Литмир - Электронная Библиотека

– Вы знаете что-нибудь о Полаксе, леди Дария? – спросил Джошуа, когда Дарья взялась за земляничные ягоды.

– М-м… Не много. Восьмая планета ANC-319. Звезда – красный субгигант. Сила тяжести на планете почти равна земной. Сутки – пятьдесят два часа, год – почти сто земных…

– Сто два, – поправил Фарид. – У нас нет смены сезонов, и мы считаем время в земных годах.

– Земля Полинга-Аксентьева была отличной планетой, когда наши предки заселили её, – заговорил Шедир. – Но сто восемьдесят лет назад на Полаксе появились гулы.

– Кто? – Дарья не поверила своим ушам. – Вампиры?

– Их называют по-разному. Демоны, вампиры, бесы…

– Мы не знаем, ни что они такое, ни откуда взялись, ни за каким дьяволом пришли на Полакс, – темпераментно разъяснил Джошуа.

– Быть может, вампиры – всего лишь видение, порождённое нашим страхом перед неизвестным, – задумчиво предположил Патрик.

– Они реальны! – резко возразил Кайс. – Гул – существо из плоти, в ней застревает нож, и из неё течёт синяя кровь.

– А… – Дарья уставилась на него. – А как они выглядят?

– Они ужасны, – сказал Шедир. – Всякому, кто их видел, грозит несчастье. Они накликают смерть и похищают мужчин.

– Зачем?

Шедир удивлённо моргнул. Видимо, ему этот вопрос не приходил в голову.

– Они вампиры, леди.

– Они похожи на огромных фиолетовых нетопырей с человеческими лицами, – мягко проговорил Орк.

– Так Вы их видели?!

– Да.

– И…

Орк с улыбкой пожал плечами.

– И пока жив.

– Пока, – вставил Кайс.

– С тех пор, как они пришли на Полакс, у нас перестали рождаться девочки, – тяжко проговорил Шедир.

– В среднем сейчас рождается одна девочка на двенадцать мальчиков, – дополнил Патрик. – Некоторым кланам везёт. Другим – нет. Такие обречены. И с каждым годом положение ухудшается. И никто не может определить причину.

– Род Эбстерхиллов умирает, – Джошуа воткнул в стол вилку.

– В каком смысле?… – Дарья обвела их глазами. Ни на одном лице она не замечала печати смерти.

– Эбстерхиллы всегда были одним из самых могучих кланов Полакса, – с достоинством заявил Шедир. – Любая женщина с радостью приходила женой в наш дом. Любой род считал для себя честью отдать свою сестру нам в жёны. Никому не удавалось украсть у нас женщину. Мы же не раз похищали женщин, когда не могли дать взамен свою сестру.

– У нас больше нет сестёр, – Патрик сузил глаза в чёрные щели. – В роду Эбстерхиллов за последние сорок лет не родилась ни одна девочка. Витенагемот49 лишил нас права на жену и на продолжение рода.

– Не только мы – все полаксиане вымирают, – Фарид сжал кулак, так что его перстни с друзами кроваво-красных рубинов образовали кастет. – Множатся родственные браки. Женщин всё меньше. Мужчины бесследно исчезают. А витенагемот отнимает у лучших кланов жён, потому что у них нет сестёр.

– И у вас отняли?

– С нами осталась только Властительная Мать, – в голосе Шедира звучало благоговейное почтение. – Но она уже недетородна.

– И вы смирились?! – Дарья закипала гневом.

– Мы дрались насмерть! – прорычал Кайс. У него нервно дёрнулся шрам, потянув угол рта. – Мы потеряли девять человек!

– Мы сильны против любого клана, но не против закона и правительства, – добавил Орк.

– Да разве вы не можете похитить женщину? – вырвалось у Дарьи. Она была на их стороне. Может быть, именно оттого, что вся их планета была против Эбстерхиллов.

– Решение витенагемота, – сквозь зубы сказал Патрик. – Ни одна женщина Полакса не останется в доме обречённого рода.

– Но это же глупо, – рассудила Дарья. – В конце концов, генетическая ответственность лежит и на мужчине, и на женщине. Может быть, вам просто не везло с жёнами. Вы же бываете на других планетах – разве там нет женщин, которым наплевать на ваш витенагемот?

Шедир торжественно встал.

– Будьте женой нашего клана, леди Дария.

– Я?!.

Остальные Эбстерхиллы тоже поднялись и молча глядели на Дарью. Она слышала гармоничный аккорд их ментальных полей: напряжённое ожидание, исступлённая надежда, восторженная нежность, безудержная жажда…

– Может быть, у Вас есть на Земле кто-то, с кем Вы не в силах расстаться? – спросил Орк.

– Нет. Только Чандра и Ашатн.

– Мы заберём Вас с лошадью и собакой, – решительно подвёл итог Шедир.

– Н-да… Меня ещё никогда не похищали.

– Не бойтесь, леди. Никто на Полаксе не узнает о Вас. Эбстерхиллов осталось лишь пятнадцать, но мы ещё сильны. Никто не смеет ступить на наши земли.

– А если узнают? Вам это чем-то грозит?

Они помолчали, переглядываясь.

– Да, – признался Орк. – Увозя на Полакс женщину, рождённую не на Полаксе, мы совершаем тяжкое преступление.

– Ничего не понимаю, – сдалась Дарья.

– Это грех, смертельный грех, – буркнул Шедир.

– Но ведь это может восстановить ваш генофонд!

– Это бессмысленный запрет, – поморщился Кайс. – Запрет типа «не принято», «безнравственно»…

– Как всякое табу, он алогичен, а потому несокрушим, – заметил Патрик.

– А вы не боитесь нарушить табу?

– Эбстерхиллы ничего не боятся, – отрезал Кайс.

– Не много найдётся женщин, за которых стоит платить жизнью, – Фарид учтиво склонился к её руке.

– Зачем мне жизнь? – впервые за весь разговор прозвучал ломкий юношеский голос Аяна. – Если мы потеряем леди Дарию – зачем нам жизнь?

Фарид выпрямился и сверху вниз без улыбки смотрел на Дарью. Она опустила голову, чувствуя, что у неё загораются щёки. Вдруг ужаснулась: в какую авантюру она впутывается! Такой же весёлый ужас она испытывала давным-давно, когда ещё не знала гравитров: стоя над обрывом или на балконе, Дарья всегда была уверена, что, шагнув с края, обязательно полетит. Всегда страстно хотела попробовать. И пугалась – не сердцем, разумом – своей уверенности и своего желания. И всегда жалела, что не попробовала. А вдруг полетела бы?…

В тишине, наполненной биением восьми сердец, Фарид невесомо опустил горячие ладони Дарье на плечи, притянул её к себе.

– Ашатн, иди к Чандре, – пролепетала она.

И полетела.

_ _ _

Дарьиного ухода никто не заметил: утром по заповеднику прошёл слух, что какой-то вольный разведчик приволок на Землю живого ошбайра, и все умчались в институт ксенобиологии – обозревать монстра.

Дарья с Фаридом посулами, уговорами и хлебом-солью затащили в корабль упирающуюся Чандру. Потом Дарья долго уговаривала Виргу, что на Полаксе ей будет плохо, что тут её муж ждёт, стая, дети-журавлята, тёплые страны… Наконец, Вирга смирилась и ушла, печально тряся белым хохолком и покачиваясь на голенастых ногах. Закрылся люк, отрезав Дарью от Земли.

– Солнечная леди, – Аян обнял её, встав на колени и глядя на Дарью, как христианин на чудотворную икону, – скажи, о чём ты тоскуешь – мы купим тебе всё, что есть на Земле!

– Тогда вам придётся купить Землю, – печально засмеялась Дарья. – Покажи мне корабль, Ай.

«Снарк» был хорош. Роскошный виварий – его Дарья обследовала в первую очередь и убедилась, что Чандра будет жить в комфорте, – чудная оранжерея, бассейн, теннисный корт, библиотека с видео и, наконец, Дарьина каюта величиной едва ли не с банкетный зал, вся в диванах, коврах, подушках, зеркалах, безделушках и прочих женских забавах. В центре каюты под ниспадающим с потолка прозрачным пологом стояла кровать – такая просторная и так любовно оформленная, что Дарья смутилась.

– На Полаксе у тебя будут условия, достойные женщины, – поспешил оправдаться Орк, расставляя в вазах розы. – Полёт продлится недолго, не сердись и потерпи, милая леди.

– Ладно, потерплю, – снизошла Дарья. – А сколько лететь до Полакса?

– Обычно две недели. Но по дороге мы зайдём на Клинх.

– К уртхаидам? – воскликнула Дарья. – Зачем?

– Они объявили о своей готовности установить торговые отношения с гуманоидами, – растолковал Джошуа.

– А-а… А откуда вы знаете?

– Мы торговцы. Правда, начали они с хэйнитов…

29
{"b":"280071","o":1}