Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты тут ночевать соб'ался? — осведомился Ижи очень неприятным тоном.

Стэн молча показал рукой в сторону легионеров. Ижи хмыкнул и, обогнав Стэна, устремился вперед.

Генералов узнали. Боб отдал короткую команду, и четверо легионеров подбежали к бывшим заключенным. В это время команда, ведомая Бобом, проследовала дальше.

— Господа, прошу за мной. — Щеголеватый капрал браво откозырял и замер около генералов.

— До «Крысобоя» далеко? — тут же спросил Стэн.

— Пять минут хода, — последовал ответ, — пятая посадочная площадка.

* * *

Когда Стэн и Ижи, сопровождаемые четверкой легионеров, выбежали к посадочным площадкам, там уже все было под контролем: охранники тюрьмы стояли вдоль стен-отбойников, подняв вверх руки, и не смели пошевелиться, корабли выстроились как на парад, а за всем этим хмуро наблюдали легионеры в надвинутых на глаза шлемах.

Стэн сразу же узнал свой корабль и пулей понесся к нему. Кто-то из легионеров оцепления сразу же прицелился, но капрал, сопровождавший генералов, вероятно, подал какой-то знак, и легионер потерял к ним интерес.

Лифтовая шахта была пристыкована, и двери лифта гостеприимно открыты. Около самых дверей капрал еще раз откозырял и, сославшись на неотложные дела, оставил генералов одних. На прощание он посоветовал не особо разгуливать в униформе заключенных по посадочной площадке. Впрочем, только что освободившиеся от плена генералы не испытывали ни малейшего желания совершать подобные прогулки. Они вошли в лифт, Стэн нажал на кнопку, и кабина стремительно понесла их внутрь крейсера.

— Жи'уешь, — с завистью произнес генерал Ижи, осматривая кают-компанию «Крысобоя».

— Нет, предпочитаю комфорт, — огрызнулся Стэн.

— Девочки, не ссорьтесь, — донесся из интеркома голос Джейка. Было слышно, что он от души развлекается. Стэн посмотрел в сторону рубки и сквозь зубы выматерился.

— Иди сюда, бездельник, — требовательно рыкнул молодой генерал, — я тебе уши надеру.

Джейк не заставил себя долго ждать. Он появился на пороге кают-компании и тут же был схвачен Стэном. Они очень долго хлопали друг друга по спинам, затем Джейк несколько отстранил Стэна от себя и стал рассматривать.

— Надо сказать, — задумчиво заявил Джейк, продолжая рассматривать друга, — тюремная диета пошла тебе на пользу. Морда округлилась. Румянец здоровый на лице…

— А ты не хочешь что-нибудь подобное попробовать? — вопросом на вопрос ответил Стэн.

— Ни малейшего желания! — Джейк весело улыбнулся. — Я рад, что тебя удалось вытащить.

— Я тоже. Как там Эя? Как сын?

— Да не волнуйся, толстый, все нормально. Дитятко пошло явно в папу — орет так, что хоть дополнительную звукоизоляцию ставь, регулярно пачкает пеленки и очень хорошо питается, судя по прибавке в весе. Я тут борткомпьютер задействовал для контроля… можешь посмотреть на кривую роста…

— Сам ты «кривая роста»! — Стэн с облегчением вздохнул: Джейк нисколько не изменился. И с семьей полный порядок. — Ты то сам как? Как Мия? Еще не размножились?

— В такое время? — с жутко серьезным видом осведомился Джейк.

Стэн аж икнул от неожиданности. Да, повзрослел друг, и крепко.

Они еще некоторое время стояли друг напротив друга в кают-компании «Крысобоя», больше напоминавшей гостиную богатого загородного дома, но тут Стэн вспомнил, что поднялся в лифте не один. Он оглянулся, ища генерала Ижи и мысленно благодаря его за чувство такта, проявленное им: это же надо! увидел, что встретились старые друзья и не подумал мешать. А ему ведь наверняка тоже есть что сказать… Как бы не так! Генерал Ижи очень быстро обнаружил бар, открыл его, быстро нашел бутылку перцовки и, уговорив ее в два приема, мирно спал, развалясь в кресле. Это было уже слишком.

— Вставайте, генерал. — Стэн потряс Ижи за плечо. Реакция нулевая.

— Оставь его, пусть спит, — остановил друга Джейк. — Он у нас старенький, намаялся за сегодня. Пойди прими душ и пошли в рубку.

Стэн кивнул и последовал совету друга.

* * *

Когда Стэн гладко выбритый, в генеральской форме (только мечемета не доставало) вошел в рубку «Крысобоя», Джейк вовсю ругался с кем-то по внешней связи.

— …именно по этой причине я его будить не буду! Понятно? Если нет — сейчас мое начальство придет с ним и будешь дальше разбираться!

— В чем дело? — осведомился Стэн.

— Это Серж. — Джейк закатил глаза. — Требует деда переправить на «Лис». Немедленно. Орет.

— Понятно. — Стэн ухмыльнулся в усы. — Давай его сюда.

Экран опять осветился, и стала видна рубка «Лиса» и недовольная физиономия Сержа Ижи.

— С освобождением, Стэн, — буркнул Ижи-младший. — Деда сюда давай!

— Щаз! Он за пять минут умудрился надраться похлеще меня и теперь со счастливой улыбкой на лице дрыхнет у меня в кают-компании без задних ног. Мне его на себе нести или, может, сам придешь?

Серж с минуту переваривал полученную информацию, бурча себе под нос что-то вроде: «А не соврал же подлец!», потом поднял глаза на Стэна.

— Мы за ним зайдем. До старта еще минут десять есть, думаю — успеем. — И отключил связь.

Стэн злорадно улыбнулся, представляя себе процесс переноски Ижи-деда с «Крысобоя» на «Лис», и направился в кают-компанию. Генерал Ижи, как и следовало ожидать, и не думал просыпаться: удобное кресло этому отнюдь не способствовало, да и количество выпитого — тоже. Стэн ругнулся и принялся будить Ижи-деда. Тот сначала никак не реагировал, зато потом начал во сне отмахиваться руками, причем Стэну стоило большого труда увернуться — у пожилого легионера оказалась отличная подготовка. Стэн уже совсем решил оставить попытки добудиться генерала Ижи, когда в кают-компании появился Серж. И не один. Рядом с ним стоял Командующий.

— Понятно, почему он тебя так рекомендовал, — вместо приветствия пробурчал тот, обращаясь к Стэну. — Напиваетесь вы примерно одинаково.

Командующий с интересом посмотрел на генерала Ижи и вдруг, сделав совершенно зверское лицо, заорал:

— Встать, капрал Ижи!

Это подействовало. Причем на всех присутствующих: Стэн аж подпрыгнул на месте, Ижи-внук щелкнул каблуками, а генерал Ижи открыл один глаз.

5
{"b":"29655","o":1}