— Расскажи, что произошло, когда ты вошла в сад. На этот раз я хотел бы услышать правду.
— Увидев, что гараж открыт, я вошла внутрь и увидела Питера. Я тебе уже описывала. Он был мертв. Но еще теплый.
— Ты позвонила в полицию только через полчаса.
— Нужно было много чего сделать. — Она легла, положив руки под голову, тугой корсаж натянулся, темно-рыжие волосы рассыпались по зеленой наволочке. — Питер закончил работу над набором документов для твоего следующего задания. И с оборудованием его тоже что-то надо было делать. Я все сожгла.
— А затем позвонила Кэннингу.
— Ты постоянно к этому возвращаешься.
— Кэннингу позвонили около шести вечера в понедельник. За час он собрал чемодан и выехал. Тебе не кажется, что для простого совпадения это уж слишком.
— Ты был с ним, когда ему позвонили?
— Жена сказала.
— Ну конечно.
— Таким образом, он должен быть сейчас где-то на Гернси, чтобы лично удостовериться, что у тебя все под контролем. Я бы хотел знать, где я могу его найти.
— Об этом тебе тоже следовало спросить его жену.
Уайлд поднялся и сел рядом с Маритой на кровать. Он приставил дуло пистолета к ее груди.
— Мое чувство юмора сильно хромает с тех пор, как я узнал, что Питер мертв.
— Я ничего не знаю о Кэннинге, Джонас. Мне велели говорить, что он послал меня к Питеру. Вот и все.
— Кто велел тебе так говорить?
Марита слегка повернула голову, чтобы взглянуть на него:
— Я больше не собираюсь отвечать на твои вопросы, Джонас. Не думаю, что ты сейчас способен поверить мне, что бы я ни говорила. Если ты собираешься убить меня, пожалуйста, делай это прямо сейчас. Тебе потребуется всего лишь приставить дуло к моему левому соску, а затем передвинуть его на три дюйма вправо.
Она пристально смотрела на него, ее ноздри трепетали. Казалось, она прокалывает его своим взглядом. Ему пришло в голову, что если бы дело было не в двадцатом столетии, он счел бы себя жертвой колдовства. Внезапно на него накатила огромная усталость, он почувствовал пульсирующую боль в боку, ощутил, как раздражающе саднит предплечье. Похоже, его мозг совершенно отупел, чтобы понять, что убийство Рэйвенспура — дело рук заезжего гастролера; для резидента это было слишком непрофессионально, а в случае с Маритой было равносильно обвинению самой себя. Он спрятал пистолет в карман.
Марита улыбнулась:
— Ты восхитительно старомоден, Джонас. Не только из-за твоей любви к коктейлям и неприязни к пистолетам и всякого рода приспособлениям. Я думаю, ты действительно не любишь противостоять женщинам. Знаешь, это твоя слабость, которая может быть опасной.
— Я палач, а не инквизитор, — ответил Уайлд. — Поднимайся.
Марита опустила ноги на пол.
— Балвер, — сказала она задумчиво. — И Стерн.
— В настоящий момент только Стерн. Ты должна будешь рассказать нам о Бал вере. Думаю, что если его еще не убили, то засунули в какое-нибудь надежное место. Стерн станет задавать тебе вопросы. Он, наверное, самый старый друг Питера из ныне живущих.
— Не возражаешь, если я переоденусь? Я одета не для морского путешествия.
— Двигайся очень медленно. Я убью тебя, если понадобится. — Уайлд прислонился к стене, руки в карманах пиджака.
Марита повесила платье и комбинацию в шкаф и надела зеленые облегающие брюки и подходящий по цвету свитер, в котором она была в их первый вечер вдвоем.
— Тебе не кажется, что ты сильно рискуешь, средь бела дня ведя меня к пристани?
— Если ты действительно невиновна, то пойдешь спокойно. Если же нет, то я убью тебя при первом же неосторожном движении.
— Средь бела дня?
— Если потребуется.
— По-моему, тебе бы хотелось, чтобы я сама тебя к этому подтолкнула.
Марита выдвинула ящик маленького столика.
— Не делай этого, — сказал Уайлд.
Она вытащила оттуда зеленый стеганый платок:
— Ненавижу, когда волосы треплет ветер. Никогда бы не поверила в это, Джонас, но, мне кажется, ты нервничаешь. И плохо выглядишь.
— Ничего, выживу, — ответил Уайлд.
Марита вела «санбим» Питера по направлению к городу. Опять пошел дождь, и вода струилась по ветровому стеклу, пока они ждали зеленого света в начале Сент-Джулиен-авеню. Лицо девушки было спокойным и неподвижным. Холодным.
— К Альберт-доку, — приказал Уайлд.
Марита припарковала машину и пошла впереди него. Обогнув каменную тумбу, они поднялись по ступенькам и встали наверху. Погода не обещала ничего хорошего. Ветер сместился к западу, и гавань была защищена от него городом, но тучи висели низко, и на небе не было ни намека на солнце. Дождь хлестал по их лицам. Уайлд держал руку на пистолете в ожидании чего-либо непредвиденного, но в доке царил покой. Позади них продавцы из Сент-Питер-Порта уже начали возвращаться с ленча. Перебегая от машин и автобусов ко входу, они старались не вымокнуть. Никто и не смотрел на двух людей в конце пирса.
Уайлд и Марита следили, как от борта яхты отделялась плоскодонка.
— Спускайся по ступенькам, — сказал Уайлд. Он держал девушку за руку, чтобы у нее и мысли не возникло в последнюю минуту броситься в воду. Она остановилась на последней ступеньке; холодная зеленая вода залила ее туфельки и намочила брюки до колен. Она поежилась.
Подошел Стерн.
— Я надеялся, что ты приведешь ее. Но не хватится ли местная полиция?
— Не раньше завтрашнего утра, — ответил Уайлд.
Марита шагнула в лодку и села посередине, напротив Стерна. Уайлд устроился на корме. Дождь пробуравливал воду. Марита опустила голову; намокший платок набух и сполз под тяжестью воды.
Стерн подгреб к кремовому корпусу яхты, вставил весла в уключины, облив водой зеленый свитер Мариты, и взобрался на палубу. Там он закрепил концы, а потом, склонившись над Уайлдом, сказал:
— Лучше отдай мне пистолет. Я ведь лучше знаю, как с ним обращаться, правда?
Уайлд отдал ему пистолет и подал Марите руку. Она его проигнорировала и, сама взявшись за поручни, взошла на борт и тяжело уселась на крышу каюты. Уайлд взобрался следом за ней, оставив плоскодонку свободно болтаться за кормой. Стерн открыл люк и кивнул. Марита спустилась в застоявшееся тепло каюты. Занавески со стороны порта были задернуты, чтобы оградить внутренности яхты от остального мира. После тусклого дня электрический свет был особенно ярок; она неуверенно моргала, глядя прямо перед собой.
Уайлд спустился следом за ней, и тут же тревога бомбой разорвалась в его голове. В проходе к каюте капитана стоял человек, которого Уайлд еще никогда не видел. В руках у него была автоматическая «беретта» 25-го калибра.
Глава 10
В каюте было тихо, спокойствие нарушали только стон ветра и постоянный плеск моря у борта корабля. Три человека ждали, когда Уайлд начнет действовать. Один надеялся, двое других опасались; хотя любое его движение повлекло бы за собой неминуемую смерть, они знали, что с собой он возьмет одного из них.
Но Уайлд в этот момент был побежден. Его главным коньком была скорость, и он потерял драгоценные секунды, чтобы понять произошедшее, чтобы осознать, что тревога, которая не покидала его весь этот год, была вызвана не притуплением чувств, а инстинктом, предупреждавшим его: с организацией что-то не так.
— На колени, — скомандовал Стерн за его спиной. — И чтобы я мог видеть твои руки.
Уайлд медленно опустился на колени, сложив руки за головой. Марита напротив него сделала то же самое. Глаза ее были наполнены ужасом.
— Ты всегда был разумным человеком, Джонас. Думаю, тебе нужно снять пальто. Делай это очень медленно. Хорошо. Положи его на койку. Теперь пиджак. Спасибо. Сначала займись женщиной, Мэтсис.
Мэтсис убрал пистолет и вошел в кабину. На нем был коричневый свитер, синие шотландские штаны, завязанные спереди черным шнурком, и туфли на резиновой подошве. Его плечи были широкими, руки длинными. Казалось, он обладает недюжинной силой. Казалось также, что его голова слишком мала для такой могучей особи. Его мелкие, четкие черты можно было бы назвать красивыми, если бы не маленький, узкогубый рот, придававший лицу жестокое выражение. У него были кудрявые золотистые волосы до плеч. В голубых глазах стоял холод.