– Ну, вот мы и приехали, – сказал он. – Целый день нам пришлось провести в дороге. – Он помолчал, как будто не решаясь задать вертевшийся у него на языке вопрос, а потом все-таки спросил: – Как вам здесь нравится?
Вайолет знала, что ей не следует демонстрировать свое восхищение. Красоты природы никогда не вызывали особого восторга у Джанет. Но в этот момент Вайолет не смогла скрыть свои i истинные чувства.
– Здесь просто прелестно!
Взгляд Адриана потеплел. Он улыбнулся, и вокруг его глаз собрались крохотные морщинки, а на щеках появились ямочки. Вайолет захотелось прикоснуться к мужу. Она тонула в волнах нежности к нему.
Ей было больно от того, что ее брак был чудовищной ложью и обманом. Вайолет знала, что ей придется дорого заплатить за все. Но сейчас она не жалела о том, что сделала. Вайолет I была счастлива: Адриан принадлежал ей.
Внезапно в глазах герцога загорелась страсть. Вайолет показалось, что он припадет к ее губам в жарком поцелуе прямо на глазах у многочисленных слуг, выстроившихся у подножия парадной лестницы, чтобы приветствовать господина и его молодую жену. О, если бы все они сейчас исчезли, оставив ее наедине с мужем!
Но тут к молодоженам с восторженным лаем подбежал Гораций и, виляя хвостом, устроился между ними. Собака разрядила обстановку. Адриан беспечно улыбнулся.
– Прошу вас, дорогая. – Он предложил ей свою руку, чтобы направиться в дом.
Когда они подошли к слугам, Адриан представил их жене. Прежде всего он познакомил ее с четой Гриммов, пожилой супружеской парой, давно служившей в доме. Улыбчивые, приветливые Гриммы произвели на Вайолет приятное впечатление. Мистер Гримм присматривал за прилегающей к дому территорией. Под его наблюдением порядок здесь поддерживали два садовника и несколько рабочих. А миссис Гримм выполняла обязанности экономки и поварихи. У нее в подчинении находились две служанки: горничная Сьюзи, очень робкая девушка, которая едва смогла выдавить из себя несколько слов приветствия, и судомойка по имени Синтия, миловидная толстушка, похожая на спелое наливное яблочко.
Здесь же были и слуги, приехавшие из Уинтерли, главного имения герцога, – кучер Джозефе, лакеи Роберт и Гарри, а также мистер Уилкокс, камердинер Адриана. Теперь к ним присоединилась еще и Агнесс, горничная Вайолет. Кроме того, порядок в доме должны были поддерживать еще три временно нанятые из числа местных жителей служанки – Тина, Нэнси и Ли.
Знакомясь со слугами, Вайолет старалась побороть присущую ей застенчивость. Она не хотела, чтобы обитатели этого дома заметили ее робость и испуг. Но в то же время она не желала обращаться с ними надменно, как это сделала бы на ее месте Джанет.
Несмотря на свое высокое положение, Вайолет видела в прислуге прежде всего людей, с их нуждами и желаниями, горестями и радостями, надеждами и разочарованиями. В родительском доме она сдружилась со многими слугами, найдя в них то тепло и понимание, которого ей не хватало в семье. Слуги в отличие от родителей никогда не осуждали ее за тягу к знаниям, за интерес к наукам, за увлечение историей и иностранными языками. Они видели в ней прежде всего человека.
Не забывая о том, что она герцогиня, новая хозяйка этого великолепного дома, Вайолет старалась уважительно говорить со слугами. Кивая с приветливой улыбкой, она выслушивала их поздравления со вступлением в брак и пожелания счастья.
Вскоре она поняла, что прислуга обожает Адриана и готова сделать все, чтобы угодить ему. Герцог вел себя спокойно, дружелюбно, и в то же время ни у кого не возникало сомнений в том, кто в доме хозяин. В этом отношении отец Вайолет совершенно не походил на ее мужа. Она знала, что Адриан в годы войны служил в армии и удостоился многих наград за храбрость и мужество. Однако он не любил говорить об этом. Возможно, именно на военной службе Адриан научился командовать людьми. Вайолет не сомневалась, что и там ее мужа высоко ценили и уважали.
После церемонии представления молодожены стали подниматься по парадной лестнице. Гораций увязался за ними. Заметив это, Вайолет обернулась и с сожалением взглянула на собаку. Она не могла взять пса в дом. Во всяком случае, до тех пор, пока он был грязным и неухоженным.
– Я хотела бы, чтобы кто-нибудь из вас позаботился о собаке, – сказала Вайолет, обращаясь к слугам. – Ее нужно помыть, хорошенько накормить, а потом выгулять.
Во дворе повисла напряженная тишина. Взоры слуг устремились на Горация, прилегшего на ступеньку у ног герцогини. Казалось, они взвешивали, справятся ли с поручением госпожи. Наконец вперед выступил Роберт, жилистый парень с серьезным лицом, светло-карими глазами и коротко подстриженными каштановыми волосами.
– Не беспокойтесь, ваша светлость, я займусь собакой. С детства я люблю животных. В родительском доме у нас было четыре больших пса. Правда, не таких огромных, как ваш. Думаю, мы с ним подружимся.
– Спасибо, Роберт, – поблагодарила его Вайолет. Лакей подошел к Горацию и взял его за ошейник. Собака встала, но застыла на месте, не желая расставаться с хозяйкой. Вайолет наклонилась и погладила животное по голове.
– Ступай с Робертом, Гораций. Он приведет тебя в порядок и накормит, а завтра утром мы снова увидимся.
Гораций заскулил, как будто понял, что сказала его спасительница, но не хотел уходить от нее. Постояв еще несколько секунд, он грустно поджал хвост и позволил Роберту увести себя.
Вайолет повернулась к мужу и тут с ужасом поняла, что ее поведение могло вызвать у него подозрения. Любовь к животным не была свойственна Джанет. Вдруг Адриан уже догадался, что его невесту подменили? Вайолет с опаской посмотрела на мужа. Однако выражение его лица было непроницаемым. Он спокойно ждал ее на ступеньках лестницы.
Вайолет вскинула голову.
– Мне бы также хотелось принять ванну и поужинать, – заявила она. – Я страшно устала в дороге.
Миссис Гримм сразу же засуетилась. Несмотря на возраст и полноту, она была проворной женщиной.
– Конечно, конечно, ваша светлость. Сейчас я все устрою, – сказала она. – Пойдемте, я покажу вам ваши комнаты.
Экономка быстро поднялась по лестнице, и молодожены двинулись вслед за ней.
Вайолет приняла ванну, а затем Агнесс помогла ей облачиться в удобное домашнее платье из бледно-желтого муслина в крапинку с верхней юбкой цвета морской волны. Горничная сказала, что этот наряд подчеркивает красоту ее искрящихся, как драгоценные камни, глаз.
Выйдя в гостиную, она увидела уже спустившегося к ужину Адриана. Он был одет в черный вечерний костюм и выглядел очень элегантно. Супруги немного поговорили, а затем их пригласили в столовую.
Миссис Гримм постаралась на славу. Одно аппетитное блюдо следовало за другим. Герцогу и герцогине подали жареных голубей под малиновым соусом, пирог из слоеного теста с грибами и мясом цыпленка, ростбиф с молодым луком-пореем в сметане, сига, тушенного с лимоном, каперсами и укропом. Каждое блюдо сопровождалось гарнирами – суфле из сыра и зелени, фаршированными баклажанами и всевозможными салатами. На столе стояли пряности и хлеб разных сортов. На десерт миссис Гримм предложила сыры и свежие фрукты.
Сегодня Вайолет не страдала отсутствием аппетита. Она ела больше, чем обычно, и не только потому, что сильно проголодалась. Ей хотелось воздать должное кулинарным талантам поварихи и по достоинству оценить их. Вайолет постаралась попробовать каждое блюдо и пришла к выводу, что они все просто восхитительны.
– Миссис Гримм – настоящее сокровище. Где вы ее отыскали? – спросила Вайолет за десертом, пригубив чашечку кофе. – Она замечательно готовит.
Адриан подцепил на вилку кусочек чеддера и тонкий ломтик груши.
– Скорее, она меня нашла, – ответил он. – Я купил этот дом четыре года назад. Гриммы служили в нем прежнему владельцу и перешли ко мне. Мне просто повезло. Я всегда верил в счастливый случай.
– А почему вы купили этот дом? Он находится за пределами курортной зоны, куда обычно на лето съезжается общество.