Литмир - Электронная Библиотека

Гарри качнул головой, стряхивая мимолетное наваждение, прикрыл дверь и вернулся на свое место. Некоторое время они разглядывали друг друга, и если мужчина в основном уделял внимание экипировке ученика, то самому мальчику не был интересен привычный облик профессора - он всматривался в лицо преподавателя. Безусловно, такая передышка оказалась на руку подростку: он успел придти в себя от неожиданного визита и составить какой-никакой план на предстоящий разговор. Прокрутив в голове экспромтную речь, Гарри набрался храбрости и открыл рот, чтобы выпалить первый вопрос, но учитель его опередил.

- Любопытная штучка у вас на голове. Это самая занимательная вещь из всего вашего клоунского наряда... Где взяли? - последовал резкий вопрос.

- Трофей, с араба снял, - ляпнул от неожиданности мальчик, будучи подверженным гипнотическому влиянию черных глаз.

"Черт, Тонкс меня точно убьет!" - ужаснувшись про себя, подумал Гарри, когда понял, что практически выдал их общую тайну. - "Как пить дать, сейчас отберет все, что нажито честным и непосильным трудом..."

- Какого такого "араба"? - прищурился Снейп и, чтобы собеседнику лучше думалось, вынул из-за пазухи соломенную куклу.

Учитель выжидающе уставился на мальчика, и тот, покосившись на куклу, вздохнул и поведал, как экспроприировал у шейха безразмерную сумку и как отыскал в ней венец. Про Тонкс он решил не упоминать...

- ...В общем, мне повезло: вспомнив про трофей, я сунул руку в сумку и пожелал вытащить что-нибудь от магии вуду - как-то так все и было, - Гарри закончил свой рассказ, а затем, видя, что Снейп погрузился в раздумья, осведомился, постаравшись не выдать своей заинтересованности:

- Профессор, а когда официально начинается учебный год?

- А он никогда и не заканчивался, Поттер. С тех пор, как вы два года назад сели в поезд, и до той поры, пока Дамблдор не вручит вам диплом, вы считаетесь учеником... И должны слушаться учителей, если вы об этом, - мужчина ухмыльнулся и продолжил, - вижу я угадал.

- Но вы не говорили, что будете испытывать на мне свою куклу сутки напролет!

- Я и не утверждал обратного. Ты же не думал, что так легко отделаешься за попытку убийства любимого преподавателя? - вкрадчивый шепот Северуса ознаменовал переход на "ты". - Расслабься, еще парочка экспериментов, и будем считать, что я тебя простил. Начнем с того, что ты подробно опишешь все, чем ты столь удачно воспользовался... Про "корону", бедных кроликов и бесполезный кусок белой ткани на твоих плечах я понял, выкладывай остальное.

Догадавшись, что профессор вряд ли станет тратить почти целый день на то, чтобы добраться до школы на поезде, Гарри также сообразил о том, что Снейп по всей видимости покинет его перед самым отправлением. Именно поэтому его рассказ изобиловал подробностями и включил в себя помимо запрашиваемого описания еще и кучу личных умозаключений на тему: "Почему я "это" выбрал и как именно я "это" использовал". Ответ по теории явно затянулся, уже прозвучал первый гудок паровоза, предупреждающий о десятиминутной готовности, а мальчик продолжал распинаться перед преподавателем с целью избежать пресловутые эксперименты. Но мужчина не подал и вида, что куда-то спешит, он с таким скучающим выражением вертел в пальцах палочку, что школьник усомнился в сделанных выводах... Неизвестно, чем закончилась бы эта встреча "старых друзей", если бы за пять минут до отправки экспресса дверь снова не отъехала в сторону.

- Привет, Гарри. Здравствуйте, профессор. Кажется, я не вовремя...

- Нет, что ты! Привет, Полумна. Проходи! - В этот раз Гарри успел среагировать первым и, придвинувшись к окну, похлопал по сидению.

Преподаватель промолчал, но его красноречивый взгляд о многом сказал мальчику. Проблем не хотелось, и Гарри попытался найти компромисс:

- Профессор, может, будет лучше, если я все изложу на пергаменте? А эксперименты проведем на дополнительных занятиях...

Последнее предложение он произнес словно нехотя, выдавив буквально через силу, но Снейпу ничего не стоило разгадать его задумку.

- Каких "дополнительных занятиях"? Наш договор истек в начале лета, и можете даже не мечтать о его продлении!

Неожиданно для самого себя Гарри заявил:

- Тогда можете забыть о дополнительных проверках: "наш договор" истек вчера вечером" и...

Поначалу черноволосый мужчина уставился на говорившего подростка, будто увидел его первый раз в жизни, но с охватившим его изумлением справился он довольно быстро.

- Поттер, поверьте, мне не требуется ни ваше разрешение, ни ваша добровольность: свои опыты я проведу в любом случае.

- Тогда я пожалуюсь... - не стал сдаваться мальчик.

- Директор после ваших выкрутасов меня еще медалью наградит, а то и сразу двумя, - ухмыльнулся в ответ Снейп.

- ...профессору Флитвику или МакГонагалл, - закончил школьник, с удовольствием наблюдая за скривившимся лицом преподавателя Защиты.

- А вам не приходило в голову, что портить со мной отношения - это плохая идея? - профессор на этих словах почему-то покосился на Лавгуд, которая все это время разглядывала лежащую на столе куклу и делала вид, будто ее тут и нет.

- Так я и хочу договориться... - начал было Гарри, но Снейпу, как обычно, хватило услышать начало предложения, чтобы понять, о чем идет речь.

- Никаких дополнительных занятий, - отрезал профессор. - Не хватало еще снова тратить свое свободное время на одного из тех оболтусов, что по дикому недоразумению называются учениками Хогвартса. Мне хватило и прошлого года.

- Может, вас устроит сдельный вариант? - Как парень понял, Снейп в принципе не против соглашения, нужно лишь было достигнуть компромисса...

Приподнятая бровь преподавателя была ему ответом.

- Ну, знаете: вы - мне, я - вам...

- И что же вы можете мне предложить помимо вашего "разрешения"? - Его сарказм можно было черпать не ложкой, а целым половником.

- Зелья? - произнес мальчик первое, что пришло на ум. - Могу венец одолжить...

- Уверяю вас, Поттер, те навыки, которыми вы так гордитесь, что без своего значка не выходите даже в туалет, вполне можно получить через многолетнюю практику, было бы желание и прямые руки. Так что мои зелья вашим ничуть не уступают. А насчет "короны"... я не мастер-артефактор, чтобы разбираться в побрякушках, и не шут, чтобы напяливать их на себя!

Через десять секунд Снейп, не дождавшись других предложений, проговорил:

- Похоже, с этим определились: вы представляете ценность только в качестве подопытного кролика, да и то весьма сомнительную. Перейдем к обратной стороне. Что же вы хотите получить от меня за эту пустячную услугу? - спросил он и тут же, не дожидаясь ответа, предложил, - могу разрешить вам посещать занятия первокурсников. На мой взгляд, там вам самое место.

В этот момент раздался прощальный гудок, и поезд тронулся, но беседующие не обратили на это особого внимания, разве что Снейп едва заметно поджал губы, тем самым выразив свое негативное отношение к несколько затянувшемуся разговору.

- Как насчет, обучить парочке заклинаний... - осторожно закинул удочку Гарри.

- Поттер, не нужно мне каждый раз доказывать отсутствие у вас логики. Чем по-вашему отличаются "дополнительные занятия по Защите" от "обучения парочке заклинаний"? Открою вам секрет - ничем. Повторюсь - я не собираюсь наблюдать за вашими многочасовыми потугами в освоении простейших заклинаний.

"Ну, хоть перестал прямо называть тупым. Вот уж не думал, что он испытывает такой пиетет перед девочками", - подумал Гарри, не догадываясь, что своему внезапному "наезду" на профессора обязан именно сидящей бок о бок особе. Вслух же он спросил:

- А что вы предлагаете?

Профессор только этого и ждал и тут же отозвался:

31
{"b":"285719","o":1}