Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Рассказ

Я и мой друг далекий путь свершили,
А из Магриба морем плыть решили.
Отдав дирхем последний морякам,
Я сел. А спутник мой остался там.
Магрибский кормчий бога не боялся,
Бесплатно старца везть не соглашался.
Простясь со спутником, я зарыдал,
А старец засмеялся и сказал:
«Не плачь! Коня домчит куда угодно
Творец земли, небес и бездны водной!»
Тут, коврик свой раскинув на волнах,
Поплыл он. Охватил мне душу страх.
Матросы-негры паруса подъяли,
С попутным ветром в ночь корабль погнали.
И что ж, – гляжу я утром: за бортом
Дервиш плывет на коврике своем.
«Смотри, – сказал, – как море перешли мы,
Ты – в корабле, я – господом хранимый!»
Так праведник в пучине не пропал,
И это я воочью увидал!..
Ребенка, что огонь свечи хватает,
Отец любовно предостерегает.
Того, кто к солнцу Истины летит,
Всевидящий от гибели хранит.
От мук огня он уберег Халила,
Мусу живым пронес по волнам Нила[98] .
Пучина тонущему не страшна,
Когда рука хранителя сильна.
Но как вам несть по волнам груз тяжелый,
Коль и на суше мокры ваши полы?

* * *

Пути ума извилисты. Но нет
Для верного святынь иных, чем Свет.
Хоть нам дано прямое пониманье,
Но мы придирчивы в вопросах знанья:
«Что есть земля? Что – небо в звездной мгле?
Кто суть сыны Адама на земле?»
О мудрый, ты глубоко вопрошаешь,
Тебе отвечу я, коль ты желаешь:
Моря, пустыни, горы, небосвод
И человеческий несметный род,
И ангелы, и дивы-исполины –
Все живо только тем, что жив Единый.
Ты скажешь: как морской простор широк!
Ты скажешь: как небесный свод высок!
Увы, несведущий не постигает
Безбрежности, где сущность пребывает.
Семь океанов – капля пред творцом,
И солнце – искра пред его лицом.
Века подобны грезе быстротечной
Пред тем, что зодчий создает предвечный.

Рассказ

Раз мимо стана царского в пути
Дехкану с сыном довелось пройти.
Увидел мальчик витязей с мечами,
Украшенных златыми поясами.
Азады с луками стояли там;
С колчаном – сзади каждого – гулам.
Кулахи и атласные одежды…
Отец же, в страхе увлекая сына,
Увидев этот блеск, вздохнул юнец:
«Как беден перед ними мой отец!..»
Отец же, в страхе увлекая сына,
Прочь убежал от ставки властелина.
«Ведь ты – глава селенья! – сын сказал.-
Что ж испугался ты и убежал?
Владелец ты такого же кулаха,
Что ж испугался ты становья шаха?»
Сказал отец: «Да, повелитель я,
Но лишь в моей деревне власть моя.
И, страхом полн, склоняется великий,
Неустрашимый муж у врат владыки.
Не чти себя великим, о глупец,
Коль староста деревни твой отец!»
У древних не найдешь ты поученья,
Чтоб не привел я притчу в подтвержденье.

* * *

Вы светлячка видали на полях,
Что, словно свечка, теплится в ночах?
Его спросили: «Вот ты ночью светишь,
А что же днем нигде тебя не встретишь?»
И в темноте сияющей светляк,
По мудрости своей, ответил так:
«Я здесь и днем! Мне ваш вопрос обиден.
Я только из-за солнца днем не виден».

Рассказ

Однажды Са’да ибн Занги[99] хвалили
(Благословение его могиле!).
Дервиш рассказывал, как принял встарь,
Как одарил его покойный царь.
Раз на монете царского даренья
«Нам все – аллах!» – он прочитал в волненьи.
И, царский с плеч своих сорвав халат,
Бежал он в степь, раскаяньем объят.
Его спросил пустынник: «Что случилось?
Зачем ты убежал, скажи на милость?
Ведь ты сперва царем был обольщен!..
Так что же вдруг тобой покинут он?»
Дервиш сказал: «Влеком надеждой лживой,
Я в ожиданьи трепетал, как ива.
И я прочел слова: «Нам все – аллах!»
И царь ничтожен стал в моих глазах».

Рассказ

Однажды в Шаме закипела смуте.
Дервиша взяли стражи почему-то.
И до сих пор звучат в моих ушах
Его слова, когда он брел в цепях:
«Меня не взял бы ваш султан надменный,
Когда б не допустил творец вселенной!»
Врага благословляйте своего,
Коль знаете, что друг послал его.
Возвысят вас или во тьму низводят –
Все благо, что от Истины исходит.
О мудрый, не страшись телесных мук!
Порой бальзамом горьким лечит друг.
Врач больше сведущ, – значит, без испуга
Ты должен снадобье принять от друга!
99
{"b":"36285","o":1}