Давление становилось всё хуже, вызывая галлюцинации. Ему виделись вспышки цвета, танцующего на волнах, а не корабль слаадов. Красные и синие блуждающие огни, фиолетовое и оранжевое пламя, закат солнца и восход луны. Еще ему казалось, что он услышал музыку и бормочущие голоса за рёвом бури. Огромная тень образовала над ним плавучий город. Он сжался, а затем исчез. Во рту ощущался вкус пива, говядины, аниса, лука.
Рядом с ним Джак крикнул невнятным голосом
— Девять кругов Ада, что здесь происходит? Я вижу нечто. Слышу голоса на ветру.
Кейл лишь мог покачать головой и ответить:
— Как и я. Держись за поручни и не отпускай их не смотря ни на что.
Он бы в состоянии собрать защитные тени вокруг него.
Кейл обращался к Магадону, но мысленная связь то появлялась, то пропадала.
«Что происх… Магз? Ты… можешь что то сделать?»
Некоторое время Магадон не отвечал и Кейл уже начал беспокоится за него. Он оглянулся, но сквозь бурю и боль ничего не смог рассмотреть.
«Подожди," — сказал Магадон и Кейл услышал удивление в его голосе, «Подожди…»
Неожиданно давление в голове Кейла начало спадать и вовсе прекратилось. Кейл ахнул и присел. Джак поступил так же. Самочувствие Кейла вернулось в норму. Буря по прежнему бушевала вокруг, но Кейл почувствовал особенное, необъяснимое спокойствие.
Мысленный голос Магадона зазвучал в голове Кейла и Джака, связь была ясной и мощной.
«Здесь кто–то есть, Эревис. Кто то древний…»
* * * * *
Сундук Дельфина опускался и падал на волнах, как огромная груда обломков. Молния разрывала небо. Гремел гром. Шёл дождь, немилостиво поливая принятое Азриимом обличие. Над ним, навстречу ветру, вздымались паруса, натягивая мачты.
Азриим, Долга и Ривен стояли на верхней палубе возле капитана Сертана, рядом со штурвалом. Леера были натянуты поперёк палубы, образовывая верёвочную сетку вокруг всего корабля. Когда они двигались экипаж крепко цеплялся за трос. Азриим и Долгам тоже последовали этому примеру. Только Ривен и капитан были в состоянии держать равновесие на накренившемся корабле и скользкой палубе.
— Держи нас прямо к ветру, Нимил! — крикнул Сертан рулевому.
На висках и руках Нимила вздулись вены. Он крепко вцепился в штурвал, Азриим предположил, что на дереве остался слепок его ладоней.
— Есть, капитан, — проворчал Нимил. Его тонкие волосы прилипли к голове. — Всё становится намного хуже, мы теряем управление.
— Удержим, — ответил Сертан. Он смотрел на бурю и море, оценивая свои паруса и мачты, осмотрел свой экипаж.
— Занимайтесь своими делами, ребята! — он крикнул так, чтобы каждый член экипажа смог его услышать. — Занимайтесь своими делами, и Сундук довезёт нас до конца. Эта буря не может длиться вечно.
Сертан посмотрел на Азриима, сощурившись из–за дождя:
— Как только мы бросим якорь, Амберли отберёт у нас целый день. Долго еще?
Азриим схватил компас Странника. Он взял его со стола рядом с Нимилом за секунду до того, как налетел порыв ветра. Он приложил все усилия, чтобы удержать его ровно на ладони и изучить движение стрелки. Качающееся судно этому мешало. Наконец, ему удалось понять, куда указывает стрелка: на запад и немного вниз.
— Мы очень близко! — крикнул Азриим и добавил для пущего эффекта — Держись, друг мой.
Заколдованный Сертан по дружески положил руку на плечо Азриима и усмехнулся.
— Мы сделаем это! — сказал Сертан — И первым делом выпьем за ваши деньги!
Азриим лишь улыбнулся в ответ.
Около четверти часа, предупредил Азриим Ривена и Долгана, когда Сундук поднялся на очередной волне и затем резко упал вниз. А затем…
Он склонил голову, чувствуя мысленный контакт. Вначале он подумал, что это был Странник, но быстро понял, что для его отца ощущения слишком грубые. Он посмотрел на Долгана и увидел, что большой слаад морщился.
— Ты чувствуешь это? — спросил он своего брата.
Азриим кивнул. Ривен и остальные члены экипажа оглядывались, потирая свои виски. Боль усиливалась, пока слаады и люди не схватились за головы. Два моряка потеряли над собой контроль и бросились за борт. Грохот шторма заглушил их крики. Лишь Азриим стал свидетелем их судьбы, а ему было всё равно.
«Что это?» спросил прямо Ривен. Одной рукой он ухватился за саблю, другой — за лоб.
— Что за колдовство? — крикнул Сертан, схватив голову обеими руками.
Азриим не был уверен. Мысленный контакт был невероятно мощен, но столь же примитивен, будто был подан полоумным созданием. Он никогда еще не сталкивался ни с чем подобным.
Он попытался ответить на контакт безобидным ментальным прикосновением, но не ощутил никакой связи. Психические способности, которыми Странник одарил Азриима и Долгана, были очень ограничены, и то сознание, казалось, не чувствовало его…
Азриим посмотрел на компас, на море и, всё поняв, ударил по нему. Это было единственным объяснением странного ментального контакта. Неудивительно, что Странник не смог найти Саккорс.
Мантия была живой, или почти живой.
«Мы ближе, чем я предполагал» — вещал он Долгану и Ривену, и улыбнулся, не смотря на дискомфорт.
Они кивнули, пытаясь удержаться на ногах на сколькой, качающейся палубе.
Ривен и остальные члены экипажа всё еще сжимали голову, морщась от давления на их черепа. Даже Нимил выпустил из рук штурвал и схватился за голову. Корабль начал вращаться.
Долган оттолкнул рулевого в сторону, взял управление в свои руки и выровнял корабль обратно. Азриим боялся, что силища его брата может сломать штурвал, но этого не произошло и корабль выпрямился.
— Я вижу нечто, — выкрикнул Ривен, и наконец схватился за трос. — Во имя Бездны, что тут творится?
Корабль прокатился на очередной волне и рухнул вниз. Волны выбросили еще одного матроса за борт. Еще одного.
Капитан проклял его помешательство.
А выше крепления, державшие паруса на матче, наконец, сорвались и полотнища стали развеваться на ветру. Из за внезапной поломки креплений ветер сорвал полукруг мачты. Он ударил матроса в центре палубы и вышиб его за борт.
Всё еще качая головой Ривен спросил
— Что это было?
Азриим улыбнулся:
— Не что. А кто.
Убийца и Долган вопросительно посмотрели на него, но Азриим не стал вдаваться в объяснения.
— Буря заканчивается! — выкрикнул матрос в носовой части корабля. Он указал наверх, на зазор в облаках, через который проглядывались звёзды.
После сразу после крика матроса дождь начал стихать, а потом закончился. Корабль продолжил вяло плыть и наконец судно остановилось. Моряки шумели, радостно пеговаривались, а затем их шум перерос в бурные аплодисменты.
— Молодцы, парни, — сказал капитан своей команде. — Молодцы. Разве я не говорил, что нужно просто держаться вместе?
Азриим не был уверен, что есть повод для спокойствия. Он уже нашел нечто зловещее. Рядом с ним Ривен, должно быть, почувствовал тоже самое. Убийца взглянул на чёрное небо, покачивающиеся морские просторы и сказал:
— Не нравится мне это.
Азриим улыбнулся. «Не волнуйся, убийца. Мы не останемся на борту.»
Азриим положил сферический компас Странника на ладонь. Стрелка указывала прямо вниз.
* * * * *
Востим появился в святая святых своей башни, теперь безопасно перемещённой на вершину Скалистого Пути. Всё еще бестелесный, он плыл вниз, прямо через внешнюю стену, в сердце сооружения. Там он осмотрел связь между родным камнем и пересаженной башней. Его заклинания прекрасно работали. Башня выглядела так, словно её построили на вершине Скалистого Пути, а не переместили туда из тайной горной долины на юге Фаэруна. Ему нужно было хорошо укорениться, прежде чем начать заклинание.
Он был доволен. Всё разворачивалось именно так, как и планировалось.