Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«В секторе Z-9984 зарегистрирован неопознанный объект, предположительно – бот планетного класса. Конструктивных аналогов среди техники Хобарта, Пеломена и Земли не имеется. Информация проверяется.

Питер Кауфманн, бортовой номер 16, флот «А», сжег сотый истребитель противника.

Прогноз погоды Данкартен: ясно, без изменений.

Конец сеанса».

Подождав еще немного под тихое шипение приемника, Тедди свернул аппаратуру и встал.

Итак, пеломенский десант. «Это становится интересным», – как сказал бы погибший Мартин.

Он повернулся к Леду и замер от неожиданности.

На поляне стояло человек шестьдесят. Мечей у них было – даже Тедди смутился. Пленников уже освободили. К ним, неторопливо ступая по росистой траве, приблизился главарь сего сброда – косматого и уголовного вида детина, не лишенный, впрочем, интеллекта, судя по живому и внимательному взгляду. Его окружали четверо мускулистых ребят с подобными же взглядами: будь детина королем, их бы нарекли советниками.

– Привет, Лед Метрикс! – холодно сказал один из них. – Я слыхал, ты впал в немилость. Чем же ты не угодил Ордену?

Лед неохотно ответствовал:

– Привет и тебе, Шен Валэда… Ты в свое время связался со Стиром, а я – вот с ним. Похоже, мы товарищи по…

Он чуть не сказал «по несчастью», но во-первых это вряд ли было несчастьем, а во-вторых это вряд ли стоило произносить.

– … по… э-э-э… случайности. Я встретил вот этого человека. Он истый данкарт и он ненавидит Орден.

Тедди внимал, не вмешиваясь.

Косматый предводитель лесных разбойников (кем еще могли быть эти хмурые субъекты, вооруженные чем попало?) с сомнением хмыкнул и поинтересовался:

– За что же ты ненавидишь Орден?

Тедди не собирался изливать душу перед подобной аудиторией. Посему он старался отвечать кратко и, по возможности, вопросом на вопрос.

– А ты?

Косматый напыжился.

– Я – Стир Каудрай. Со мной считается Фил Тензи, а…

– Фил? – оживился Тедди, не дав Стиру поведать о причине своей ненависти к Ордену. – Он где-то здесь? Ну-ка, веди меня к нему!

В голосе пилота прозвучал такой напор, что косматый Стир на секунду смешался, пару раз хлопнул глазами, а потом широко махнул рукой.

– Пошли! А то светает уже…

Вероятно, эта публика в любом случае намеревалась увести Леда и Тедди с собой и с радостью ухватилась за возможность проделать это без излишней свалки.

Они молча шагали по утреннему лесу. Часа три. Тедди независимо насвистывал: «Галактики, как песчинки, мерцают у наших ног…», Лед Метрикс поминутно вздыхал.

Когда прибыли, Тедди сначала показалось, что вступили в памятный табор Энди Махонького. Все точно так же: и зеленые пузатые хижины, и костры, на которых готовилась грубая походная пища, и сдержанный мужской гомон, и блеск всегда готовых к бою клинков.

Чуть впереди толпы встречающих возвышался Фил Тензи, скрестив на груди мускулистые волосатые руки. Тедди издалека широко заулыбался.

– Фил!

– Тедди!!!

Фил просиял, растопырил свои ручищи и бросился навстречу. Силы он совсем не потерял за прошедший год.

– Здравствуй, старина, – выдавил пилот, слушая как трещат его собственные, горячо любимые ребра, – я, как видишь, снова в ваших краях.

Второе (после Барри) знакомое лицо на планете. На этот раз – не враг.

Глаза Фила остановились на руке пилота, вернее на браслете, охватывающем запястье.

– С каких это пор ты якшаешься с Орденом?

Голос Тензи стал жесток и колюч, как рваная жесть.

Тедди пожал плечами:

– Извини, Фил, если я оскорбил твои чувства! Что мне, каждому из них зубы заговаривать, что ли? Хлопнул одного, да и нацепил чтобы попусту не приставали. Помогает, я убедился. Рон Бади его звали… лейтенант Ордена…

– А-а, так это твоя работа! – ухмыльнулся Тензи. – А мы ломали головы

– кто это такой крутой? Ну, и как Рон?

Пилот с деланым сожалением развел руками:

– Почти не шевелился, когда мы расстались.

– Кстати, – сказал Фил, – ты знаешь, что это родной брат небезызвестного тебе Барри?

Тедди не знал.

– Вот как? А я ведь уже и с Барри успел повидаться. В диожамском трактире «Синий фонарь». Ох и пошумели!

Фил увлек Тедди к табору.

– Ты давно объявился-то?

– Вчера утром.

– Узнаю тебя. Всего сутки и столько шороху!

Тедди только рукой махнул.

Спустя час они сидели вокруг костра с главарями данкартских партизан, ибо были это именно партизаны, и обсуждали последние новости.

С утра патрули Ордена поставлены на всех дорогах, ведущих из Диожама. Леда и Тедди вчера не нашли только потому, что они дорогой не воспользовались, а сразу двинулись через чащу. Барри снова выжил – вовремя успели лекари с противоядием. Леда Метрикса Орден приговорил к смерти после пыток. Кейт Гро встревожен не на шутку и что-то затевает, что – пока неясно. Арней в Диожаме ждет подкрепления в лице баронов Хокуорта и Родвальда с войсками, выступивших вчера из Раймы. Принцесса скорее всего там, в Диожаме, в замке старого герцога Фарли, где хозяйничал сейчас Арней с советниками Ордена. Иначе зачем усиливать и без того мощный гарнизон Диожама?

Где Харвей – неизвестно. Энди Махонький с ним; Дик Бестия исчез полгода назад и с тех пор его никто не видел. Фил последнее время сколачивал боеспособные отряды из ушедших в леса данкартов, которым не по душе пришлось правление Гро и Ордена. Не без успеха: под его началом собралось уже около двух тысяч человек, правда прилично вооружены были от силы четыреста.

Сказанное Филом втекало в память Тедди и оседало там до поры; когда-нибудь нужная информация всплывет, как всплывают в оперативной памяти резидентные аларм-файлы. Для агента-одиночки никакие сведения не бывают лишними, поэтому лучше фиксировать все.

Кто помог Тедди в диожамском трактире Фил не смог даже предположить. Оружия, хотя бы отдаленно похожего на духовые трубки, ни в Данкартене, ни в Дагомее никогда не знали.

В ближайшее время Фил намеревался захватить контроль над дорогой, ведущей из Диожама на север страны, серьезно ослабив в этом районе влияние Ордена, а также планомерно вооружать своих молодцов.

Тедди выслушал все это и прикинул шансы. Если принцесса Хирма действительно в замке Фарли, рискнуть стоило. Если нет – тогда, может быть удастся заставить Орден и лично Кейта Гро считаться с собой. И завладеть некоторым количеством пеломенских шпаг, а может – и мечей-перевертышей, которые невозможно синтезировать в полевых условиях. Хорошо экипированные партизаны Фила пригодятся в дальнейшем.

– Послушай, Фил, – осторожно предложил Тедди. – Почему бы нам не взять Диожам?

Фил внимательно глянул пилоту в глаза. Наверное, он вспоминал знаменитый налет на Таулект.

– Думаешь, это возможно? Тогда ведь ночью действовали, даже и не подрались толком. В Диожаме большой и хорошо обученный гарнизон. И кроме того, тебе ведь для того трюка необходим был Дик Бестия, а где он сейчас – ведает только небо.

Тедди отрицательно покачал головой:

– Я не о том. Поверь, мы сможем это сделать. В Таулекте у меня не было ничего, кроме лазерного меча, теперь же я напоминаю эдакий ходячий арсенал. Собственно, в одиночку я могу превратить Диожам в груду развалин, только зачем? А вот удержать город я не сумею, ибо находиться одновременно в нескольких местах мне к сожалению не дано. Ну, что ты скажешь, Фил? В замке жить, поди, приятнее, чем в лесу.

Фил с сомнением кашлянул. Его помощники насквозь пропитались скепсисом и не собирались скрывать кривые улыбки. Они еще не знали, кто такой Теодор Айронсайд, пилот первого класса, ныне – резидент-одиночка хобартской диверсионной службы.

– Ладно, – сказал Тедди, вставая. Он помнил, ничто так не убеждает, как живой пример. – Видите во-он тот камень?

Все обернулись – метрах в трехстах из земли торчала серая ледниковая глыба размером с корову. Запитав комплект, Тедди ввел цель; мигнул индикатор автонаведения.

– Берегите глаза, – предупредил он, нажимая на спуск.

47
{"b":"35598","o":1}