Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Пойдем, — сказал Кейл, и они последовали за стекающими с клинка тенями.

Эревис заметил, что они плывут над широкой бороздой, проделанной парящим городом, когда тот рухнул в океан. Он заставил себя не думать об ужасе, испытанном жителями города, когда тот тонул.

— Проклятье, мысленно сказал Джак. — Город–то был немаленький. Посмотри на эти следы. Представь, сколько там было людей.

Эревис кивнул. Саккорс стал кладбищем для десятков тысяч.

Дно впереди поднималось пологим склоном, сначала постепенно, а затем — все круче и круче. С каждым гребком свет становился все ярче. Они достигли гребня и… морское дно под ними исчезло.

Они оказались над обрывом, таким крутым и гладким, что казалось, будто поверхность просто разрубили ворпальным мечом. У подножия, не меньше чем в пяти сотнях шагов внизу, простирались руины. Обрушившиеся здания лежали друг на дружке, образуя целые горы из каменных блоков. Эта гора достигала трети высоты обрыва. Такое нестабильное нагромождение не обрушилось лишь потому, что находилось под водой. Красное свечение исходило откуда–то из этой груды, ближе к основанию.

Глядя вниз с обрыва, Кейл представил себе приблизительную географию. Гладкая сторона утеса по всей видимости однажды располагалась горизонтально, являясь частью горы, подерживавшей Саккорс в небе. Когда город рухнул в море, этот пласт земли проехал по дну и остановился на боку, при этом большая часть зданий обрушилась и соскользнула вниз, образовав на морском дне гору из развалин.

Несколько секунд Кейл и Джак молчали. Слишком велики были представшие перед ними разрушения, чтобы говорить о них. Красное сияние окутывало руины, окрашивая их кровью. Тени сочились с клинка Эревиса, утекая к подножию руин, к источнику сияния.

Джак заплыл за кромку обрыва, повернулся, посмотрел вниз.

— Здесь пещеры, — сказал он. — Над руинами.

— Логово скрагов, — предположил Эревис.

Джак вздрогнул, вглядываясь вниз.

Кейл проследил за его взглядом и увидел, что привлекло внимание полурослика.

Далеко под ними в воде плыли три силуэта. Кейл не мог четко их разглядеть, но фигуры были слишком малы для скрагов. Плыли они быстро, со скоростью и сноровкой существ, которым океан был родной средой.

— Это они? — спросил Джак.

— Должны быть, — ответил Кейл, ругая себя за то, что заранее не наложил заклятье, позволившее бы ему видеть двеомеры. Он мог бы убедиться в том, что фигуры принадлежали превратившимся слаадам и Ривену. Здесь колдовать не получится — под водой его молитвы были беззвучны.

Но тьма всё еще отвечала ему. Чтобы управлять тенями, не нужны слова. Нужна лишь сила воли.

— Приготовься, сказал он Джаку. — Я перемещу нас туда.

Джак кивнул, и Эревис призвал тени. Сначала он слепил из тьмы несколько подобий себя, повторяющих его движения. Вокруг настоящего Кейла, постоянно меняя расположение, замерцали двойники.

Джак попытался проследить за их перемещениями, потерпел неудачу и потряс головой.

— Сосредоточься на Азрииме, — сказал Кейл. — Семя Ростка Пряжи будет у него.

— И как мы узнаем, который из них — Азриим? — спросил Джак.

— Придется имповизировать, дружище.

Джак взвесил свои клинки, кивнул.

Кейл взглянул вниз с обрыва, выбрал точку, и призвал тьму. Усилием воли он мгновенно переместил их обоих с вершины в воду позади трех фигур.

Как только они материализовались, троица бросилась в стороны. Кейл опознал Ривена в одноглазом морском эльфе, а слаадов — в чешуйчатых, клыкастых морских дьяволах.

Ривен в теле эльфа бросился прочь, выхватив пару кинжалов со своего пояса. Убийца поймал взгляд Эревиса и покачал головой, будто бы говоря: Не сейчас!

Кейл проигнорировал его, заметив на одном из сахуагинов перевязь с жезлами и догадавшись, что это Азриим. Он метнулся вперёд и ударил мечом в грудь слааду. Азриим отреагировал быстро, ушел от удара и рубанул когтями по руке Эревиса. Тот нанес удар обратным движением, оставляя в воде капли крови. Меч глубоко вгрызся в бок противника. Азриим закричал, хлестнул ногами, уплывая прочь от Кейла.

Долган зарычал, так, что слышно было даже под водой, и попытался схватить Эревиса. Вместо этого он поймал теневого двойника, и тот исчез. Большой слаад хлестнул когтями и попал в другого двойника, уничтожив и его.

Джак зашел в тыл Долгану и вонзил в его спину кинжал и короткий меч. Слаад закричал от боли, развернулся, ударяя наотмашь, и попал полурослику по лицу. Кровь сочилась из его раны, потекла она и с губ и щеки Джака.

Кейл метнулся за Азриимом.

Слаад остановился, готовясь встретить его, улыбаясь широкой, полной клыков усмешкой.

— Ты продолжаешь нам мешать, — сказал Азриим, и с его руки сорвался разряд, который, наверное, на суше был бы молнией. В воде он рассеялся, наэлектризовав воду в сфере вокруг слаада. Сверкнула вспышка, вода зашипела. Взрыв ударил по барабанным перепонкам Эревиса, оглушив его, чуть не остановив сердце. На Азриима разряд, кажется, не подействовал, а Ривен вовремя убрался в сторону. К поверхности устремилось облако дымчатых пузырей.

Прежде чем Кейл смог прийти в себя, Азриим достал еще один жезл со своей перевязи и выстрелил из него. Эревис не сумел подставить под удар Клинок Пряжи, в него ударил зеленый луч. В тот же миг зеленоватое сияние охватило его тело. Кейл опознал в нем то самое сияние, что видел на корабле слаадов; магию, которая мешала его теневому перемещению.

Выругавшись, Кейл бросился на слаада, высоко занеся Клинок Пряжи. Азриим подался назад, его превращенное тело было куда лучше приспособлено к движению в воде. Слаад с легкостью сохранил дистанцию между ними, извлёк телепортационный жезл и настроил его диски.

— Развлекайся со скрагами, жрец, — сказал Азриим и исчез.

Кейл громко выругался, но наружу вышел лишь нечленораздельный возглас и поток пузырей. Он повернулся к Джаку и увидел, что коротышка висит в воде неподалеку. Ривен и Долган исчезли тоже.

— Я в порядке, — ответил Джак на взгляд Эревиса. На полурослике не было заметно других ран, кроме царапин на лице. Похоже, заклятье Азриима его не задело. — Крепкий сукин сын, этот слаад. Сам–то ты как?

— В порядке, — ответил Кейл. Его уши зудели, пока восстанавливались барабанные перепонки. — Но это последний раз, когда ублюдкам удалось от нас сбежать. Договорились?

— Договорились, — согласился Джак.

Коротышка взглянул мимо Эревиса в сторону обрыва, и его глаза широко распахнулись. Кейл обернулся, чтобы увидеть, как из пещер им навстречу выплывает около дюжины скрагов. Наверное, учуяли кровь в воде.

Он выругался. Охваченный зеленоватым свечением из жезла Азриима, для троллей он сверкает, как маяк. Эревис не мог воспользоваться тенями, чтобы переместить их с Джаком, пока это заклятье продолжает действовать. Ни он, ни Джак не могли развеять его, не поднявшись на поверхность. Кейл прикоснулся к Клинку Пряжи, надеясь, что тот рассеет эффект. Безрезультатно.

— Бежим! — решил Кейл.

Они повернулись к троллям спиной и поплыли вниз, так быстро, как только могли, к руинам и красному сиянию. Несмотря на все заклинания, помогавшие под водой, Эревису казалось, что он движется слишком медленно. Он рискнул бросить взгляд назад.

Мощные тела троллей извивались угрём, и существа пронзали воду с завидной скоростью. Их клыки — некоторые величиной с палец — торчали из пастей, обещая Джаку и Эревису болезненную, долгую кончину. Желтые глаза с толстыми веками неотрывно смотрели на Кейла и полурослика, как глаза любого хищника, преследующего жертву.

— Быстрее, Джак! Быстрее!

Но тролли приближались.

Пробуждавшийся Источник, похоже, инстинктивно блокировал паразитическое использование ментальных сил Сессимифом. Расширенное сознание Сессимифа больше не работало. Он уже не чувствовал кораблей наверху, не чувствовал своих слуг в пещерах внизу, в воде вокруг. Как будто кто–то другой пил разум Источника, украв его у Сессимифа.

46
{"b":"281262","o":1}