Литмир - Электронная Библиотека

Дело отлично удалось, и, если результаты не вполне удовлетворительны, все-таки мне посчастливилось так близко подойти к врагу, как ни одному из наших штабных флотских франтов. Мои люди до сих пор ежедневно перебирают подробности атаки и рассказывают друг другу, как мы колотили русских, отправляли их на дно или, вернее, в небеса, которые всегда имеются у этих счастливцев в резерве. Один из моих кочегаров сражался очень удачно медным молотком. Но мне хочется рассказать это интересное и незабвенное для меня дело по порядку.

Адмирал Того объявил 9 марта после полудня эскадре и торпедным судам, что 10 утром он будет бомбардировать Порт- Артур. Первая и вторая дивизии минных судов должны были выйти еще 9 марта вечером и постараться поставить мины на рейде и перед ним.

После полудня мы приняли каждый по шесть мин, что нас не особенно восхищало. Это очень неприятное и трудное дело – управляться с ними. Наши суда не имеют никаких нужных для этого приспособлений, а люди – опыта, потому с ними легко может случиться та же история, что у русских с "Енисеем". К тому же мы должны были бросить мины в полнейшей темноте, а при этом надо соблюдать чертовскую осторожность, чтобы потом не наткнуться на них безо всякой надежды попасть на небеса.

До полуночи мы держались вблизи эскадры, приблизительно в пяти милях от Ляотешана. Затем нас разделили: одни пошли к Ляотешану, а мы на рейд заграждать минами выход. Море было спокойно, ночь темна -обстоятельства очень выгодные для нас. Мы надеялись встретить большие русские суда и атаковать их. Но рейд оказался совершенно пуст, не видно было даже и сторожевого корабля. Сначала мы шли все в кильватер, и наш дивизионный командир держал на этот раз курс не вдоль берега, как это делалось до сих пор, а прямо посредине, что было очень умно с его стороны. Все шло, по-видимому, хорошо, одно только затрудняло – абсолютная темнота. В гавани и городе не было видно ни одного огонька. Глаз не мог различить даже очертаний высокого берега. Мы должны были использовать время прилива. Рассчитав, что мы пришли к нужному месту, командующий дал сигнал разойтись: его судно осталось посредине, я взял вправо, а "Усугумо" влево, и мы приступили к делу. Только что я спустил благополучно одну мину в воду, как с обеих сторон сверкнули лучи русских прожекторов, и полминуты спустя береговые орудия открыли страшный огонь. Но благодаря большому расстоянию снаряды не попадали в нас, и я преспокойно продолжал ставить мины. Я чуть не вылез из кожи от досады, что дело идет так медленно, но команда моя старалась, как умела, а я не мог требовать ничего большего. Ужасное чувство – стоять неподвижно под огнем и ждать с минуты на минуту, что русские, пристрелявшись, начнут наконец попадать в тебя. К тому же минное заграждение, при нашей неопытности, не могло стоять как следует.

Во всяком случае я предпочел бы не отвечать адмиралу Того на вопрос, достаточно ли глубоко опустил я мину и твердо ли установил якорь. По меньшей мере одна плавает на поверхности, и так как я уверен, что и остальные наши суда работали не лучше, то эти гостьи грозят в одинаковой мере как русским, так и нам самим. Когда мы кончили, было около пяти часов утра и уже начало светать. Хорошо ли, плохо ли было сделано дело, но приходилось уходить восвояси. К удивлению, я остался цел, но оба моих товарища порядком поплатились. На "Шинономе" вдребезги разбили мостик, прострелили трубу и пробили борт.

"Усугумо" плохо управлялся, и, как впоследствии оказалось, я был прав, предполагая порчу руля. Дело дошло до того, что румпель пришлось передвигать руками.

Храброе судно шло, описывая змееобразные линии, а мы летели что было сил, так как, к счастью, наши машины были в порядке. Еще в то время, когда мы ставили мины, мы заметили по направлению к Ляотешану огонь выстрелов и услышали гром. Судя по быстроте, это работали легкие орудия. Несомненно, наша первая дивизия вступила в бой, но с кем? Это не могли быть русские строжевые суда, потому что они заметили бы нашу дивизию раньше, чем первую, к тому же они никогда не отважились бы отойти так далеко от рейда. По всей вероятности, это были русские миноносцы, вышедшие заранее в море разыскивать нашу эскадру. Командир дивизиона пошел по направлению выстрелов: надо же было и нам принять участие в бою, а главным образом, выручать своих товарищей. И вдруг среди сумерек раздался залп тяжелых орудий и вспыхнул луч прожектора. Это наша эскадра начала бомбардировку города и гавани. Малые орудия смолкли, и я с моей командой сильно опечалился, что невозможно будет идти на врага, как вдруг при слабом свете еле брезжившего рассвета мы заметили два русских судна, державших курс прямо ко входу в рейд. Мы ринулись им наперерез. Я приготовил все свои орудия к стрельбе и большое количество снарядов. Тогда они разделились. Одно из них оказалось сильно повреждено, так как имело ход не больше 15 узлов. Я устремился на него, а "Усугумо" и "Шинономе" занялись другим. Когда мой противник убедился, что, несмотря на очень ловкие маневры, ему все-таки не пройти, -он принял бой. Он вдруг круто повернул, намереваясь меня таранить, что ему, конечно, и удалось бы, если бы мои машины не действовали так безукоризненно. Я дал машинисту раз навсегда установленный сигнал "полный ход", повернул руль слегка налево и обошел русского таким образом, что встал между ним и Порт-Артуром. В эту же минуту я открыл по нему огонь из всех орудий. Но он уже начал стрелять в меня за несколько минут до этого. Я успел предупредить комендоров, чтобы они целились прежде всего в 75-мм орудие неприятеля, и только заставив его замолчать, принимались бы расстреливать более мелкие.

Мы шли теперь параллельным курсом в 100 м друг от друга и интенсивно стреляли. Русский потерял ужеумного людей, судя по тому, что за большим орудием стоял офицер и за многими малыми виднелись черные лица кочегаров. Тем не менее враг стрелял неутомимо и целил в мою ватерлинию. Удивительно, как уцелела моя машина и котлы. Один из унтер-офицеров был убит гранатой: пробив борт, она разорвалась в угольном ящике и поразила его осколком в голову.

Я был не в силах оставаться в бездействии, подбежал к 75-мм орудию и начал сам из него стрелять. Скоро подобное орудие русских было разбито, и им пришлось стрелять из мелкокалиберных пушек. Трудно представить себе этот бой. Теперь все происшедшее кажется мне интересным сном, впечатления которого по пробуждении еще долго волнуют человека. Много способствует этому шум, рев, свист рзрывающихся вражеских снарядов и грохот, производимый собственными выстрелами. Все силы, физические и нравственные, напрягаются до последней степени. Быстроты, с которой во время боя подают заряды и заряжают орудия, невозможно достичь ни в какой тренировке. Со всех нас, несмотря на холод, ручьями бежал пот, и только благодаря короткому расстоянию комендоры попадали в цель. Конечно, я никому об этом не скажу, но уверен, что на более далеком расстоянии мы делали бы промахи. От возбуждения многие поступали, как китайцы в 1894 году, которые прижимали ружья к животам и стреляли, зажмурив глаза. Конечно, мои люди не дошли до такого состояния, но все же очень немногие из них целились. Я как сейчас вижу одного матроса, который обращался с пушкой так, точно это была ее собственная обязанность целиться и попадать.

Вдруг граната попала в мое кормовое орудие и взорвала ящик с зарядами, убив наповал всю прислугу. Почти одновременно с этим я всадил в их машинное отделение немного повыше ватерлинии две гранаты, одну за другой, из моего большого орудия. Густой белый дым повалил из машинного люка, все люди столпились в кучу, и, расстреливая их, мы видели, как они падают -зрелище очень редкое в морской битве, но дающее глубокое удовлетворение. Гораздо приятнее сражаться с живым врагом, нежели с мертвым железом, особенно когда достигаешь успеха. Тем временем у меня мелькнула новая идея и, передав орудие унтер-офицеру, я распорядился подойти ближе к русскому судну. Оно получило серьезную аварию и не могло уже двигаться. Дым все еще валил из люка, стреляло только одно единственное орудие, а обе торпедные трубы были разбиты. Но взрыва не последовало.

8
{"b":"315416","o":1}