Литмир - Электронная Библиотека

- Взял, - отозвалась Далила.

- А? - настороженно обернулся к ней начальник.

Девушка полезла в свой рюкзак и извлекла оттуда белую панамку с широкими полями.

- Так и знала, что вы что-нибудь забудете, - стажерка протянула ее напрягшемуся Джозефу. - Поэтому, на всякий случай, захватила и для вас.

Прежде, чем тот придумал, как ему реагировать и что говорить, возле их автобуса затормозил старый потрепанный джип. За рулем сидел мужчина, вполне могший стать голливудским актером, играющим героев-любовников и прочих сердцеедов. Молодой, привлекательный, голубоглазый, загорелый, спортивного телосложения и с обворожительной улыбкой. На голове у него был пробковый шлем.

- Здравствуйте, - обратился он к присутствовавшим, облокачиваясь на дверку своей машины. - Я по адресу приехал? Проводник здесь требуется?

- Я тебя поздравляю! - хохотнула Джамиля, хлопая Джозефа по плечу. - У тебя будет секси-гид! Эх, меня бы на твое место!..

Оперативник посмотрел на сидевшего в позе супермодели человека и помрачнел еще больше. А ведь думал, что хуже уже не будет.

3.

- Вы что, местный? - с нескрываемым сомнением уточнил Джозеф.

Проводник, неизвестно чему радуясь, вел свою машину по дороге, ведшей в мелкую деревушку на границе с джунглями. По его заверениям, добраться туда они должны были лишь на следующий день.

- Нет, - мечтательно покачал головой блондин. - Моя семья переехала сюда, когда мне было пять лет. Из-за работы отца. Он зоолог, занимается спасением горилл от вымирания. Вы знаете, они такие интересные! Почти, как люди! Когда стая идет на водопой... Девчонки, вы там нормально устроились? - вдруг обернулся он к расположившимся на заднем сидении стажеркам.

- На дорогу смотрите, пожалуйста, - сдержанно попросила Далила.

- Ну да, - гид снова сел нормально. - Так вот, вам известно, что гориллы?..

- Вы вообще кто? - поинтересовалась Дейдара, поправляя свою кепку.

- Можешь звать меня Боб, - проводник снова повернулся к юным пассажиркам, обворожительно улыбаясь.

Ни на одну из них это почему-то не подействовало.

- Скажите, Роберт, - не дал вернуться к обезьяньей теме руководитель практики. - Насколько хорошо вы знаете местность?

- Как свои пять пальцев!

- Значит, плохо, - отозвалась сзади Далила. - У среднестатистического человека их двадцать.

Джозеф с мрачным удовлетворением мысленно пожал девушке руку. Новый знакомый был приветлив, мил и всё такое. Не говоря уж о невозможно раздражавшей внешности. Оперативника это ужасно бесило. Рядом с ним он чувствовал себя унылым закомплексованным озлобленным неудачником.

Боб на слова практикантки весело рассмеялся. Шутка ему понравилась.

- Я вырос здесь. С детства мечтал стать тем, кем являюсь. Упорно шел к своей цели...

- Значит, языкового барьера с местным населением нет? - жизнерадостная улыбка молодого человека доводила поисковика до белого каления.

- Ну разумеется!

- Ладно, тогда всё остальное как-нибудь переживем, - подумал Джозеф.

- Это ведь с вами должны были встретиться пропавшие, да? - Дейдара перешла к делу. - Расскажите, пожалуйста, всё, что вам известно.

- Я же уже говорил...

- Не нам, - поддержала ее Далила.

- Ну-у-у... Где-то месяц назад со мной связался один человек. Представился, сказал, что необходимо довести туристов до храма Но-Гха Двехъйырда. Мы обсудили условия, стоимость моих услуг и всё такое. Я посоветовал доставить группу в Угдо...

- Это деревня?

- Да. Мы с вами, как раз сейчас туда едем. И вот. Договорились, что автобус прибудет на место пятнадцатого. На всякий случай, я туда приехал еще четырнадцатого. Нашел нужное количество осликов - был уверен, что пешком эти люди не дойдут. В нужный день никто не появился. Подумал: "Мало ли что могло случиться? В пути задержались или еще что". Прождал до следующего утра. Забеспокоился, попытался дозвониться до человека, с которым до этого общался - он у них вроде как гид и тоже должен был ехать на том автобусе. Трубку никто не брал. Я поднял панику и обратился к властям. Больше мне ничего не известно.

- Забыли у Джамили узнать, не было ли требований о выкупе... - Дейдара задумчиво мяла нижнюю губу.

- Думаю, если б они были, она б нам непременно об этом сообщила, - заметила Далила.

- А мы тоже на осликах поедем? - уточнил Джозеф.

- Ну-у, если вы хотите пешком...

- Не хотим.

Оперативник с тоской разглядывал пейзаж. Случайно заметить пропавший автобус он не надеялся - эту часть пути Джастин успел осмотреть. По прикидкам аналитиков, бензина без дозаправки туристам должно было хватить как раз до деревни, а с учетом двух запасных канистр, имевшихся у них с собой, и на обратный путь до Тато.

- Ну и где их теперь искать? - мрачно думал Джозеф, разворачивая на коленях карту. Настроение было паршивое.

Прикинув на глаз двойное расстояние от города до Угдо, он очертил указательным пальцем окружность этого радиуса вокруг места отбытия автобуса.

- Что там? - заинтересовалась Далила, заметив действия начальника.

- Скорее всего, они где-то здесь, - пояснил тот, снова проводя по изображению местности. - Если, конечно, не нашли источник топлива, о котором нам не известно, и не уехали дальше.

- Знаете, злоумышленник мог привезти в условленное место дополнительные канистры с бензином, - предположила Дейдара, тоже присоединяясь к изучению карты. - Предположим, что его сообщник либо сразу находился в автобусе под видом одного из туристов, либо каким-то образом смог в него попасть по дороге... А! Точно! Это был водитель! Да, теперь всё сходится.

- Что сходится? - Джозеф недоуменно обернулся к воодушевившейся подчиненной.

- Неизвестный злоумышленник, знавший о грядущей поездке к храму, решил похитить наших пассажиров для каких-то своих целей. Не важно, каких. Возможно, его интересовал кто-то конкретно, а всех остальных, как нежелательных свидетелей, он планировал позже убить или продать в рабство - это не имеет особого значения. И вот, угрозами, шантажом или подкупом он вынудил водителя ему помогать. Тот должен был изменить маршрут и привезти автобус в указанное место. Туристы дороги до деревни не знали, поэтому не могли заметить ничего странного и поднять панику. Хотя... Да, пожалуй, водитель мог быть главным заговорщиком. Никто его не принуждал, он всё сам придумал и провернул!

- Такое тоже возможно, - подумав, согласился Джозеф.

- Версиями занимаются аналитики, - напомнила Далила. - Наша задача - найти пропавших, а не думать, как они там оказались.

- Ну не скажи, - протянула Дейдара, оборачиваясь к подруге. - Зная психологию преступников, можно предположить, куда те могли отогнать автобус и как избавились от тел.

- Ты знаешь психологию преступников? - уточнил Джозеф, отмечая про себя "избавились от тел".

- Нет, но могу ее придумать! Это просто. Нужно поставить себя на место...

- Ладно, займешься этим на досуге, - прервал ее начальник.

- Племя каннибалов здесь где-то рядом? - обратилась к Роберту Далила.

- Да, рукой подать! - жизнерадостно отозвался тот. - Хотите заехать?

- Скорее уж объехать, - буркнул Джозеф, снова склоняясь над картой. - Скажите, с нашим предшественником тоже вы работали?

- Нет. Я тогда был занят и не мог помочь.

- Тогда надо будет переговорить с самим Джастином, - пробормотал оперативник. - Надеюсь, на его способности мыслить и изъясняться тот паук не повлиял...

Через час они остановились на отдых.

- Алло, шеф?

- Изволил позвонить, что ли? - раздался в трубке недовольный голос. - Да неужели?! На исходе второго дня таки вспомнил, что ему нужно доложиться! Какая радость! Волнуешься за него, волнуешься. Переживаешь... Долетел ли? Не разбился ли самолет? И что получаешь в благодарность?! Совести у тебя нет! Как там девочки? Освоились?

- Да, всё нормально, - Джозеф давно привык к привычкам начальства ворчать по любому поводу и перескакивать с темы на тему.

13
{"b":"280122","o":1}