Литмир - Электронная Библиотека

— Удивительно, правда? Уверен, что Оуэн в конце концов и сам сделал бы все как надо, и, разумеется, ты позаботилась о негодяе, но и помощь Нокса не оказалась лишней. Садись.

Мэг села напротив. Сакс был в своем черном с золотом восточном халате и выглядел не правдоподобно великолепным. Еда, впрочем, была еще более привлекательной, и Мэг набросилась на сыр, хлеб и холодное мясо, а потом — на сладкий пирог с изюмом и миндалем и яблочные пирожные, каждое из которых было увенчано пышной шапкой крема.

Она залпом выпила вино, которое он ей налил, и смутилась.

— Получается, что я всегда заглатываю пищу как троглодит на твоих глазах!

— Я глотаю ее не менее жадно, чем ты. — Он протянул свой бокал и чокнулся с ней. — Добро пожаловать домой, Мэг.

— Ж-женщ-щины! Ох-х! — выдохнул попугай.

— Нет, Нокс. Будь умницей, скажи: «Хорошая дама».

Попугай нахохлился, поерзал, но потом повторил, точно воспроизводя голос Сакса:

— Хор-рошая дама.

Мэг улыбнулась и дала ему корочку пирога.

— Я тоже думаю, что ты очень хорошая птичка. И очень умная. Спасибо тебе, Нокс.

— С-спас-сибо. С-спас-сибо, — повторил попугай, но тут же повернулся к ней спиной.

— Он привыкнет, — обнадежил ее Сакс.

Мэг потягивала вино, глядя на Сакса через стол.

— Ты действительно не сердишься, что я втянула тебя во все эти передряги, загадав Шиле желание?

Его ослепительная улыбка была способна воспламенить целую угольную шахту.

— Как можно сердиться, когда получаешь взамен нечто столь восхитительное? Дай руку.

Удивленно приподняв бровь, Мэг протянула ему руку, и он поверх ее обручального кольца надел еще одно. Это было фамильное кольцо Саксонхерстов, которое прежде носила Дафна.

— Она не возражала? — спросила Мэг.

— Ну, немного. Но я взамен дал ей не менее ценное. А это по праву принадлежит тебе, моей нареченной жене.

Мэг тихо засмеялась, ошеломленная его нежностью. Сакс посмотрел куда-то в угол поверх ее головы.

— Лора принесла статуэтку и оставила ее здесь. Ты не возражаешь, если я на нее взгляну?

— Нет. — Мэг ощущала присутствие Шилы, но это ощущение в значительной мере скрадывалось присутствием Сакса, тем воздействием, которое он на нее оказывал. Вероятно, так же было и с ее родителями.

Сакс взял мешочек и достал из него каменную фигурку. Хоть Мэг знала, что над другими статуэтка власти не имеет, ее все же встревожило то, как небрежно он с ней обращается.

— Она и впрямь изысканно рискованна. Лора полагает, что в Ирландии такие фигурки и теперь стоят в нишах некоторых церковных стен.

— Мне так рассказывали.

Сакс коснулся открытого рта Шилы, потом ее разверстого лона — у Мэг в этот момент захватило дух.

— Я сам обладаю волшебной силой, старая ведьма, — сказал он, — и запрещаю тебе брать плату с моей жены за то, что она сегодня у тебя попросила.

Мэг пробрала дрожь.

— Какой силой? — пролепетала она, хотя уже догадалась, что он имеет в виду.

— Понятия не имею. Быть может, силой мужчины, который не боится женщин. Но я уверен, что Шила меня послушается. — Он поставил статуэтку на стул. — И еще я думаю, что ей не нравится, когда ее прячут. Неудивительно, что она стала такой сердитой.

— Теперь ты будешь помогать статуэтке? Сакс, ты…

— Невозможен. Я знаю. — Он одарил ее одной из самых обворожительных своих улыбок. — Но это же правда. Ее сделали не для того, чтобы скрывать от людских глаз.

— Но мы вряд ли сможем держать ее на виду у всех.

— Не вижу причин прятать ее. Посмотри, даже Нокс согласен.

Действительно, по какой-то загадочной причине попугай-женоненавистник слетел с плеча Сакса, сел на стул рядом с Шилой и стал обследовать ее клювом словно завороженный. Он ткнулся даже в недозволенное место!

Мэг знала, что нарушение приличий для Сакса значения не имеет.

— Да, никогда не следует исключать вероятности того, что кто-то еще обладает неведомой силой, — согласилась она.

— Чистая правда. Но думаю, тебе лучше поставить ее в своей спальне. Надеюсь, туда ты не собираешься приглашать посторонних?

— Нет, если ты не собираешься этого делать, — рассмеялась Мэг. — Я помню о своем обещании. И полагаю, мне не составит труда его сдержать.

— А уж мне-то — точно. Похоже, все мои силы будут уходить только на тебя!

На его лице заиграла та особенная, бесценная для нее улыбка.

— Наше полуночное свидание было восхитительным, ты согласна? Оно стоило тех страданий, что пришлось перенести.

Мэг в смущении и замешательстве стала оправлять халат, понимая, как глупо выглядит при этом, но ничего не могла с собой поделать.

— Я не хочу говорить о подобных вещах.

— Не хочешь — не надо, — согласился граф. Мэг округлила глаза, удивленная его непривычной покладистостью, но тут же нахмурилась и поглядела на Шилу.

— Я не могу держать ее у себя в спальне. Она сводит меня с ума.

— M-м… А я-то хотел, чтобы мы предались любви, положив ее в постель вместе с нами.

— Сакс!

— Когда-нибудь. А пока пусть живет здесь, с Ноксом. Похоже, они подружились.

— И никогда больше не проси меня прибегать к ее чарам.

Сакс обошел стол и сел рядом с ней.

— Ну конечно же, нет. Я чуть не умер от страха, когда увидел, что с тобой происходит.

Мэг вертела в пальцах бокал.

— Не только поэтому. Я думаю, что она убила моих родителей. Она опасна.

— Как? Ты ведь говорила, что твой отец тяжело болел.

— Да, но… — У Мэг не было еще времени все это хорошенько обдумать. — Мама говорила, что ее нельзя использовать бездумно, но боюсь, что сама она именно так и поступала. Оглядываясь назад, я понимаю, что мы жили лучше, чем могли себе позволить, и мои родители всегда были удивительно беспечны. Меня это расстраивало, и в значительной мере именно поэтому я уехала из дома. Думаю, мама обращалась к ее помощи каждый раз, когда что-нибудь было нужно.

— А это плохо?

— Так ведь это всегда влечет за собой то самое жало! Не знаю, как это происходит, но за исполнение желания неизбежно приходится чем-то расплачиваться. Или приходилось — надеюсь, теперь ты ее приструнил. Быть может, зло в ней накапливалось, что привело к болезни отца. Не знаю. Но уверена, что под конец мама пыталась отвести от него смерть. Сэр Артур… он сказал, что нашел Шилу в кровати, лежащей между ними. И что папа беспокоился, как бы маме не пришло в голову прибегнуть к ее силе.

— Ты думаешь, твоя мать пожелала умереть вместе с мужем?

— Нет! Нет, этого я не думаю. Я не верю, что она захотела бы бросить на произвол судьбы детей. — Мэг запнулась. Сакс обнял ее за плечи:

— Ты в этом не до конца уверена?

Мэг приникла к нему, благодарная за то, что теперь у нее есть на кого положиться.

— Не до конца, — призналась она. — Это ужасно, но они так любили друг друга! А любовь имеет опасную власть над человеком.

— Да, это тоже своего рода волшебство, и зачастую — с жалом в хвосте.

Мэг снова отчаянно захотелось, чтобы он полюбил ее.

— Так ты думаешь, что твоя мать пожелала уйти вместе с отцом? — спросил Сакс. Помолчав, Мэг ответила:

— Нет. Для этого мама была слишком большой оптимисткой. Уверена, что она просила о его исцелении. Но вероятно, есть вещи, которые Шиле неподвластны. А может быть, мама просто неясно выразила свое желание.

— Например, пожелала, чтобы они никогда не расставались?

Мэг уставилась на него:

— Да! Но я уверена, что если таково было ее желание, то оно было обдуманным. Она надеялась, что оно приведет к его исцелению, но была готова умереть вместе с ним, если потребуется. А потом она, несомненно, не знала покоя там, на небесах, и подталкивала меня к тому, чтобы я воспользовалась даром Шилы и таким образом спасла ее детей!

Сакс улыбнулся и поцеловал ей руку.

— Я только сейчас осознал, что являюсь ответом на девичью мольбу!

Мэг издала мучительный стон. Потом спросила:

— Ты расстроен? — Имея в виду то, что он услышал о гибели своих родных.

80
{"b":"3459","o":1}