Ей впервые стало совершенно ясно, насколько опасно ее положение. И тут Деннис медленно, внушительно и тихо произнес:
– Мы могли это сделать вместе.
3
Не иначе как от смертельного ужаса Дафну вдруг осенило.
Все могло бы выглядеть так, будто Бен Брюер просто исчез. Если начнутся вопросы, расследования – можно объяснить, что он уехал и не вернется. Им наверняка удастся найти какое – то объяснение.
Деннис был находчив и скор на решения, Роули – медлителен, зато хитер. Они не раз совместно затевали всяческие авантюры, которые всегда были хорошо продуманы. И они же в свое время совместно выступили на ее защиту от разгневанных тетушек. Так что она в любое время могла рассчитывать на их защиту, хотя и знала, что ее всегда бы поддержал отец. Тетушки вечно твердили, что он слишком снисходителен и слишком мягок с ней, потому, что она очень похожа на свою рано умершую мать. А вот обоим юношам Дафне вечно приходилось уступать, им всегда как-то удавалось перетягивать ее на свою сторону. Судя по всему, это правило опять вступало в силу.
O, это была фантастика, нечто просто невероятное!
Нет, она не позволит втянуть себя в такую авантюру. Не допустит ничего подобного. Нужно просто сообщить в полицию – и их опасным затеям конец.
– Я накрою тело, – неожиданно решил Роули. – От его вида просто невозможно ни о чем думать. Где твое пальто, Деннис?
Он повернулся к креслу, где сидела Дафна, однако Деннис его опередил. Он сам взял пальто, примерился и положил его на тело Бена Брюера. Все испытали облегчение. При этом пола пальто на мгновение перекрыла свет фонаря, и Роули поспешно наклонился и отвернул ее обратно, так что пространство снова наполовину оказалось на свету, наполовину осталось в темноте.
– Хоть бы никто свет не заметил, – вздохнул Деннис. – Окна наверняка видны между деревьями. И это тоже.
– Все уже давно легли, – возразил Роули. – Кроме того, там так метет, что никто ничего не увидит.
– Но ты-то сам увидел? Или нет?
– Ну, я… значит… Не смотри так на меня, Деннис.
– Зачем ты, Роули, пришел сюда? Что собирался делать?
А вот это прозвучало совершенно не так, как обычно получалось у Денниса. Роули в полутьме казался смертельно бледным. Он смущенно перевел взгляд с Денниса на Дафну и поспешил объяснить:
– Я не мог заснуть. Случайно подошел к окну, и тут увидел свет.
– Ты лжешь, Роули, я чувствую это по голосу. Помимо всего прочего, тебе бы просто не хватило времени, чтобы увидеть свет, одеться, пройти через весь дом да еще спуститься вниз…
– Я уже был одет. Я же говорил, что не мог заснуть, и я не…
– С тобой такое не впервые, это ты хочешь сказать?
– Не говори со мной так, Деннис, ведь я его не убивал.
– Но знаешь, кто это сделал?
– Нет. Нет, точно тебе говорю. Господи, Деннис, если мы начнем ссориться…
– Какого черта ты тогда пришел сюда? Давай, выкладывай.
– Я пришел потому, что увидел свет. Я…я был уже внизу. Случайно углядел между деревьями полоску света, и решил узнать, что происходит.
Загорелая рука Денниса протянулась к карманному фонарю и погасила его.
– Ты лжешь, – его голос жестко и холодно отдавался в окружавшей их темноте. – Еще кто-нибудь тебе встретился?
– Нет, никто, – вздохнул Роули. – Включи фонарь, Деннис. С меня и так уже достаточно… Говорю тебе, включи свет. Ты же можешь слегка прикрыть фонарь, но нельзя же оставаться в темноте, да еще с… с… И ничего нам не придумать.
Он попробовал дотянуться до фонаря, но тут Деннис заговорил:
– Подожди, я сейчас.
Странно, но теперь его слова, казалось, доносились от самой двери. То есть не оттуда, где он стоял, а из противоположного угла. Роули переместился…нет, переместился Деннис.
– Деннис, – возмутился Роули, – что ты затеял?
– Ничего. – На этот раз голос Денниса звучал с прежнего места, и в тот же миг снова вспыхнул свет. Только теперь он пробивался тонким лучом из-под какого-то прикрытия.
– Я положил на него мою шляпу, – пояснил Деннис.
Роули растерянно топтался на месте.
– Я иду домой, – заявила Дафна, – и звоню в полицию.
Но казалось, она ничего не говорила.
Роули с Деннисом молча продолжали пристально смотреть на труп у их ног. Затем Роули неожиданно заметил:
– Он, черт возьми, такой огромный и тяжелый…
И это прозвучало так, будто он зол на Бена.
Дафна плотнее закуталась в свое манто. Сквозь тонкие золотистые туфельки она ощущала ледяную сырость, тянувшую от пола.
– Да, он огромный, – согласился Деннис. – Он… странно, что мне до сих пор никогда не приходило в голову, как трудно, должно быть, ворочать труп. К тому же тело никогда не разлагается до конца, верно? Естественно, имеется река…
Говорил он тихо и неуверенно.
Голос Роули тоже звучал приглушенно:
– Я тоже уже думал об этом. Она замерзла. Правда, можно пробить лед. Но прорубь снова быстро замерзнет.
– И ее занесет снегом. Нам повезло, что идет снег, иначе не осталось бы никаких шансов. Останутся следы от ног. Но при наличии реки…
– Молчите, молчите, – сдавленным голосом призывала Дафна, – вы не можете…
– Недостаток реки заключается в том, – продолжал, не глядя на нее, Деннис, – что, когда растает лед, тело может всплыть. И тогда по состоянию… трупа можно будет сделать вывод о причинах смерти. Это покажет только следствие. И все же река остается простейшим…
Он помолчал, словно подыскивая правильное слово, и закончил:
– Простейшим способом.
– Деннис, Роули, – воскликнула Дафна, – вы оба сошли с ума!
Роули тоже был потрясен. Она видела, как дрожала сигарета у него в зубах. И голос его тоже трепетал, когда он произнес:
– Конечно, это проще всего, но я…
И снова заговорил Деннис:
– Да-да, понимаю, я бы тоже не смог.
Дафна уже едва шептала:
– Вы оба свихнулись. Я больше не могу. Как вы можете серьезно об этом думать! Разве вы не понимаете, что это невозможно? Нужно смотреть фактам в лицо. Мы должны всем говорить только правду. Ничего другого затевать нельзя. Деннис, я прошу тебя!
Дафна положила руку на его плечо:
– Деннис, ты не можешь! Это слишком опасно! Разве ты не понимаешь, как это опасно?
– Не так опасно, как другие варианты.
От испуга и потрясения девушка разрыдалась.
Роули нетерпеливо хмыкнул.
– Я прошу тебя, Дафна, если станешь продолжать в том же духе, скоро сюда заявится весь дом. Все, чего мы от тебя хотим – просто чтобы ты молчала. Я имею в виду, что здесь было. Мы с Деннисом сделаем все остальное. Спланируем все так, что никто никогда ничего не узнает. Я… слышишь, Даф, мы должны это сделать. Ты не знаешь, как обстоят дела с нашей фирмой? Не понимаешь, что убийство или самоубийство Бена имеет к ней прямое отношение? Деннис это знает. Ты – нет, но ты хочешь из-за этого испортить нам всю жизнь.
– Испортить вам жизнь? – возмутилась Дафна.
– Да, вот именно. Если бы это могло помочь Бену или снова вернуть его к жизни, тогда – другое дело. Но он мертв. И мы ничего не можем для него сделать.
– Он прав, Дафна, милая, – сказал Деннис. – Я отведу тебя домой. Много времени это не займет, Роули, и я немедленно вернусь назад.
Он обнял Дафну за талию и развернул лицом к выходу.
– Нет – нет! – снова воскликнула она. – Да что у вас, совести нет, что ли?
– Я забочусь о кое-чем другом, намного большем, – свирепым тоном рявкнул Деннис и распахнул дверь. Снег хлестнул им в лицо. Рядом стоял Роули, его лицо заострилось и исказилось от гнева.
– Слышишь, Деннис, я надеюсь, ты действительно вернешься назад? Это не лучшая идея – просто вызвать полицию и оказаться здесь вместе с ней.
– Боже, Роули, у тебя совсем мозги поехали!
– Я остаюсь стоять у двери, – не унимался Роули. – Но если кто-то появится, я исчезну.
– Господи, как это похоже на Роули, – заметил Деннис Дафне, обходя с ней заснеженный куст. – Он бы и собственной матери не поверил. И что при этом поражает, так это то, что я не могу утверждать, что считаю его неправым. Он будет жутко нервничать, пока я не вернусь. И все равно хладнокровно сделает все, что нужно.