Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Кто-то потянул Стива за рукав. Стив повернулся. Гадкий человечек с гнилыми зубами расплылся в слегка подобострастной улыбке.

- Девочку не хотите? Совсем свеженькую. Есть девственницы. От десяти лет и старше. Можно и мальчика.

- Нет, спасибо.

- Погодите-ка. А в чем дело? Господин не любит девочек? И мальчиков? Что же любит господин? Для господина у нас есть все.

Стив поморщился. У него не было жены и даже постоянной подруги, но у него была постоянная проститутка с Бульвара Поэзии, которая воображала, что он любит ее и когда-нибудь на ней женится. Бабская чушь, конечно.

- Свеженькие девочки, чистенькие девочки, - бормотал гнилозубый мерзавец. - Аппетитненькие школьницы...

Собравшийся было уходить Стив остановился. Тема проституции в Анвасе, конечно никого особенно не волновала, но, что если сделать очерк о работе малолетних шлюшек. Допустим в форме его собственных впечатлений, как одного из клиентов. Как он договаривается, едет в указанное место, выбирает товар... Подробное описание сексуальных игр и полового акта. Если добавить "клубнички" - очерк разойдется просто "на ура"!

(Стив, конечно, об этом и не знал, но именно он стал тем человеком в королевстве Кренай, которому первому пришла в голову мысль о написании порнографических рассказов).

- Подготовьте мне девочку на завтра, - сказал Стив. - Одиннадцать лет, девственницу...

- Хорошо, господин. Будет сделано по высшему классу. Господин будет платить...?

- Завтра, - повторил Стив и решительно зашагал прочь.

Вернее, принялся проталкиваться к Шляпным Рядам. Поторговавшись десять минут с толстой продавщицей в красно-зеленом платке, Стив приобрел прекрасную широкополую шляпу, подбитую мехом, а также, совершенно неожиданно для себя стал обладателем длинной щетки с жесткой черной щетиной. Когда толпа оттеснила его от прилавка он с недоумением повертел щетку, но так и не смог понять какого собственно хрена он ее купил?

Наверное потому, что она шла "почти задаром", как дополнение к шляпе.

- Проныра! - рявкнул знакомый голос у него за спиной и Стив обернулся. Его босс, Гел Бейрен недовольно хмурился, с неодобрением взирая на широ- кополую шляпу и бесполезную щетку.

- Какого хрена ты здесь делаешь? Я считал, что ты сейчас готовишь какой-то сенсационный репортаж, а ты вместо этого прогуливаешься по рынку? Между прочим, Брин, в отличие от тебя, без дела не сидит! Он уже подготовил интервью с Мороником! Слышишь?

Стив прислушался. Далекий голос Кричальщика, который анонсировал газетные новости стоя на постаменте посреди площади, был едва слышен.

- ... утверждает знаменитый варвар Мороник Безумный Зверь. Древняя магия забытого варварского племени помогла спасти крепость Дрос Дельпокс! Кровавый ритуал пожирания осла! Жестокая битва с соракафутовой речной змеей! Чудесное спасение от армии злобных горных троллей! Читайте полный репортаж о приключениях Мороника в нашем субботнем выпуске! Тем временем, знаменитый герой Патрик, владелец принесенного в жертву осла, продолжает обвинять...

- Вот это работа! Объем продаж увеличился на двадцать процентов, между прочим. И заметь, - это все никакое не вранье, а чистая правда. Правда слегка обработанная, но тем не менее...

- Мой репортаж тоже скоро будет готов, - выдавил Стив. - Сенсационный репортаж, босс, вы вот увидите! Брин, это ничтожество, он будет у меня в ногах валяться.

- Чего бы это?

- Понимаете, босс, у нас тут творится кое-что странное в городе. Недавно было несколько странных покушений на мага Пипкина. Вы знаете, он хотя и алкоголик, но важная персона и член королевского дома, так что при умении тут можно тонко намекнуть на целый заговор против графа Пека и... Что с вами, босс?

Стив был очень удивлен тому, как внезапно посерело лицо мистера Бейрена.

- Стив, - процедил сквозь зубы Гел Бейрен, всеми уважаемый бизнесмен и газетный магнат, беря журналиста за грудки. - Поверь мне, мой мальчик... Ты работаешь на меня уже пять с лишним лет, не так ли? Ты добрался до должности Главного Поставщика Сплетен и это показывает, что ты умеешь хорошо работать и что я ценю твои усилия и твои способности. Видит Богиня, через год-два я собирался сделать тебя полноправным партнером. Мой тебе совет, Стив, - брось ты это дело. Что тебе Брин? Да, сделал он парочку хороших репортажей, да я собираюсь назначить его на твое место, но это не главное, ведь Стив. Все когда-нибудь оступаются, настанет и черед Брина. Возьми-ка отпуск, Стив. Съезди куда-нибудь на юг, отдохни... И брось эту тему. Оставь этого мага в покое. Пусть все идет, как идет. Жизнь, она ведь на этом не кончится, верно Стив?

X.

Сильный удар швырнул Пипкина на землю. Если бы снег не смягчил падение, маг наверняка сломал бы себе пару ребер. Пипкин попытался откатился в сторону, но пинок в живот заставил его скорчиться и застонать.

- Готов, сука, - сказал светловолосый хриплым голосом.

Ему тоже было трудно дышать. Драка вышла еще той.

- Р-от ему з-заткни, - посоветовал кто-то слегка заикающийся.

- Ну-ка рот открой, слышь, рот открой, сука.

Пипкина схватили за волосы, заставили открыть рот и запихнули туда что-то влажное, шерстяное и вонючее. Маг отчаяно замотал головой. Горло дергалось от спазм, он чувствовал, что его сейчас вырвет и знал, что тогда он захлебнется.

- Ч-че это с ним? Д-дергается... М-может у него н-н-н... н-насморк? З-з-за... з-з-за...

- Задохнется, да я понял, - сказал светловолосый и присел на корточки рядом с Пипкиным. - Я сейчас вытащу кляп, но если ты попытаешься хоть слово сказать, хоть пискнуть... Свяжи-ка его, Моченый...

Пипкин рассмеялся бы, не будь ему так плохо. "Моченый", ну и имечко! Светловолосый приставил к горлу мага нож и осторожно вытащил кляп. Маг стал жадно хватать ртом воздух. Кажется полегчало... О, Богиня, ну и денек! Заика Моченый завел руки Пипкина за спину и стал обматывать запястья веревкой.

- Ты пальцы, пальцы ему свяжи, - посоветовал светловолосый.

- У-учи ученого, - огрызнулся заика.

Связав магу руки, он принялся обматывать ему пальцы длинным куском ткани, так чтобы Пипкин не мог ими шевелить.

Пипкин не сопротивлялся. Светловолосый между тем, пошарив в карманах, выудил оттуда яблоко и прорезав в нем дырку, запихал яблоко Пипкину в рот.

- Ну совсем как свинья на блюде, - расхохотался остроумный бандит. Пипкин не двигался. С яблоком во рту он мог по крайней мере спокойно дышал, хотя не мог произнести ни слова. Светловолосый достал из внутреннего кармана куртки сверток и развернув его осторожно повертел в руках голубоватый кристалл примерно двадцати сантиметров в длину и с сантиметр толщиной. Взявшись за концы кристалла он без особых усилий переломил кристалл пополам. Раздалось легкое "дзынь" и обломки истаяли, оставив после себя легкие дымовые облачка.

- С-скоро за ним п-п-п... подъедут? - спросил заика.

Светловолосый пожал плечами.

- Откуда я знаю? Будем ждать сколько нужно.

Пипкин заворочался.

- Ты че? - угрожающе посмотрел на него светловолосый.

Маг замычал и принялся вращать глазами. Светловолосый подошел к нему, и помог сесть, прислонившись к стене.

- Вот так. Сядь и не трепыхайся. Нам и так с тобой пришлось повозиться, правда Моченый?.. Мне в том дерьмовом кафе эльва два зуба выбила. И кто бы знал, что от такого маленького говнистого мага, столько неприятностей.

- Он-ни такие, г-г-говнюки, - поддержал Моченый.

- Но попался ты, сучонок, как дешевка, - продолжил светловолосый. - Знал же, что на тебя контракт. Знал ведь, а? Зна-а-ал, точно. Надо было тебе, дураку дома сидеть, да закляться свои плести, а ты куда поперся? На Главный Рынок, где у нас каждый третий на жаловании? Долболоб безмозглый. Ну так все отбегался мальчик.

Если б не хреново яблоко Пипкин расплылся бы улыбке. А зачем, же ему идти на Главный Рынок, как они думали? Уж во всяком случае не сплетни о сожранном осле слушать... Пипкин устроился поудобнее и стал ждать. Ожидание обещало быть долгим.

8
{"b":"37128","o":1}