Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава 19

Прошло целых три дня, прежде чем Мэгги собралась позвонить Чарльзу Оллсопу, чтобы поговорить с ним о своем возвращении на работу. Дождавшись, пока приедет Пэдди, она попросила ее унести Люси в гостиную.

– Это деловой разговор,– сказала Мэгги.– Я не хочу, чтобы Чарльз слышал, как на заднем плане плачет ребенок.

– Правильно,– одобрила Пэдди и взглянула на лежащие на телефонном столике рекламки.– А это что? Лондонские квартиры?

– Да, их прислали сегодня утром. Я их уже просмотрела и пометила крестиком подходящие предложения. Можешь посмотреть, если хочешь.

Когда Пэдди унесла Люси в гостиную, Мэгги набрала номер «Оллсоп пабликейшнз».

– Алло,– быстро сказала она, когда ее соединили.– Я хочу поговорить с мистером Чарльзом Оллсопом. Передайте ему, что звонит Мэгги Филипс.– На лице ее появилась улыбка.– А, это ты, Дорин? Спасибо, у меня все хорошо. Да, Люси отлично себя чувствует. Настоящая мартышка!

Пэдди вручила Люси розового резинового осьминога, который с некоторых пор был ее любимой игрушкой, и, на секунду выглянув из гостиной, ободряюще улыбнулась невестке. «Наконец-то она стала похожа на настоящую Мэгги»,– подумала Пэдди. С тех пор как Мэгги начала высыпаться, она стала гораздо спокойнее, жизнерадостнее, увереннее и даже пыталась командовать. Трудности больше не пугали ее, а, наоборот, вызывали желание поскорее справиться с ними.

– Я буду скучать по тебе, лапочка,– шепнула Пэдди Люси, которая, оставив осьминога в покое, вцепилась ей в палец.– Но в Лондоне ты действительно будешь счастливее, правда?

Вздохнув, она взяла в руки рекламу агентства недвижимости и стала читать описание приглянувшегося Мэгги дома, стараясь не особенно ужасаться. Сад при доме был крошечным, а цена – непомерно высокой, и Пэдди невольно подумала, что за те же деньги можно было бы проложить узкоколейку от «Солнечных сосен» до дверей редакции «Лондонца». Или купить еще одну такую же усадьбу.

– Да, я тоже с нетерпением жду, когда смогу вернуться,– услышала она голос Мэгги.– Хорошо, я свяжусь с Джастином. Вы и правда могли бы?.. О, спасибо! До свидания, мистер Оллсоп.

Подняв голову и увидев, что Пэдди снова заглядывает в дверь, Мэгги показала свекрови сложенные колечком пальцы – дескать, все о'кей.

– Чарльз – настоящий душка! – прошептала она, прикрывая микрофон рукой.– Он даже предложил поставить мне дома компьютер, чтобы я могла… О, Джастин, привет! – сказала она громче, убрав руку.– Вот, хотела узнать, как там у вас дела.

– А тебе, случайно, не нужен компьютер? – спросила Пэдди у Люси.– Это замечательная штука, особенно если на нем не работать, а играть в компьютерные игры. Или смотреть мультики.– Она пощекотала девочке животик и улыбнулась, когда Люси принялась корчиться от удовольствия и пускать пузыри.– Ведь ты хочешь быть такой умной, как мама? Ты хочешь быть такой же доброй, красивой, спокойной?

– Что-о? Что ты сделал?! – вдруг закричала в кухне Мэгги, и Пэдди вздрогнула от неожиданности.

– Боже мой! – пробормотала она.– Хотела бы я знать, что там стряслось…

Ах, она не смогла ничего объяснить? – Мэгги вскочила и заметалась по кухне.– Да она просто не захотела ничего объяснять, Джастин! Не сочла нужным, понимаешь? А ты решил, что это признание, не так ли? Понимаю… И конечно, никому из вашей шайки-лейки не пришло в голову посоветоваться со мной.– Последовала пауза.– Нет, Джастин, я не сержусь. Я просто вне себя от ярости! – Последовала еще одна пауза, потом Мэгги воскликнула: – Да плевать я хотела на твои выборочные проверки, Джастин! Можешь засунуть их себе в задницу!

– Боже мой…– испуганно прошептала Пэдди и, прикрыв ладонью рот, с беспокойством посмотрела на Люси.

– Да, я сомневаюсь в твоих выводах! И в твоей профессиональной пригодности тоже! – рявкнула Мэгги в трубку.– Между нами говоря, Джастин, ты вообще не заслуживаешь уважения, ясно? – Она швырнула трубку на рычаг.– Самодовольный болван!

Тут же Мэгги снова схватила трубку и принялась яростно тыкать пальцем в кнопки, набирая номер.

– Что случилось, дорогая? – робко поинтересовалась Пэдди.– Что там…

– Ну, давай же! – пробормотала Мэгги, в нетерпении барабаня пальцами по столу.– Давай же, Кэндис, возьми трубку! Где тебя только черти носят?

Кэндис лежала в гамаке и смотрела на листья деревьев над головой. Теплое утреннее солнце приятно согревало ей лицо, а ветер нес запахи лаванды и шиповника. Утро было поистине чудесным, но на душе у Кэндис было пасмурно. Все мысли и переживания, от которых она так старалась отделаться, выкинуть из головы, внезапно снова нахлынули на нее, и Кэндис чувствовала себя подавленной.

«Итак,– мрачно думала она,– меня отправили в вынужденный отпуск. Меня публично назвали воровкой и мошенницей. Кроме того, я потеряла двух подруг, которыми дорожила больше всего на свете».

Боль, которую испытала Кэндис при воспоминании о Роксане и Мэгги, была такой острой, что она невольно зажмурилась. Давно ли они втроем сидели в «Манхэттене», беззаботно смеялись, заказывали коктейли и сплетничали? Казалось, это было только вчера – вчера и вечность назад. Тогда никто из них не мог знать, что светловолосая официантка в зеленом приталенном костюме вот-вот ворвется в их жизнь и все испортит, все переломает. «Ах, если бы можно было снова вернуться в прошлое и все исправить!» – с тоской подумала Кэндис. Ну почему, почему им так не повезло? Почему именно Хизер работала в тот день, когда состоялось очередное заседание их коктейль-клуба? Почему, наконец, они не пошли в какой-нибудь другой, более уютный и тихий бар? Почему они не…

Кэндис вдруг стало так больно, что она не выдержала и села. Тряхнув головой, чтобы разогнать мрачные мысли, она подумала об Эде. Интересно, куда это он отправился? Эд таинственно исчез сегодня утром, невнятно пробормотав что-то насчет «сюрприза», который он хотел ей устроить. Против сюрприза Кэндис не возражала. «Пусть только это будет не сидр местного производства»,– подумала она сейчас, машинально потирая виски. Впрочем, голова у нее почти не болела, поскольку яблочный сидр действовал главным образом на желудок. Зато пить его было очень приятно.

100
{"b":"28306","o":1}