Литмир - Электронная Библиотека

– Ах, Морган… – прошептала она. – Спасибо тебе, спасибо…

В следующее мгновение она провалилась в сон.

Стоя перед кроватью с кондомом в руке, Морган в недоумении смотрел на спящую Джессамин. Он так долго сдерживал себя, а теперь наконец-то тоже собрался получить удовольствие, – но она, оказывается, уже заснула.

Морган со вздохом отвернулся от кровати. Несколько секунд спустя он снова посмотрел на Джессамин и до боли прикусил губу, чтобы не застонать. А потом вдруг тихо рассмеялся. Все-таки кое-что изменилось за прошедшие девять лет. Теперь не он, а Джессамин, получив удовольствие, мирно посапывала во сне. Ему же следует набраться терпения и приучить себя к самодисциплине.

Отыскав еще одно одеяло, он тщательно укрыл свою спутницу, чтобы уберечь от ночного холода.

Джессамин поднесла к губам кружку с кофе и искоса взглянула на Моргана, пытаясь понять, какое у него настроение. Она проснулась в теплой постели и, едва открыв глаза, увидела перед собой кружку с ароматным напитком. Так какое же у Моргана настроение? Не сердится ли он из-за того, что она вчера так быстро уснула, и он не смог получить удовольствие?

Но Морган с улыбкой сказал, что вернется через четверть часа, чтобы помочь ей одеться. И он сдержал свое слово. Пока мужчины сворачивали лагерь, Джессамин закончила завтракать. Морган работал наравне с другими и даже закреплял на спинах мулов огромные тюки.

– Сегодня мы перейдем Рио-Гранде, – сообщил он, вернувшись к Джессамин, – а Джоунс переправился через реку вчера.

Она взглянула на него вопросительно:

– Думаешь, трудно будет переправляться?

– И трудно, и очень опасно, если вода стоит слишком высоко для паромной переправы. Рио-Гранде в этом месте довольно широка, а глубина – десять футов даже в засушливый год.

Джессамин поежилась при мысли о том, что мулам придется переправляться вплавь. Господи, только бы паром уже ходил!

– Как часто ты упражнялась в стрельбе, пока жила в Джексоне? – спросил он неожиданно.

Джессамин посмотрела на него с удивлением. Почему Морган вдруг заговорил об этом? Ей вспомнилось, как страшно он когда-то разозлился из-за того, что она настреляла больше уток, чем он.

В годы замужества только верховая езда и упражнения в стрельбе помогали ей отвлечься от страха за Сайруса. А он, в свою очередь, всячески поддерживал ее увлечение, хотя его друзья не одобряли этого. Более того, он даже пригласил для нее учителя из бывших снайперов.

– Да упражнялась время от времени, – ответила Джессамин – Один из друзей Сайруса брал меня на охоту.

– Полагаю, тебе нужно немного попрактиковаться, – продолжал Морган – Я слышал, что ты показывала отличные результаты, но эго было год назад. Даже если ты стреляла не хуже офицера, то, вероятно, уже подрастеряна свою сноровку. Тебе следует быть столь же меткой и искусной, как парни из «Донована и сыновей», ведь не исключено, что всем нам придется стрелять.

– Стрелять? – с удивлением перепросила Джессамин. Даже Сайрус никогда не говорил, что ей придется сражаться бок о бок с мужчинами. – Что ж, я готова, – кивнула она. Потом тихо добавила: – Знаешь, мне хотелось бы взглянуть в дневник тетки Серафины. В ее дневнике есть одна очень интересная запись. Тетя Серафина считала, что ее истории помогут мне в экспедиции. Как ты думаешь, что еще, кроме поисков золота Ортица, могла она иметь в виду?

Морган поднес к губам ее руку и поцеловал.

– Понятия не имею, дорогая. Но если тебе понадобится ночью дополнительный свет, чтобы почитать старый дневник, то скажи мне.

– Ох, спасибо! – Она порывисто его обняла, радуясь, что он оставил ей эту маленькую надежду на то, что золото Ортица все же существует.

Глава 15

Долина Сан-Луис, Колорадо

Джессамин бросила еще один взгляд на бурный поток Рио-Гранде – в ее стремительных чуть коричневатых водах мимо пронеслись огромные деревья, вырванные с корнем. К счастью, они уже переправились и теперь находились на западном берегу.

День выдался солнечный и жаркий, и из-за жары уровень реки заметно увеличился – с горных вершин в нее стекало множество ручьев. Но, слава Богу, паром уже ходит, в противном случае они потратили бы не менее двух дней на переправу, и такая переправа была бы чрезвычайно опасна. Лошадям и мулам пришлось бы вплавь преодолевать реку, но даже если бы все люди и животные благополучно переправились на тот берег, то все равно часть груза погибла бы. Порой после таких переправ людям приходилось возвращаться, так как уцелевшего не хватало для того, чтобы проложить путь.

Впрочем, Морган проявил предусмотрительность – взял в экспедицию побольше мулов, чтобы нести дополнительное снаряжение и продовольствие.

– Ну что, готова? – спросил он, взглянув на Джессамин.

Она кивнула и тут же спросила:

– Как ты считаешь, где сейчас Чарли?

Он пожал плечами:

– Возможно, выбирается из болота – там река резко поворачивает на запад.

– Чего же мы ждем?

Окинув взглядом своих людей, Морган свистнул и все тронулись в путь. Вода позади них шумела так громко, что даже не было слышно стука копыт и серебристого звона колокольчиков на шеях мулов.

Оглянувшись, Джессамин бросила последний взгляд на Рио-Гранде, словно прощаясь с ней. Затем снова посмотрела на своего спутника; она вдруг вспомнила, что давно уже хотела спросить его кое о чем.

– Морган…

– Да, слушаю.

– Насколько мне известно, Кочис всегда был врагом белого человека, разве не так?

Морган долго молчал; казалось, он задумался о чем-то.

– Ты не совсем права, – проговорил он наконец. – Когда-то племя Кочиса продавало лес в тамошний армейский форт и дружелюбно относилось к англосаксам. Думаю, индейцы считали нас потенциальными союзниками в борьбе против мексиканцев, их давних врагов. И случилось так, что я подружился с некоторыми из молодых апачей.

– А твой отец не возражал?

– Отец стремился заполучить побольше земли в любом месте, где проходили железнодорожные пути, ведь он мечтал о великой южной империи. Хорошие отношения с местными племенами представлялись особенно важными в ту пору, поэтому он поощрял мою дружбу с индейцами. Правда, поощрял при двух условиях: во-первых, я должен был очень хорошо учиться, чтобы продолжить образование в Уэст-Пойнте.

Джессамин рассмеялась, вспомнив, как Морган поглощал книги, если они казались ему интересными. Он тоже засмеялся.

– А во-вторых? – спросила она.

Морган неуверенно пожал плечами.

– Что ты молчишь?

– Отец сказал, что у меня не должно быть внебрачных детей, – ответил он, понизив голос.

Джессамин уставилась на него в изумлении. Боже правый, неужели старик Эванс действительно был таким строгим отцом?

– Может, он боялся, что кто-то сможет претендовать на Лонгейкр? – спросила она.

Морган снова пожал плечами:

– Да, возможно. Но мне его условия не казались обременительными, поэтому я согласился. И при каждой возможности участвовал вместе с воинами Кочиса в набегах на другие племена.

– Наверное, ты много повидал и многому научился, – заметила Джессамин.

Он кивнул и проговорил:

– Да, многому научился. И некоторые из полученных уроков помогли мне выжить во время войны.

– Общаться с индейцами, наверное, очень интересно, правда?

Губы его тронула улыбка.

– Да, верно.

Она взглянула на горы Сан-Хуан, высившиеся вдалеке, потом попросила:

– Расскажи что-нибудь о жизни индейцев.

Щелк! От последней пули, выпущенной Джессамин, оставшийся осколок камня рассыпался в пыль. Десять из десяти выстрелов поразили цель, но она постаралась спрятать улыбку. Угодить Моргану, упражняясь в стрельбе на меткость, было чрезвычайно трудно. Два дня они потратили на пересечение долины Сан-Луис, и трижды в день он водил ее на занятия стрельбой – сначала она стреляла из своего флотского «кольта», затем из карабина Шарпса, модификации известной снайперской винтовки с более коротким стволом. Его сделали во время войны и позже превратили в винтовку с магазином. Сайрус купил ей карабин в качестве рождественского подарка, когда армия начала менять оружие на более современное.

39
{"b":"28275","o":1}