Удивительное д
ѣ
ло, я два м
ѣ
сяца прожилъ въ Clarens, но всякой разъ когда я утромъ или особенно передъ вечеромъ, посл
ѣ
об
ѣ
да, отворялъ ставни окна, на которое уже зашла т
ѣ
нь, и взглядывалъ на озеро и на зеленыя и далью синія горы, отражавшіяся въ немъ, красота осл
ѣ
пляла меня и мгновенно, съ силой неожиданнаго действовала на меня. Тотчасъ же мн
ѣ
хот
ѣ
лось любить, я даже чувствовалъ въ себ
ѣ
любовь къ себ
ѣ
, и жал
ѣ
лъ о прошедшемъ, над
ѣ
ялся на будущее, и жить мн
ѣ
становилось радостно, хот
ѣ
лось жить долго-долго, и мысль о смерти получала д
ѣ
тской поэтической ужасъ. Иногда даже, сидя одинъ въ т
ѣ
нистомъ садик
ѣ
и глядя, все глядя на эти берега и это озеро, я чувствовалъ, какъ будто физическое впечатл
ѣ
ніе, какъ красота черезъ глаза вливалась мн
ѣ
въ душу.
Подойдя къ Верне, маленькой деревушк
ѣ
, гд
ѣ
пристаетъ параходъ, мы нашли на лавочкахъ подъ высокими раинами, какъ всегда и везд
ѣ
въ Швейцаріи, семейство чистоплотныхъ Англичанъ, пастора въ б
ѣ
ломъ галстук
ѣ
, старуху съ корзинкой и 2 молодыхъ швейцарокъ въ шляпкахъ, съ багровымъ румянцомъ и п
ѣ
вучими голосками. Вс
ѣ
дожидались парохода. Я не ум
ѣ
ю говорить передъ прощаньемъ съ людьми, которыхъ я люблю. Сказать, что я ихъ люблю, – сов
ѣ
стно, отчего я этаго не сказалъ прежде? говорить о пустякахъ тоже сов
ѣ
стно.
5 Я пошелъ на берегъ д
ѣ
лать камушками рикошеты и занимался этимъ до самаго того время[ни] какъ лодочникъ сказалъ, что пора садиться въ лодку и вы
ѣ
зжать къ пароходу. Сапоги и башмаки застучали по полу лодки, и два большія весла стали толкать лодку. Мы подъ
ѣ
хали подъ самый параходъ такъ близко,
6 что п
ѣ
на забрызгала насъ. Покуда намъ бросали канатъ, съ парахода празднично смотр
ѣ
ли на насъ пасажиры, опершись на р
ѣ
шетку, знакомый капитанъ <съ французской бородкой кланяясь встр
ѣ
тилъ у трапа чету П[ущиныхъ], пустили веревку, синяя какъ
7 распущенная лазурь> вода забурлила около ярко красныхъ колесъ, и какъ будто мы поб
ѣ
жали прочь отъ парахода. Пасажиры передвинулись къ корм
ѣ
, замахали платки, и наши друзья очутились ужъ совс
ѣ
мъ далеко отъ насъ и въ чужой незнакомой сред
ѣ
людей, которые ихъ окружали.
Тамъ тоже махали другіе платками и совс
ѣ
мъ не намъ, а краснощекой швейцарк
ѣ
, которая, необращая на насъ никакого вниманія, тоже махала батистовымъ платкомъ. На суш
ѣ
, у поворота въ Монтрё, я простился еще съ дорогими друзьями и съ уже мен
ѣ
е мн
ѣ
близкими людьми пошелъ въ гору въ Монтрё за своимъ молодымъ спутникомъ. Нашъ милый кружокъ
8 былъ разстроенъ, и в
ѣ
рно навсегда, дамы, съ которыми я шелъ, говорили о своихъ частныхъ д
ѣ
лахъ, я почувствовалъ себя вдругъ одинокимъ, и мн
ѣ
это показалось такъ грустно, какъ будто это случалось со мной въ первый разъ.
Вм
ѣ
ст
ѣ
съ земляками въ два часа мы пошли об
ѣ
дать въ пансіонъ Вотье. Несмотря на самыя разнообразныя личности, соединяющіяся въ пансіонахъ, ничто не можетъ быть однообразн
ѣ
е вообще пансіона. —
Мы вошли въ низкую длинную комнату съ длиннымъ накрытымъ столомъ. На верхнемъ конц
ѣ
сид
ѣ
лъ тотъ самый с
ѣ
дой чистовыбритый англичанинъ, который бываетъ везд
ѣ
, потомъ еще н
ѣ
сколько островитянъ мужскаго и женскаго пола, потомъ скромные, пытающіеся быть общительными н
ѣ
мцы и развязные русскіе и молчаливые неизв
ѣ
стные. За столомъ служили румяные миловидные швейцарки, съ длинными костлявыми руками, и M-me Votier въ черномъ чепц
ѣ
, съ протестантской кроткой улыбочкой, нагибаясь спрашивала, что кому будетъ угодно. Т
ѣ
же какъ и во вс
ѣ
хъ пансіонахъ 5 кушаній съ повтореніями, и т
ѣ
же разговоры на англійскомъ, н
ѣ
мецкомъ и ломанномъ французскомъ языкахъ, о прогулкахъ, о дорогахъ, о гостинницахъ. – Въ начал
ѣ
весны обитатели пансіоновъ еще дичатся другъ съ другомъ, въ середин
ѣ
л
ѣ
та сближаются и подъ конецъ д
ѣ
лаются врагами; тотъ шум
ѣ
лъ прошлую ночь и не давалъ спать, тотъ прежде беретъ кушанье, тотъ не отв
ѣ
тилъ на поклонъ. Особенно н
ѣ
мки по своей обидчивости, и Англичане по своей важности бываютъ зачинщиками раздоровъ…
Въ 49 часа, напившись кофею, я зашелъ за своимъ спутникомъ. Посл
ѣ
радостной торопливой б
ѣ
готни, которая продолжалась ¼ часа, онъ былъ готовъ и съ м
ѣ
шкомъ черезъ плечо и длинной палкой въ рукахъ прощался съ матерью, сестрой и братомъ. Отъ Монтрё мы стали подниматься по л
ѣ
синк
ѣ
, выложенной въ виноградникахъ, прямо вверхъ въ гору.
10 Ранецъ мой такъ тянулъ мн
ѣ
плечи и было такъ жарко, что я только храбрился передъ своимъ товарищемъ, а думалъ, что вовсе не въ состояніи буду ходить съ этой ношей. Но видъ озера, который все
11 уже и уже, и вм
ѣ
ст
ѣ
съ т
ѣ
мъ блестящее и картинн
ѣ
е, открывался передъ нами, и заботы о томъ, чтобы Саша (мой спутникъ) не мучался бы напрасно, подпрыгивая по ступенькамъ и не оборвался бы подъ 10 и кое гд
ѣ
20-ти аршинную ст
ѣ
ну виноградника, развлекали меня, и пройдя съ полчаса, я уже начиналъ забывать объ усталости. – Ужъ мальчикъ мн
ѣ
былъ чрезвычайно полезенъ однимъ т
ѣ
мъ, что избавлялъ меня отъ мысли о себ
ѣ
и т
ѣ
мъ самымъ придавалъ мн
ѣ
силы, веселости и моральной гармоничности, ежели можно такъ выразиться.
Я уб
ѣ
жденъ, что въ челов
ѣ
ка вложена безконечная не только моральная, но даже физическая безконечная сила, но вм
ѣ
ст
ѣ
съ т
ѣ
мъ на эту силу положенъ ужасный тормазъ – любовь къ себ
ѣ
или скор
ѣ
е память о себ
ѣ
, которая производитъ безсиліе. Но какъ только челов
ѣ
къ вырвется изъ этаго тормаза, онъ получаетъ всемогущество. Хот
ѣ
лось бы мн
ѣ
сказать, что лучшее средство вырваться есть любовь къ другимъ, но къ несчастью это было бы несправедливо. Всемогущество есть безсознательность, безсиліе – память о себ
ѣ
. Спасаться отъ этой памяти о себ
ѣ
можно посредствомъ любви къ другимъ, посредствомъ сна, пьянства, труда и т. д.; но вся жизнь людей проходитъ въ исканіи этаго забвенія. – Отчего происходитъ сила ясновидящихъ, лунатиковъ, горячечныхъ или людей, находящихся подъ вліяніемъ страсти? матерей, людей и животныхъ, защищающихъ своихъ д
ѣ
тей? Отчего вы не въ состояніи произнести правильно слова, ежели вы только будете думать о томъ, какъ бы его произнести правильно? Отчего самое ужасное наказаніе, которое выдумали люди есть – в
ѣ
чное заточеніе? (Смерть, какъ наказаніе, выдумали не люди, они при этомъ сл
ѣ
пое орудіе Провид
ѣ
нья). Заточеніе, въ которомъ челов
ѣ
къ лишается всего, что можетъ его заставить забыть себя, и остается съ в
ѣ
чной памятью о себ
ѣ
. И ч
ѣ
мъ челов
ѣ
къ спасается отъ этой муки? Онъ для паука, для дырки въ ст
ѣ
н
ѣ
, хоть на секунду забываетъ себя. Правда, что лучшее, самое сообразное съ общечелов
ѣ
ческой жизнью спасенье отъ памяти о себ
ѣ
есть спасенье посредствомъ любви къ другимъ; но не легко пріобр
ѣ
сти это счастье. —
................................................................................................................................................
Я нам
ѣ
ренъ былъ черезъ гору Jaman идти на Фрейбургъ.
12