Литмир - Электронная Библиотека

– Однако он взволновался еще сильнее, когда я подобралась к нему сзади и точно так же вспорола ему живот.

– Это не смертельные ранения, атана, – критически заметил Энгесса.

– Именно так я и задумала, отец-атан, – ответила Миртаи. – Я еще не покончила с этими двумя. Я сказала им, кто я такая, и прибавила, что мой поступок – прощальный дар им от Гелана: Это были лучшие минуты за весь вечер. Я усадила Маджена в кресло напротив его дружка, чтобы они могли любоваться смертью друг друга. Затем я запустила руки в их животы и вытащила по нескольку ярдов этих скользких штук, о которых я вам уже говорила.

– А потом ты так и оставила этих двоих сидеть там? – жадно спросил Телэн.

Миртаи кивнула.

– Да, только вначале я подожгла дом. Ни Маджен, ни его дружок так и не сумели собрать достаточно своих кишок, чтобы выбраться наружу. Они кричали громко и долго.

– Боже милосердный! – выдавил Эмбан.

– Отличная месть, атана, – сказал Энгесса. – Мы опишем ее детям в учебных лагерях – как пример достойного поведения.

Миртаи склонила голову, затем подняла глаза.

– Так что же, Бевьер? – сказала она. Несколько мгновений Бевьер боролся с собой.

– Грехи твоего хозяина касаются только его самого. Это дело между ним и Богом. То, что ты совершила, – истинно дружеский поступок. Я не вижу греха в содеянном тобой.

– Я так рада, – пробормотала она. Бевьер чуть смущенно рассмеялся.

– Это вышло немного напыщенно, верно?

– Все в порядке, Бевьер, – заверила она. – Я все равно люблю тебя – хотя ты должен иметь в виду, что мне свойственно любить весьма и весьма странных людей.

– Хорошо сказано, – одобрил Бевьер. Вернулась Даная и протянула Миртаи кубок с водой.

– Ты уже закончила рассказывать им то, о чем я не должна была слышать? – спросила она.

– Да, думаю, что закончила. Спасибо тебе за понимание – и за воду. – Миртаи трудно было смутить. Зато Элана покраснела до корней волос.

– Уже поздно, – сказала Миртаи, – и я буду рассказывать кратко. Эленийский купец, мой новый хозяин, привез меня в Варденаис и продал Платиму. Я притворилась, будто не говорю по-эленийски, а поскольку я очень высокая, Платим неверно оценил мой возраст. Платим очень хитер и умен, но в некоторых вещах он совершенно невежествен. Он просто не мог понять, что атанскую женщину очень трудно к чему-то принудить, и отправил меня в один из своих борделей. Кинжалы он у меня забрал, но ведь при мне оставалась ложка. Я убила не всех, кто приходил ко мне, но всех покалечила, и довольно серьезно. Пошли слухи, и прибыли борделя сильно упали. Платиму пришлось забрать меня оттуда, но что со мной делать, он не знал. Я не стала бы ни воровать, ни клянчить милостыню, и он был очень разочарован, когда узнал, что людей я убиваю только по личным причинам, а потому наемного убийцы из меня тоже не выйдет. Затем во дворце случились известные вам события, и он отдал меня Элане – вероятно, с огромным облегчением. – Миртаи нахмурилась и взглянула на Энгессу. – Это был первый случай, когда меня просто отдали, а не продали, отец-атан. Может быть, Платим оскорбил меня? Должна ли я вернуться в Симмур и убить его? Энгесса задумался.

– Нет, дочь моя. Это был совершенно особый случай. Можешь даже считать его похвальным для себя. Миртаи улыбнулась.

– Я рада слышать это, отец-атан. Мне нравится Платим. Он бывает очень забавен.

– А что ты думаешь об Элане-королеве?

– Я люблю ее. Она невежественна и не умеет говорить на правильном языке, но по большей части слушается меня. Она красивая, хорошо пахнет и очень добра ко мне. У меня не было лучшего хозяина, чем она. Да, я люблю ее.

Элана негромко вскрикнула и обвила руками шею золотокожей великанши.

– И я тоже люблю тебя, Миртаи, – проговорила она дрожащим от полноты чувств голосом. – Ты мой самый дорогой друг. – С этими словами Элана поцеловала Миртаи.

– Это особый случай, Элана, – сказала атана, – так что на сей раз все в порядке. – Она мягко отстранила руки королевы. – Но проявлять прилюдно свои чувства неприлично, а кроме того, девушкам не стоит целоваться друг с другом, а то еще люди невесть что подумают.

ГЛАВА 19

– Чтоб мне провалиться, атан Энгесса, – говорил Келтэн, – ты ведь, как и все мы, слышал ее рассказ. Она сказала, что еще и не начала обучения, когда ее схватили арджунские работорговцы. Где же она научилась так драться? Мы со Спархоком обучались с пятнадцати лет, и с тех пор я тренировался более или менее регулярно, но она в любой момент может швырнуть меня наземь, как тряпичную куклу.

Энгесса чуть заметно улыбнулся. Было раннее утро, и редкий рассветный туман призрачной завесой окутывал деревья, размывая четкие очертания стволов. Они выехали в путь на заре, и Энгесса шагал рядом с конными пандионцами.

– Я видел вас в бою, Келтэн-рыцарь, – сказал рослый атан и, протянув руку, постучал костяшками пальцев по доспехам Келтэна. – Ваша тактика почти целиком зависит от вашего снаряжения.

– Пожалуй, что так.

– И потому ваше обучение заключается в том, чтобы уметь пользоваться своим снаряжением, верно?

– Ну, до некоторой степени. Мы упражняемся с оружием и учимся использовать преимущества доспехов.

– И массивность наших боевых коней, – добавил Вэнион. Для этого путешествия он облачился в черные доспехи, что вызвало оживленный спор между ним и его возлюбленной. Освободившись от сдерживающего присутствия эленийцев, Сефрения стала куда более громогласной и во время разговора проявила недюжинный талант к скандалам. Хотя они с Вэнионом выясняли отношения с глазу на глаз, Спархок довольно ясно расслышал ее комментарии. Впрочем, их могли слышать во всем доме, да и, пожалуй, во всем Сарсосе.

– По крайней мере, половина нашего обучения, Келтэн, отводится искусству верховой езды, – продолжал Вэнион. – Рыцарь в доспехах без своего коня напоминает черепаху, которую перевернули на спину.

– Примерно то же, лорд Вэнион, я говорю своим друзьям-послушникам, – вежливо вставил Халэд. – Почти все, услышав это, обижаются, и мне приходится наглядно доказывать свою правоту. Почему-то это обижает их еще сильнее.

Энгесса хохотнул.

– Итак, Келтэн-рыцарь, вы обучаетесь владеть своим снаряжением. Мы тоже. Разница в том, что наше снаряжение – это наши тела. Наш способ боя основан на скорости, подвижности и силе, а их можно упражнять где угодно, и для этого не нужно учебного плаца или больших полей, как для упражнений с конями. Мы тренируемся постоянно, и в своем родном селении атана Миртаи видела, как ее родители и их друзья все время совершенствуются в воинском искусстве. Дети учатся, подражая своим родителям. Наши трех-четырехлетние ребятишки постоянно меряются силой и устраивают различные состязания.

– Одного этого недостаточно, – не уступал Келтэн.

– Быть может, дело в природном даре, сэр Келтэн? – предположил Берит.

– Я же не настолько неуклюж, Берит.

– Была ли твоя мать воином, Келтэн-рыцарь? – спросил Энгесса.

– Разумеется, нет.

– А твоя бабушка? Или прапрапрабабушка? На протяжении пятидесяти поколений? Келтэн явно смешался.

– Атана Миртаи происходит от воинов как по отцовской, так и по материнской линии. Воинское искусство у нее в крови. Она весьма одарена и может учиться, наблюдая за воинами. Она овладела по меньшей мере полудюжиной различных боевых искусств.

– Интересная мысль, атан Энгесса, – отозвался Вэнион. – Если нам удастся подобрать ей подходящего по росту коня, из нее может получиться недурной рыцарь.

– Вэнион! – потрясение воскликнул Келтэн. – В жизни не слыхал более противоестественного предложения!

– Это только теория, Келтэн. – Вэнион сурово взглянул на Спархока. – Однако, магистр Спархок, нам бы следовало подумать о том, чтобы включить в обучение наших послушников побольше приемов рукопашного боя.

– Пожалуйста, Вэнион, не зови меня так, – страдальчески морщась, попросил Спархок. – Покуда Курия не решила иначе, магистром ордена остаешься ты. Я всего лишь временный магистр.

72
{"b":"31421","o":1}