Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Поражают даосские монастыри, расположенные, как правило, на самой вершине гор. Как монахи строили их, как поднимали массивные каменные блоки?

И везде в даоских храмах мы находили нашего хранителя бессмертия – Лунного зайца. Не меньшее воздействие на меня оказало путешествие даже не в сам знаменитый храм Конфуция в городе Чуйфу, где он родился и вырос, где был похоронен, а в "Лес Кунфу", на кладбище, где за 2600 лет после жизни великого мудреца были похоронены тысячи и тысячи его прямых потомков.

И сегодня любой прямой потомок Кунфу, где бы он ни жил, имеет право обрести вечный покой в "Лесу Кунфу". Поразительно, что многие захоронения потомков Конфуция гораздо более пышные, чем место погребения китайского мудреца. Небольшая стела с его изречениями, скамеечка для поклонов приходящим – вот и всё. Стоишь у памятной плиты и думаешь, этот мудрец жил в шестом веке до нашей эры, так же как Лао Цзы и Будда. Прошло 2600 лет, а книги Кунфу и сегодня лежат на полках всех книжных магазинов мира. Может, это и есть настоящее бессмертие?

Разве не интересно мне было читать лекции по русской литературе, рассказывать о романах Личутина и Крусанова, Пелевина и Елизарова совсем рядом с усадьбой, где родился Конфуций, в университете города Чуйфу. Пусть и небольшой по китайским размерам городок, но сказано было ещё во времена Мао: в городе Конфуция должен быть свой университет.

Китайская провинция поражает даже больше, чем сам Пекин. Районный городишко, а дороги в четыре ряда машин в ту и другую сторону. Скоростные поезда проносятся, как настоящие ракеты, вдоль всех городов Китая. На таком скоростном поезде-ракете и ехали мы с женой обратно из Чуйфу в Пекин. Где, в какой Чухломе или даже Костроме, мы найдём такие дороги и такие поезда? Когда недавно Сванидзе что-то бормотал о нищем провинциальном Китае, который живёт совсем по-другому, чем Пекин, он перепутал Китай с Россией, а Пекин с Москвой. Увы, это у нас, кроме особняков олигархов и высотных зданий банков и корпораций в столице, больше по всей России ничего и не строится.

Потому и было мне интересно путешествие по провинциальным городам Китая, даже больше, чем очередная поездка в Пекин или в Шанхай. Два мировых мегаполиса, шестиэтажные развязки, скоростные эстакады через город – это уже всем известно. В Москве или Петербурге тоже что-то строится. А кругом мёртвая, забитая униженная Россия. Вот такой нищетой провинциального Китая и пугают все наши либеральные международные эксперты. Я хотел сам увидеть, пощупать эту нищету.

И вот я еду по провинции Китая: Цзинань, Тайань, Шаньдун, Сиань, Харбин, Нанкин... Забираюсь в самые глухие местечки, в далёкие даосские монастыри, и везде вижу размах великой державы. Похоже, нынешний Китай, создав супердержаву, нынче сделал ставку на провинциальное разви- тие всей страны, на рост внутреннего потребления, на развитие культуры. Ежедневно десятки тысяч людей штурмуют памятные места и святыни Китая. Зачем крестьянам или простым клеркам добираться до храма Конфуция? Зачем им карабкаться на вершину Тайшаня? Богачей мало, но и нищих я в Китае не видел. Исчезают на глазах все обшарпанные города. Даже жалко – хоть и не архитектурная ценность, но эти бедные хутуны со старым укладом жизни, их же больше в Китае практически нет. Всё меньше велосипедов, всё больше машин. За окном тайаньского отеля пустота, снесли целый квартал покосившихся зданий, и сразу застраивается новый.

Что же даёт Китаю такую целебную энергию? Какая ещё древняя цивилизация может сравниться с Китаем? Для нас 1000 лет – почти вся наша история (официальная). Для Китая и 2000 лет – это недавние времена. Кто же хранит бессмертие этой великой цивилизации? Неужто мой Лунный заяц? Ещё в первые века нашей эры китайский философ-материалист Вань Чун восклицал: надоел нам этот древний Лунный заяц, пора оставить его детям. Впрочем, и после этого ещё не раз китайские императоры в поисках бессмертия отправляли целые экспедиции в неведомые моря и горы за целебным зельем. Знали, до Луны и Лунного зайца им не достать.

И тем не менее, до сих пор символом бессмертия на всём Востоке считается Лунный заяц. Когда американские астронавты полетели на Луну, им в Хьюстоне, в космическом центре, сообщили на одном из сеансов связи: там где-то бродит Лунный заяц, поищите хорошенько. Астронавты ответили согласием. Корейский лидер Ким Чен Ир признавался, что в детстве интересовался Лунным зайцем, но с присущим ему прагматизмом отмечал, что если бы он и был на Луне, тот его невозможно было заметить. Кому и как он передает своё снадобье бессмертия? Вот китайцы и назвали свой луноход, запускаемый в 2012 году, – "Лунный заяц". Луна – это часть великой китайской культуры, это стихи Цюй Юаня и Ли Бо, это древние свитки и древние лунные праздники. Для китайцев полёт на Луну более важен, чем для нас (в прошлом), или для американцев. Американцы почувствовали, что кроме безумной траты денег никакой практической, экономической или военной пользы нет, и от лунного проекта отстали. Нам же он сегодня просто не по карману, да и техники такой уже нет. Китайцы мечтают о покорении Луны почти как о достижении бессмертия. Они ещё и памятник Лунному зайцу там установят.

Может быть, осознанно в древности Лунного зайца и поместили на Луну, чтобы ни правителям, ни президентам его нельзя было достать. А уж по каким лучикам лунного света, с какими ночными снежинками Лунный заяц передаёт на землю своё целебное снадобье, ему и виднее. Но если он умудряется хранить бессмертие великой китайской цивилизации уже 5 тысяч лет, значит, есть в нём и его снадобье необходимая людям энергия жизни.

Мне интересно, к примеру, почему китайские политики до сих пор не сворачивают программу изучения русской литературы. В Европе, в США закрылись сотни кафедр славистики, слависты срочно поменяли работу, а в Китае и сейчас в самом захудалом рай- онном университете сотни студентов изучают русский язык и литературу.

Сам уровень международной конференции по русской литературе в Пекине был таков, что поневоле задумаешься, а не перемещается ли центр изучения русской литературы из России в Китай?

Выступали слависты из Оксфорда, Тель-Авива, Японии, Монголии, десяток профессоров из России, включая директора Пушкинского Дома, члена-корреспондента РАН Всеволода Багно, с которым мы как-то неожиданно сблизились по целому ряду позиций. И добрая сотня китайских славистов – профессоров, докторантов... Пожалуй, назвали все заметные имена современной русской литературы, от Валентина Распутина и Юрия Бондарева до Александра Солженицына и Владимира Маканина. Не забыли и молодых, от пермяка Алексея Иванова до питерца Павла Крусанова.

Нельзя не отметить важную организаторскую роль моего давнего друга, профессора Чжан Цзяньхуа и профессора Ван Лие. Как всегда спорили и соревновались друг с другом шанхайская и пекинская школы русистов. И как мне забыть поддержку и внимание ещё одного моего давнего китайского друга, профессора из Лояна Ван Цзунфу, моей шанхайской юной переводчицы, моего Нефритика Хао Жоци. Может быть, в их добротолюбии, усердии и трудолюбии и скрывается их цивилизационное бессмертие?

Конференция прошла великолепно. Жаль, только культурная программа была не столь насыщеной. Нынешний стиль Китая – это непрерывная динамика и ритм, посему вальяжно возить нас по музеям и храмам у организаторов конференции не было ни времени, ни желания. Тут уже каждый сам выполнял свою индивидуальную программу. Думаю, кто лишён был друзей в Пекине, лишён энергии поиска, гумилёвской пассионарности, – так Пекин и не увидел.

27
{"b":"284653","o":1}