился старенький металлоискатель, предусмотрительно захваченный Вячеславом Соломоновичем и до поры до времени лежащий в багажнике «Москвича». Пользоваться пудовым прибором, более напоминавшим полотер, пришлось мне: сам же граф незамедлительно вытолкал всех со второго этажа, едва чета Артемьевых появилась на пороге квартиры.

– Еще неизвестно, что мы тут накопаем, – неприятно произнес он. И, повернувшись ко мне, добавил. – А вы не отвлекайтесь, молодой человек, ваше внимание нам ой как понадобится.

Металлоискатель неожиданно взвыл так, что я поспешил снять наушники. Осторожно поднес «полотер» к стене, подняв чуть выше – звук стал громче и пронзительней.

– Значит, здесь, – граф начертил карандашом ровный круг на белых алжирских обоях, наклеенных в прошлом месяце. – Снимайте Бёклина, будем разбираться. Символично, что вы повесили на стену именно «Остров мертвых», может, почувствовали что.

Я промолчал, с сожалением глядя, как Вячеслав Соломонович ножичком оголяет темно-красное пятно кладки, постепенно разросшееся до размеров футбольного мяча. В одном месте кирпичи не были скреплены раствором. Впрочем, щель была незаметна, так что я – в отличие от графа – не сразу обратил на нее внимание. Вячеслав Соломонович принялся расшатывать первый кирпич, я очнулся и пришел на помощь. Через несколько минут четыре кирпича были удалены. В отверстие потянуло влагой, – кладка закрывала отверстие воздуховода.

Я запустил обе руки внутрь и зашарил в отверстии, сам себе загораживая свет. Впрочем, совсем недолго, пока руки мои, заскользив по влажным кирпичам, не наткнулись на нечто, перегородившее ствол воздуховода. Тяжелый предмет, вытаскивая его на свет, я едва не выронил эту штуку. Но воображение не успело разыграться: металл царапнул о стену, предмет был извлечен.

Скорее шкатулка, чем сундучок, успел подумать я, оценивая размеры находки. И тут же услышал позади себя не то полузадушенный вскрик, не то всхлип. Мгновенно обернулся.

На графа было жутко смотреть. Лицо побелело, цветом став схожим с благообразной сединой волос, и лишь на щеках появились нездоровые багровые пятна. Вскрикнув, он отшатнулся, едва не упав со стула, и все продолжал крениться дальше от находки, не осознавая, видимо, этого, дальше к стене. И только руками взволнованно хватал воздух, пытаясь зацепиться за него.

Вячеслав Соломонович был на грани обморока. Я бухнул шкатулку на письменный стол у окна и бросился к графу. Едва подбежал, как он немедленно вцепился в меня, но как-то неуверенно, некрепко, пальцы скользили по рукаву. А губы все шептали неслышимое.

Я поспешил ослабить широкий узел галстука и расстегнул ворот рубашки. В ее кармане находился блистр с капсулами нитроглицерина. Вячеслав Соломонович пытался раскусить капсулу, зубы беспомощно стучали. Я бросился к шкафчику за уксусом, там же лежал мобильный – врача следовало вызвать незамедлительно.

Но граф не дал мне этого сделать. Увидев, как я метнулся к двери, он из последних сил замахал рукой, с трудом выдавив из себя «ни в коем случае», а затем произнес странное слово, заставившее меня остановиться.

– «Асмаранд», – сказал Вячеслав Соломонович.

Я все же дал ему понюхать уксус. Граф медленно приходил в себя. Как только он почувствовал улучшение, первыми делом произнес:

– Очень прошу вас, обо всем, что здесь было ни полслова Артемьевым. Скажите что-нибудь о найденном контейнере ртути, о радиации, о чем угодно, только не об этом. – Он махнул рукой в сторону шкатулки, так что я невольно перевел на нее взгляд. Да так и замер.

Ничего подобного ранее видеть мне не доводилось. Небольшая, но тяжелая шкатулка имела размеры кляссера: в ладонь толщиной. Поверхность ее буквально искрилась, даже годы пребывания в воздуховоде нисколько не повредили ей, серебро отливало в лучах солнца, дробясь чеканкой на мелкие сполохи. Крышку украшали самоцветы, вправленные в благородный металл. Центр занимал большой, карат в пятьдесят, алый рубин, жаром пылавший в свете разгорающегося дня. Вокруг него во все стороны веером расходились камни, тускнеющие по мере удаления от рубина: благородная шпинель, тускло мерцавший хризоберилл, подернутый изнутри тонким налетом гари. А по самым краям широким кругом располагались темные, почти непрозрачные пиропы, подобные золе, сквозь которую два теплятся отблески угасающего костра. Чеканка, окольцовывавшая каждый камень, расходилась и собиралась причудливыми узорами, плавно текущими к краям шкатулки, и заканчивающаяся изысканной бахромой окантовки. Похожие виньетки шли и по бокам шкатулки.

Мне пришло в голову, что узоры эти могут быть письменами. Я приблизился, пытаясь хотя бы определить язык, на котором они могли быть написаны. Может, разгадка находится внутри? Я подергал язычок, непонятно как державший крышку шкатулки наглухо запечатанной, однако, усилиям моим он не поддался. Я попытался еще раз, нажав, как следует.

– Немедленно перестаньте! – послышался резкий голос графа. Вячеслав Соломонович с усилием поднялся со стула. – Вы соображаете, что творите?

Я обернулся, непонимающе глядя на графа.

– Отойдите от нее! и не дотрагивайтесь более. Вы понятия не имеете о том, что перед вами… – при этих словах граф снова побледнел, но взял себя в руки и уже обычным голосом продолжил: – Окажите любезность, принесите из швейцарской мой чемодан. Мы с вами – ведь у вас есть машина? – увезем эту находку ко мне, от греха подальше.

Я принес чемодан. Моим соседям по дому не терпелось вызнать, докопались ли мы до причины аномалии и, если так оно и есть, в чем эта причина заключается. В ответ на все расспросы я принялся нескладно бормотать какую-то чепуху о радиационной опасности, исходившей от обнаруженного нами в стене контейнера, который удалось благополучно извлечь, и теперь осталось только доставить в службу радиационного контроля. Нелепая история эта, ничего толком не объяснив, лишь подстегнула воображение. Лев Игоревич тут же пожелал сбегать за дозиметром, промерить остаточный уровень радиации, а заодно и помочь довести опасную находку. Мне с большим трудом удалось удержать бухгалтера в состоянии бездеятельности, невыносимой для его натуры. Едва закрыв дверь швейцарской, я пулей взлетел по лестнице.

9
{"b":"39755","o":1}