В небе стояла полная луна. Данни взглянула в окно и судорожно передернула плечами.
– Не надо бояться. Мы ведь выяснили, что луна не имеет к этому никакого отношения.
Она отвернулась от окна и взглянула на Дэвида. Он улыбнулся ей в ответ и добавил:
– Спасибо за ужин. Спагетти получились – пальчики оближешь.
Было слышно, как Ричард плещется в ванной.
– Ты любишь его? – наклонился к Данни Мэллори.
– Какая разница, – вздохнула она. – Мне спокойно с ним и этого достаточно.
Она уселась поудобнее на диване и потянулась за пачкой сигарет, лежащей рядом на столике.
– А чем ты занимаешься у себя на службе в Англии? – спросила Данни в свою очередь. Незаметно они перешли на ты и оба почувствовали себя свободнее в общении.
– Разными секретными делами, – засмеялся Мэллори.
– Нет, серьезно.
– Тем, что иногда мне не совсем нравится. Я был молод, когда вступил в секретную службу ее величества. Затем оставил ее – не понравилось, что у меня было слишком много начальников – и сейчас работаю в частной службе безопасности. Понемногу зарабатываю себе на жизнь. Что будет дальше – посмотрим...
– Похоже, что ты и Мак – большие друзья.
– Да, – кивнул Дэвид, присаживаясь рядом с ней на диван. Он для меня как отец, своего-то я совсем не помню. Звучит так, как будто я хочу тебя разжалобить...
– Что ты имеешь в виду?
Данни повернулась к нему и только теперь обратила внимание, какие у него красивые темные глаза. Мэллори протянул руку и нежно коснулся ее щеки.
– А ты красивая, – негромко произнес он. – Очень красивая.
Он поднялся, подошел к окну и стал задумчиво смотреть вниз, на улицу, ярко освещенную лунным светом...
* * *
– Центр, я двести первый, наблюдаю что-то непонятное... Боже правый! Гарри, смотри, что это?
В динамике раздался треск помех и едва прорывающийся через них голос:
– Говорит Центр, вниманию всех машин в Хайклифе... Тревога номер два... Повторяю, тревога номер два... Тревога не учебная... Тревога не учебная...
Радиоволна ушла. Дэвид нажал кнопку сканирующего монитора, который они получили вместе с остальным снаряжением и автомобилем, и прибор стал отслеживать другие частоты.
Ричард, Мэллори и Данни сидели в комнате и только догадывались, что в городе происходит что-то непонятное. Вот уже полчаса до них издалека доносилось завывание полицейских и пожарных сирен, которое постепенно становилось все громче и громче. Дэвид приказал всем одеться и они сидели в тревожном ожидании. Мужчины вооружились пистолетами и положили рядом с собой по винтовке.
Вот монитор снова поймал радиообмен на середине фразы:
– ...правда, черт побери! Мы видели, как по направлению к Хайклиф Хаусу промчались три пожарные машины и "Скорая помощь". Что там творится? Какой-то пожар, что ли? Мы с Эрни поймали переговоры медиков, там полдесятка погибших...
Снова треск, затем тишина – монитор продолжал сканировать УКВ – и женский голос, судя по всему, офицера полиции, на фоне треска то ли помех, то ли стрельбы:
– ... Не знаю, что это за твари, но они покрыты шерстью и их невозможно убить... Они убивают людей, которые выскакивают из домов... Движутся в северном направлении по Честер Авеню. Их много – около сотни. Некоторые...
Прием прервался. Ричард встал и стал проверять все свое оружие.
– Извините, – обратился он к Дэвиду. – Я был не прав. Теперь и сам вижу, что это не старческий маразм и не кошмарный сон...
Через некоторое время в окно стали видны зарницы и небо над горизонтом посветлело. Данни не хотела обманывать себя – это горел город. Свет в квартире погас и зловещую панораму освещала только луна и зарево пожаров. Монитор затих – во всем доме отключилась электроэнергия. Судя по последним разговорам, которые им удалось поймать, оборотни захватили почти весь Хайклиф. Правда, в эфире их еще не называли оборотнями, а описывали как "адские существа", "большие волки" или "проклятые звери". Они были повсюду.
Данни пристально посмотрела в сумраке комнаты на лицо Мэллори и поняла, что они находятся еще в большей опасности, чем даже предполагали. Дэвид сам не мог представить, что вместо нападения только на них троих, атаке будет подвергнут весь город и оборотни поднимут настоящее восстание. Он подошел к окну, сжимая в руках винтовку, и стал наблюдать за подходами к дому. Что делать? Ждать нападения или что-то предпринимать? Ричард и Данни встали у других окон, внимательно вглядываясь в затягивающуюся дымом улицу – пожар полыхал уже в соседнем квартале.
И вдруг Данни вздрогнула от страха. Такое могло привидеться только в ужасных галлюцинациях.
В конце улице появились несколько огромных тварей, с каждой секундой они приближались к их дому, словно знали, где искать своих главных противников.
– Боже мой! – вскрикнула она и отшатнулась от окна. – Вот они! Они идут за нами!
Дэвид и Ричард бросились к ней.
– Нам нужно бежать к машине, пока не поздно! – вскрикнула Данни, едва сдерживая слезы. – Может, удастся уйти...
– Не успеем, – с горечью прошептал Мэллори. – Ну почему я это не предвидел, как можно было так недооценить их...
– Ну и что же нам теперь делать, если вы так просчитались? – язвительно спросил Ричард. – Сидеть и дожидаться, пока они вломятся сюда и разорвут нас на куски?
– Я думал, что они нападут на нас, как в прошлый раз напали на дом Мактавиша. Кто мог догадаться, что Штейн решит сразу развязать целую войну? Пока нам придется остаться здесь, потом выберем удобный момент и постараемся вырваться из квартиры и уйти от них.
Данни осмелилась снова взглянуть в окно. Вдоль улицы уже крались не единицы, а десятки злобных существ.
– Откуда их так много? – едва слышно проговорила она.
– От укусов этих монстров в оборотней превращаются обычные люди, – ответил Мэллори и спросил у Ричарда, – дверь заперта?
– Да, – ответил тот.
– Давайте забаррикадируем ее мебелью. Твари попытаются вломиться в квартиру с лестницы, ведь по стенам они, надеюсь, лазить не умеют... Если отобьемся, сразу уходим через окно на крышу. Я посмотрел – снаружи под окном проходит выступ и недалеко – пожарная лестница.