Ты спрашивал, где я предполагаю находиться 26 мая. Очень хотелось бы мне провести этот день в Михайловском. Не знаю, удастся ли мне доехать… Во всяком случае, если возможно будет, то я приеду к тебе и в таком случае предупрежу тебя заблаговременно. Нет ли у тебя фотографии видов Михайловского. Если есть, пришли на время, я их тебе верну»{1110}.
4 марта 1899 года
В этот день зять Натальи Николаевны — генерал-лейтенант Николай Николаевич Шипов, был назначен «помощником Финляндского генерал-губернатора» и находился на этой должности вплоть до 1902 года.
30 апреля 1899 года
Старший сын Александры Петровны Араповой, кавалергард Петр Арапов, женился на баронессе Александре Майдель. Венчание состоялось в церкви во имя Святых Захария и Елизаветы лейб-гвардии Кавалергардского полка[226]. После венчания молодые вошли в собственный дом Араповых на улице Караванной. От того торжественного дня сохранился пригласительный билет:
«Баронесса Мария Федоровна де Питтерсъ Игартсъ покорнейше проситъ пожаловать на бракосочетание дочери ея баронессы Александры Андреевны Майдель съ Петромъ Ивановичемъ Араповымъ, поручикомъ Кавалергардского Ея Величества Государыни Императрицы Марии Федоровны полка имеющее быть въ полковой церкви въ Пятницу 30-го Апреля въ 3 часа дня а оттуда на Караванную 14»{1111}.
11 мая 1899 года
А. А. Пушкин — Г. А. Пушкину.
«…В Михайловское я приеду 24 мая и привезу с собой венок, который я заказал Хлебникову за 500 рублей, готов он будет через два дня. Очень рад, дорогой Гриша, тебя увидеть, скоро ли опять придется нам свидеться…»{1112}.
26 мая 1899 года
На празднование 100-летнего юбилея Поэта в Михайловское к Григорию Пушкину приехали его брат Александр и племянник А. С. Пушкина — Лев Николаевич Павлищев. Сохранилось старинное фото, запечатлевшее эту памятную встречу.
На этих торжествах в концерте выступил внук Евпраксии Вревской — Михаил Степанович Вревский.
Об этом вспоминала на страницах своего дневника его жена Наталья Павловна:
«…Еще с детства у Миши обнаружился приятный певческий голос и он стал серьезно заниматься. Первые его выступления были в деревенской церкви во Вреву в ученическом хоре. Михаил Степанович пел „соло“ и очаровывал всех своим приятным мягким высоким баритоном. Пройдя затем хорошую школу по итальянской системе пения у бывшей солистки Большого театра Оноре-Пилсудской, он выступал на благотворительных вечерах во Пскове. С особым вдохновением внук Евпраксии Вревской пел арии Онегина. В дни 100-летнего юбилея А. С. Пушкина на торжествах в Михайловском (1899 г.) Михаил Степанович с огромным успехом исполнил эти партии, почтив таким образом память Поэта, столь бережно охраняемую в его семье…»{1113}.
В этот весенний день в Петербурге заботливым участием городского головы В. А. Ратькова-Рожнова[227] в доме, где умер Поэт, была отслужена памятная панихида.
«Городской голова имеет честь довести до сведения г.г. гласных, что в среду 26 мая в 12 1/2 часов дня городским общественным управлением будет отслужена панихида по А. С. Пушкине в доме князя Волконского, по Мойке, № 12, где скончался великий русский поэт»{1114}.
27 мая 1899 года
Журналист Е. Поселянин в одном из юбилейных номеров «Московских Ведомостей», посвященных столетию Пушкина, поместил большую статью, названную им «Несчастье Пушкина», под «несчастьем» подразумевая Наталью Николаевну. Так в очередной раз сбывалось предсказание Пушкина.
28 мая 1899 года. В этот день перед Александровским лицеем был открыт бюст А. С. Пушкина работы академика Ивана Николаевича Шредера (1836–1908)[228].
12 июня 1899 года в газете «Новое время» за № 8364 была помещена «Беседа с бароном Геккерн-Дантесом-сыном» постоянного парижского корреспондента И. Яковлева.
Вот фрагмент этой беседы:
«— Встречался ли когда-нибудь отец ваш с Натальей Николаевной после дуэли? — спросил я.
— Один раз здесь, в Париже. Мне было 12 лет, и я шел с отцом по rue de la Paix (улице Мира. — Авт.). Вдруг я заметил, что он сильно побледнел, отшатнулся назад, и глаза его остановились. Навстречу к нам шла стройная блондинка, с начесами a la vierge (от франц. — девственница. — Авт.). Заметив нас, она тоже на мгновение остановилась, сделала шаг в нашу сторону, но потом обогнула нас и прошла мимо, не взглянув. Отец мой все стоял, как вкопанный. Не отдавая себе отчета, с кем он говорит, он обратился ко мне:
— Знаешь, кто это? Это — Наташа.
— Кто такая Наташа? — спросил я.
Но он уже опомнился и пошел вперед.
— Твоя тетка, Пушкина, сестра твоей матери.
Это имя ударило меня в сердце. С раннего детства я помнил старый зеленый мундир с красным воротником, который я видел однажды, правый рукав его был продран и на нем виднелись следы запекшейся крови. Мне сказали, что в этом мундире отец мой дрался на дуэли с дядей Пушкиным и был ранен…»{1115}.
Какой благонамеренный панегирик об отце и его трагической любви, переданный устами сына!..
Можно было бы и поверить юношеским воспоминаниям Дантеса-младшего, если бы не отдельные фрагменты беседы, которые скорее следует отнести к разряду небылиц.
Так, встреча, о которой идет речь, не могла произойти, поскольку Наталья Николаевна никогда не была в Париже. Кроме того, упоминаемое время ее встречи с Дантесом (1855–1856 гг.) приходилось на годы Восточной, или Крымской, войны, в которой Франция была союзницей Турции и, соответственно, не могла принимать у себя гостей-посланцев вражеской стороны, тем более жену генерала русской армии. Это первое.
Второе. Наталья Николаевна в это самое время сопровождала мужа, занимавшегося формированием народного ополчения в Вятской губернии России, что, как известно, весьма далеко от Парижа.
Третье. Наталья Николаевна никогда не была «блондинкой с начесами a la vierge», ибо сам Пушкин называл ее «красавицей-брюнеткой».
И последнее. Упоминаемый «старый зеленый мундир с красным воротником» был (если и был) явно с чужого плеча, так как цвет кавалергардского мундира — красный. Как шутил П. А. Вяземский в адрес одного из кавалергардов: «…на плечах своих ты можешь носить несколько аршин красного сукна? Боже мой, будь у меня какое-либо право на красное сукно, уж как бы я этим воспользовался!»{1116}.
Итак, повседневный цвет кавалергардов — красный, парадный цвет — белый, а «старый зеленый мундир» — явная выдумка 55-летнего сына Дантеса, выдаваемая за воспоминания 12-летнего мальчугана.
Очевидно, что его рассказ, опубликованный в «Новом времени», по собственному выражению И. Яковлева, был «из области пустяков и глупейших анекдотов» и рассчитан на сенсацию, как любая другая бульварщина. И это в те дни, когда Россия отмечала 100-летие со дня рождения Пушкина.
«24 июля 1899 года.
М. Ф. Государственный Дворянский Земельный Банк.
Псковское отделение 21 июля 1899 г. № 1293 г. Псков.
Его Превосходительству Григорию Александровичу Пушкину.