Теперь Джарик мечтал только о забвении. Он постарался похоронить стыд глубоко в душе и, забыв о случившемся, снова встать на защиту того, за что Анскиере отдал жизнь. Ведь опасность еще не миновала: самый чудовищный из демонов, морригиердж, остался цел.
Вспомнив об этом, сын Ивейна начал осматривать северный берег Фелуэйта, который находился ближе всего к Храму Теней, — на него первым делом обрушилась бы разрушительная мощь чудовища.
Сперва Джарику показалось, что тут все в порядке: вокруг царило спокойствие и мир, по окаймленному камышом каналу шел, оставляя за бортом пенистый след, барк под знаменем Скалистой Гавани. Джарик задержался, любуясь мастерством и лихостью капитана, но тут словно что-то встряхнуло его, и он почувствовал, что покой залива и цепи скалистых островов не продлится долго.
Джарик заколебался, но потом вспышка предвидения все объяснила сыну Ивейна.
Он вдруг услышал, как усилился ветер, как забушевали волны; ощутил едкий острый запах дыма. Там, где только что на берегу стояли сосны, торчали только обгоревшие обломки. Океаны были полны дохлой рыбы; между костей людей и скота рос чертополох. На юге не осталось ни единого уцелевшего города — одни печальные развалины; все дороги были завалены перевернутыми телегами, в поводьях запутались ссохшиеся тела волов. Тела горцев гнили в обвалившихся шатрах, в заливах Муритона из воды торчали мачты потонувших рыбацких судов. Гордые бригантины Скалистой Гавани валялись на берегу как разбитые яичные скорлупки, безмолвная туманная ночь накрыла обвалившийся маяк.
С болью в сердце Джарик повернулся к Ландфасту. Тамошние шпили упали; волны набегали на пустые берега, а вырванные с корнем засохшие яблони Телшира лежали в пыли.
И куда бы ни посмотрел сын Ивейна — по всему Кейтланду он видел запустение и смерть.
Ему пришлось напомнить себе, что это только сцены из будущего, предупреждение о грядущей катастрофе. Все это еще не произошло!
Джарик вернулся в пыльную темноту Храма Теней, и рассеявшаяся магическая энергия рассыпалась яркими искрами.
Темные впадины глазниц черепа Скайта смотрели на юношу, будто насмехаясь над его отчаянием. Хотя союз демонов был уничтожен, морригиердж все-таки принесет погибель человечеству, отомстив за падение Храма Теней. В Кейтланде больше не осталось обученных ваэре волшебников, а колдуны Мхоред Кара, несмотря на все свое мужество, не смогут помешать неизбежному. Под предводительством своего ужасного повелителя гиерджи будут убивать и разрушать, и никто не встанет у них на пути.
Джарик сжал в кулаки покрытые шрамами пальцы и оттолкнулся от стены. Окруженный золотым ореолом, он что было сил ударил в дверь своей тюрьмы. Железо покраснело, от дерева повалил пар, противовесы задрожали в креплениях. Потом воздух пронзил высокий свист, и цепи запоров порвались, превратившись в облачко пыли.
Джарик вышел в сводчатый коридор, где с карнизов на него скалились горгульи.
Исходивший от юноши свет помогал ему идти, а с помощью своих новых провидческих сил сын Ивейна без труда отыскивал дорогу в запутанном лабиринте цитадели демонов.
Джарик легко проходил под заговоренными арками, украшенными резными рунами; его шаги будили гулкое эхо в пустых залах, где никто не пытался его остановить. И наконец в поисках самого страшного врага, какой когда-либо угрожал человечеству, он поднялся по спиральной лестнице в центре Храма Теней. Ни один демон не вышел навстречу сыну Ивейна, чтобы с ним сразиться; Джарик слышал только вой ветра в мрачных башнях да иногда — шорох снующих в полумраке мышей.
Главный зал Храма Теней находился высоко над уровнем моря. Повелитель огня миновал туннель, через который тьензы когда-то тащили Эмиена, сына Марла, и пересек гулкий мраморный зал. Люстры, свисающие с цепей над его головой, не горели; небо за стрельчатыми окнами было затянуто тучами, и все же на пол там и здесь падали пробившиеся сквозь тучи лучи холодного света. На серебристой поверхности зеркального бассейна отражались устремленные ввысь колонны и пустой трон, из подлокотника которого торчал нож.
Джарик похолодел, увидев, что трон сделан из человеческих костей. Ему пришлось остановиться, чтобы напомнить себе — лорд Скайт никогда больше не будет угрожать людям. Союз демонов, столетиями вынашивавший планы мести, обратился в прах.
Потом обостренное новое восприятие Джарика уловило шевеление некоей безжалостной чуждой силы, таившейся в Храме Теней.
Во рту юноши пересохло.
Для большинства демонов люди были всего лишь пешками в борьбе за власть, но морригиерджу были чужды даже такие чувства, как жажда власти и личная неприязнь. За то, что Эмиен и Татагрес осмеливались повелевать гиерджами, он готовился обрушить свою месть на весь Кейтланд.
Повелитель огня развернулся и поспешил по коридору, ведущему вниз из главного зала. Раньше Джарик призвал бы свою власть над землей, чтобы пройти сквозь камень, но теперь собственное могущество так пугало его, что он предпочитал просто бежать, хрипло дыша полуоткрытым ртом.
Наконец он добрался до арки, за которой обнаружилась темная лестница. Впрочем, Джарик не нуждался в факелах: исходившее от него сияние рассеивало тени и ярко освещало каменные ступени.
Лестница оказалась короткой, и вскоре юноша увидел множество сияющих глаз. Гиерджи собрались на нижней площадке, преграждая человеку путь, а за ними вращалась в воздухе гладкая черная сфера, гудя, как рой потревоженных пчел.
Джарик резко остановился. Вспотевшей рукой он потянулся было за мечом, а осознав, что у него больше нет оружия, выругался.
Теперь ему не могли помочь ни уроки ваэре, ни наставления Стража штормов. Он еще не умел управлять множеством сатидов одновременно, не умел как следует контролировать свою силу; хотя самая простая его мысль могла приобрести убийственную мощь, Джарик понятия не имел, как именно бороться с морригиерджем.
Юноша пошире расставил ноги и расправил плечи. Если он будет колебаться, человечество погибнет. Набравшись мужества, сын Ивейна призвал на помощь своих сатидов, и окружавшее его сияние расщепилось на отдельные магические ауры.
Сфера продолжала вращаться, но внутри нее запульсировал рубиновый огонек: будто глаз дремавшего внутри чудовища, обнаружившего наконец, что к нему в логово проникло человеческое существо, и принявшегося пристально рассматривать чужака.
У Джарика закололо в груди.
Он попробовал соорудить магическую защиту, и когда все его сатиды дружно взялись за дело, чудовище внутри капсулы резко отступило, перестав исследовать сознание Джарика.
Но снизу, стуча когтями по камням, к юноше уже устремились угольно-черные гиерджи.
Повелитель огня выпрямился и откинул со лба спутанные волосы.
— Демон! — крикнул он хрипло. — Я бросаю тебе вызов! Прежде чем уничтожить Кейтланд, тебе придется сразиться со мной!
Окруженный золотым сиянием, Джарик настороженно ждал терзающего нервы свиста, который всегда сопровождал атаку гиерджей. Но морригиердж просто слил силы своих сородичей в единое целое и нанес удар без всякого предупреждения, без подготовки — не так, как действовали Маэлгрим или Татагрес.
Воздух внезапно зазвенел, и Джарик напрягся, почувствовав предупреждающий укол, — его дар предвидения сработал, но слишком поздно.
Вспышка ослепительно белого жара смела его защиту. Обычный человек мгновенно превратился бы в пепел, но Джарик только отлетел назад, угодив в круговороты бешеной энергии, порожденной столкновением сил сатидов и морригиерджа.
Юноша ударился о ступени сначала головой, потом спиной и плечами и наконец зацепился сгибом локтя за столбик перил, остановив свое падение. Вокруг него огонь шипел, опаляя камень, разбрасывая искры по балюстраде.
Джарик вскрикнул и свернулся клубком, ожидая конца магической атаки. Но волшебной энергии морригиерджа не было предела, и гиерджи, черпая ее, продолжали натиск с неумолимостью прилива; похоже, это могло длиться вечно.
Тогда Джарик стал искать, что он может противопоставить этой убийственной мощи.