Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он сделал несколько шагов и зажег спичку. Мрак чуть-чуть отступил. В самом деле, это были живые люди... Они сидели и лежали на каменном полу.

...Людей было много. Когда непонятная смерть стала носиться в воздухе, когда машины взбесились и начали калечить друг друга, люди бросились в метро. Не все успели добежать. Многих передавили бесновавшиеся машины. Многие были задавлены в толпе, спешившей протиснуться в узкие проходы. Многих смерть застигла в тот момент, когда они успели ступить на спасительную лестницу.

...Люди были не только на станциях, но и в тоннелях, на рельсах... Немногим посчастливилось устроиться в поездах. Сначала горело электричество, но затем оно погасло.

Все это он узнал от невидимых соседей, предварительно рассказав им о том, что происходит наверху. Люди хотели подняться в город - ужасно было сидеть в подземной темноте.

Страшная усталость охватила Чьюза. Он опустился на цементный пол и, несмотря на пронизывающий холод, задремал. В полузабытьи он вспомнил о Джо. Где он сейчас? Вероятно, тоже мерзнет в подземном мраке. А может быть... Нет, об этом он не в силах даже и подумать...

Горькое чувство снова овладело Чьюзом: он хотел спасти детей "лучами жизни", а теперь приходится спасать их от "лучей смерти"!

Но усталость сковала мысли. Время перестало существовать. Чьюз засыпал, просыпался и снова засыпал. Он не знал, сколько времени прошло - несколько минут, несколько часов, несколько дней?..

Его разбудили голоса. Кто-то пришел сверху и принес новости.

Народный комитет сообщил по радио, что "лучами смерти" вооружены только три самолета. Один из этих самолетов сбит.

Когда будут сбиты остальные, Докпуллер окажется бессильным."

Сколько тысяч людей погибнет, прежде чем его обезвредят?" - подумал Чьюз.

Несколько смельчаков ушли наверх. А может быть, они просто сошли с ума? У них не было сил сидеть в подземном мраке. Они очень проголодались - может быть, наверху найдется что-нибудь съестное? Никто их не удерживал - не все ли равно, где погибать?

Один из ушедших вскоре вернулся: наверху все еще шел бой, и он не решился выйти на улицу.

Вентиляция не работала, и с каждой минутой дышать становилось все труднее. Чьюз задыхался. Сердце то останавливалось, то начинало бешено колотиться. Он почувствовал, что умирает, и обрадовался этому. Теперь ему было все равно. Дело его жизни обратилось против него."

Что будет с Джо?" - тоскливо подумал Чьюз, но в это мгновение мрак подступил к нему со всех сторон, и сердце остановилось.

9. Чума-модерн

Царица грозная, Чума

Теперь идет на нас сама

И льстится жатвою богатой;

И к нам в окошко день и ночь

Стучит могильною лопатой...

Что делать нам? и чем помочь?

А. С. Пушкин. "Пир во время чумы"

Когда он очнулся, ярко светило электричество. Над ним склонились люди в белых халатах с нашивками Красного Креста на рукавах. Он поднялся сам. Люди спешили к эскалаторам - трупы были убраны, и оставшиеся в живых торопились подняться наверх.

Ожило радио. Народный комитет сообщил, что сбит еще один "самолет смерти". Единственный уцелевший самолет не отваживается показаться над городом. Вряд ли он и покажется: очевидно, Докпуллер боится потерять "лучи смерти". В столице возрождается нормальная жизнь. Количество жертв очень велико. Точные цифры устанавливаются.

Но, выйдя из метро, Чьюз увидел, что говорить о нормальной жизни было еще рано. На улицах по-прежнему валялись обломки машин вперемежку с трупами. Количество жертв по одним сведениям превзошло миллион человек, а по другим достигало четырех миллионов.

Чьюз добрался наконец до дома Эрни. Квартира была пуста. "Живы ли Джо, Луиза?" Он вошел в комнату Джо. Все стояло на своих местах. С этажерки внимательно смотрел большой плюшевый медведь, которого он недавно подарил внуку.

Чьюз решил ждать.

Часа через два он услышал на лестнице голосок Джо и бросился навстречу. Да, Джо был жив. Луиза, плача, рассказывала о том, что им пришлось пережить. В момент нападения они были недалеко от метро - это их спасло.

Он предложил немедленно перебраться к нему. Город снова может оказаться под угрозой. Металлические же стены его лаборатории непроницаемы для лучей.

Им пришлось идти пешком, так как никакого транспорта не было. Джо хныкал. Луиза пробовала нести его на руках, но вскоре выбилась из сил. Они добрались только к вечеру.

В особняке Чьюза также не было ни души. Ни Роберта, ни экономки, ни дворника... Луиза поспешила уложить вконец измученного Джо. Затем они перенесли в лабораторию из кладовых все пищевые запасы. Спустив металлические занавеси, они приготовились к длительной осаде.

Потянулись однообразные дни. Только изредка Луиза с Джо ненадолго выходили в сад. Вскоре пришлось и от этого отказаться: радио оповестило о том, что в городе появилась неизвестная болезнь. Народный комитет призывал население к спокойствию. На следующий день радио передало сообщение Докпуллера. Он снова требовал, чтобы бесполезное сопротивление было прекращено. "В наших руках, кричало радио, - есть средство даже более действенное, чем "лучи смерти". Болезнь, поразившая город, не что иное, как особый экспериментальный вид чумы, которая отличается от натуральной большей стойкостью возбудителя и большей быстротой передачи. Нам не требуется содействия зараженных крыс, как при натуральной чуме. Передача инфекции полностью механизирована при помощи особых микробораспылителей, представляющих последнее слово медицинской техники. Если сопротивление будет продолжаться, наши микробораспылители извергнут на вас новые миллиарды чумных бацилл высшего качества".

Так профессор Чьюз узнал о том, что и другое его изобретение стало орудием борьбы.

С каждым днем рвались последние нити, которые еще связывали металлическую темницу с миром. Замолчало радио... Погасло электричество...

Может быть, они на своем металлическом островке только и остались в живых? Зачем тогда бороться? Раньше или позже - они тоже должны будут сдаться...

Но все-таки Чьюз старался уберечься от страшной гостьи. Воду он подвергал химической обработке. Воздух освежался только при помощи кислородных аппаратов.

Вскоре начались непреодолимые затруднения. Вместе с электрическим светом исчезло и тепло. Перестал работать водопровод. Голодные и замерзающие, сидели они в огромной металлической коробке при мерцающем свете спиртовой лампочки. Все чаще ими овладевала странная сонливость. Джо капризничал. Он требовал, чтобы его пустили в сад: у него нет больше сил сидеть в темноте.

Через несколько дней мальчик заболел. Голова его пылала, он бредил и все время требовал, чтобы его пустили в сад.

Под утро Чьюза разбудил страшный крик. Он бросился к Джо. Луиза лежала на полу без сознания. Лоб Джо был холоден, как лед. В неверном свете спиртовки Чьюз увидел огромные черные пятна, исказившие лицо мальчика. Страшная гостья ворвалась в металлическую крепость...

- Это я убила его! - едва очнувшись, истерически закричала Луиза.

Однажды, когда Чьюз спал, она подняла металлическую занавесь и позволила Джо высунуть голову в форточку. Он выглядывал полминуты... Больше сна ему не позволила. Неужели за эти полминутки?..

- Все равно, Луиза, он умер бы. Все человечество погибло.

Она не поняла.

- Но почему Джо? Он такой маленький...

Спиртовка погасла... горючего не осталось. Да и зачем? Все равно конец! Человечество погибло...

Холодно, очень холодно... Надо умирать, а так хочется согреться...

10. В самом надежном месте

Пепел стучит в мое сердце.

Ш. Костер."

Легенда об Уленшпигеле"

Когда Чьюз пришел в себя, он очень удивился, что потеплело и что он еще жив. В лаборатории мирно горела дежурная лампочка. Неужели дали ток? У стены на полу сидела Луиза. А маленький Джо?..

- Где Джо? - спросил Чьюз.

Луиза посмотрела на него непонимающим взглядом.

68
{"b":"37550","o":1}