Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я сразу начал разговор:

— Горон, расскажи что произошло после того момента когда я заснул на борту, а проснулся в медсанчасти турбазы.

— Хорошо, я расскажу, слушайте: «Когда ты, Макс, заснул на борту Востонгара, мы перевели тебя в стадию лечения, так как ты был «обескровлен» усталостью и разными ранениями. Мышцы у тебя дёргались от перенапряжения, раны были очень серьёзные, поэтому тебя не могли поместить в лечебную камеру, так как там надо быть расслабленным и спокойным. Компьютер Востонгара, сам занимался тобой. Похоже ты ему понравился, но это не важно. Лечение было долгое и сложное, поэтому мы не могли осуществить межпространственный прыжок, так как это убило бы всех раненых. Когда вы трое начали поправляться, мы ввели вам препарат «Стенз», он вам заблокировал память и перевёл вас в стагоз – форму представления пространства, которое замораживает в любом существе все процессы и оставляет работать только мозг в режиме жизнеобеспечения. Это не страшно, а наоборот даже полезно. Когда мы завершили переход, да и ваше лечение, время пошло в своём русле, без вмешательство сил из вне, так как они были уничтожены. Мир встал на место. И мы ввели вам препарат который вывел вас из стагоза, и вы вернулись в своё обычное состояние, только жаль у препарата есть побочный эффект – временная амнезия, но на вас этот эффект не подействовал и это хорошо. Насчёт Сабрины и Измунда не беспокойтесь, они ждут вас». Что касается вас, Виктория, я конечно понимаю вы шокированы, но не беспокойтесь, мы все здесь одна команда, и во время пути всё расскажет и пояснит ваш парень – Константин.

— Послушай, Горон, а где нас ждут драконы, и как нам быть с теми кто внизу, на турбазе. Там у нас работа и спокойная жизнь. – Спросил я.

— Не беспокойся, Макс, там будут ваши копии, так как в стагозе ваши знания и мысли были перенесены в компьютер Востонгара. Да кстате что касается вас Виктория, позвольте Востонгару сосканировать ваши знания и мысли. – (Виктория Энисон разрешила осушествить эту процедуру). После чего Горон закончил. – Ваши копии будут совершенствоваться, и вы о их решениях и новых мыслей будете узнавать первыми, так что вы всегда будете в курсе дела. Понятно?

— Да, это удобно. – Опять ответили все мы.

— Это хорошо, теперь твоя очередь, Максим, расскажи как прошла битва с Кулоргомом.

— Что же слушайте, хотя что вы мне зубы заговариваете вы же всё сами видели. – сказал я.

— Макс, поправка, только те кто был с тобой видели битву, но это хотят знать все, кто на этом корабле, так что там было. – Ответил Востонгар.

— Ну раз так, тогда слушайте: «Когда я оказался на поле боя ко мне подошёл старичок и дотронулся до плеча, после чего я оказался на арене… – Я закончил рассказ словами, – я не убил его, Кулоргом ещё жив, но он сильно ослаблен, по этому он вряд ли будет пытаться захватить власть, пока не восстановит своё могущество».

— Тебя никто не будет позорить за это, Макс. Ты, поступил правильно, выбрав своих друзей, поэтому не беспокойся, мой друг, ты ещё встретишь его и тогда поставишь жирную точку на этом враге. – Утешил меня Востонгар.

Сейчас отправляйся в Пролестию, так как вас заждались: и ваши драконы, Сабрина с Измундом; и Гор, и Прол. И помните вы воины Света, ваша четвёрка удачно подобрана. И ещё ваш путь только начался.

После этого яркий всплеск, и мы проснулись рядом с драконами и в компании наших Пролестииских друзей там где заснули очень давно.

JJJ

Максвелл (автор)

«… На этом мы приостановем рассказ Максвелл. Так как я и моя жена устали. До завтра мой дорогой друг» – Завершил свой рассказ Максим. И спросив, где ему можно лечь спать, ушёл.

Конец первого тома

Релиз Книжного трекера

Попаданцы, вселенцы, засланцы

Автор Vakloch

http://booktracker.org

http://http://booktracker.org/viewtopic.php?t=12657

Приложение Словарь Драколиса

А.

Арекван – Вода

Анеа – забудь

Аурес – Ты, тебя

Арен – помоги

Астер воис – огонь

Астер лоус – щит, защита

Арэд – мысли

Астер гол – разрушь

Б.

Бэа – против, напротив

Биус – дракон, драконах.

Брог – хочешь

В.

Ва – с

Валд – друг, брат

Ваер – белая

Ворен – назад

Г.

Герон – ослабь

Гэр – глаза

Д.

Догрен – дверь

Дэёр – беды

Е.

Еа – на

Енор – пусть

Ерад – мне, меня

Ер – сила

Ё.

Ёрен – воздух

Ёнук – земля

Ж.

Жаброн – дыхание

З.

Зег – свет

Зоур – тьма

И.

Индес – сожги

Ин – я

Инган – чешуя

Инеро – перенеси

Й.

Йогеп – Бесконечно, бесконечный, бесконечная.

Йорен – закройся

Йон – тепло, тепловой

К.

Курне – разожгись

Кенап – всадник, всадники

Кокен – спи

Конела – спаси

Карет – тело

Корене – тоже

Л.

Лонек – проходят

Лавенер – любимое

Лавенег – любимая, любимое

Лавен – люблю

М.

Моне – проблемах

Могед – затупись

Н.

Неог – подружиться

Напа – стихия

Накт – ночь

Неор – мимо

Нескоалан – свои

О.

Онеа – этим

Орналус – магия

П.

Пренос – существом

Пронес – все

Пан – и

Парен – открой, откройся

Порело – вернись, верни

Р.

Ронг – этой, этот, эту, этого, это

Ран ти – своих

С.

Скул – боль, больно, болезнено

Скоалан – Дракон

Спорет – найди

Т.

Тено – или

Тунг – нет, не

У.

Уред Карене гордел – Исцелись, излечись

Уело – спокойно

Урет – пожалуйста

Ф.

Фра – Уйти, уйдёшь

Х.

Харе – моя, моё, мой, мои

Харес – моего

Ц.

Цинг – но

Цров – судьба

Ч.

Ш.

Шагус – зовут, имя

Щ.

Э.

Экай – бой

Ю.

Ю – о, от

Юраг – меч, клинок

Я.

Ядзен – благословляю

56
{"b":"280741","o":1}