— Внутрь я не пройду.
Ван Роттен покачал головой.
— А кто там тебя спросит?
— Я думаю, в этом случае они весьма быстро образумятся!
— Делай, Дэн, как знаешь!..
Шериф круто развернулся и, грубо расталкивая людей, бросился к трибуне, чтобы сделать объявление о временной отмене встречи с визитерами, а Стилс, прихватив с собой Роллерса, заспешил под завистливые взгляды к месту приземления космобота.
Их там уже ждали. У трапа по стойке смирно стояло отделение солдат в полной амуниции, вдоль которого прогуливалась пара офицеров. Один из них курил вонючую сигару. Они молча наблюдали за приближением делегации колонии, которая остановилась в метрах десяти от них. Вперед выступил курящий, отбросив окурок далеко в сторону и подойдя к колонистам на несколько шагов.
— Я майор Дредд, — громко и четко представился он.
— Будем знакомы, — вежливо откликнулся Дэн, тоже выступая вперед, — я мэр Города, Стилс, а это — мой помощник Джим Роллерс.
Майор задумчиво пожевал губами.
— Почему не появился комендант?
— Комендант?..
— Военный комендант форта.
— У нас нет такой должности, — сказал Стилс, — и у нас не военный форт, а гражданская самоуправляемая колония.
Дредд удивленно вздернул бровями.
— Гражданская самоуправляемая колония?! По какому такому праву?! Да еще и в такой момент?! Здесь разве не объявлено военное положение? Где официальный представитель Солнечной Федерации и эмиссар министерства Обороны, я вас спрашиваю?!
— Э… Майор… Бред… — начал было, прищурившись, Джим, но Стилс его одернул.
— Видите ли, — спокойно сказал он, — к нам никто не прилетал и ничего не объявлял. Мы ничего не знаем о событиях в Солнечной Федерации… У нас нет никаких официальных представителей.
Майор и вовсе округлил глаза.
— А почему вы не отвечали на радиозапрос? В эфир шла какая-то чушь несусветная!..
— Какая именно? — живо поинтересовался Джим.
Дредд раздраженно уставился на Роллерса, будто только заметив его присутствие.
— Что-то типа совершенно идиотского стишка. Э… гм… А! «Как прекрасно нюхать маки на заре, как прекрасно прокатиться на коне…»
Джим прыснул, отчего Дредд вообще взбеленился.
— И еще какие-то хлопки, свистки и шизофренический смех! И все это именно на нашей, корабельной волне! Что это значит?! Потрудитесь-ка объяснить! Вам ведь, господа, лучше знать! Но не думайте, что военные имперские силы можно обвести вокруг пальца!
— Позвольте прояснить ситуацию, — терпеливо произнес Стилс. — Дело в том, что у нас неисправна радиостанция…
— Ах, вот оно что! — недоверчиво протянул майор.
— …которая работает фактически только на прием, автоматически настраиваясь на вызывающий сигнал. А в ответ посылает всякую галиматью. Центральный мозг радиостанции вышел из строя уже давно, а починить его мы не можем…
— Или не хотите! — рявкнул Дредд. — Когда в последний раз к вам прилетал какой-либо корабль?
— Около трех лет назад.
— Трех лет! — чуть не задохнулся майор, — А официальные лица?
— Давно. Лет тринадцать-пятнадцать.
— ?!
— Да, майор Дредд. И сами мы никуда не летаем.
Как гончая, почуявшая добычу, Дредд подобрался, одна рука его скользнула к кобуре.
— Значит, — возбужденно засопел он, — вы не платите налогов. Не принимаете участие в жизни нашей прославленной Солнечной Империи. Не чтите, не уважаете и, соответственно, не исполняете, то есть, попросту говоря, нарушаете Закон. Вы даже не знаете, что началось очередное вторжение брибисов, что идет всеобщая мобилизация! На «Непобедимом», — Дредд в порыве закатил глаза кверху, — находится сам Адмирал! А полковник Майнхейм, которого все мы имеем честь лицезреть на этом космоботе, лично проводит показательную мобилизацию. Императору нужны воины! Я верю, что ваша гм… колония предоставит нам как минимум тысячу первоклассных рекрутов. И мы победим! Грядет великий, праведный бой! Все во славу Императора, все во славу победы! Ура!!!
— Урррра-а-а!!! — грянуло отделение.
— Психи, — тихо пробормотал Джим.
— Орлы! — с гордостью сказал Дредд.
Его глаза сверкали, грудь ходила ходуном от сбившегося дыхания, на лбу блестели капельки пота.
— Господин майор, — позвал его Стилс, — извините, не подскажите ли, сколько сейчас времени?
— А… что? — Дредд не сразу понял вопрос.
— У вас нет, случайно, часов?
— Хм… — нахмурился майор. — Да, конечно… Э… Гм… Лейтенант! — он потряс наручным компьютером. — Не понимаю… Сколько сейчас времени? У меня что-то тут органайзер барахлит… Лейтенант! — Дредд нетерпеливо обернулся.
Молоденький лейтенант стучал пальцем себе по запястью.
— Не работает, господин майор! — наконец, жалобно ответил он. — Бойцы, у кого в порядке органайзеры?
Солдаты как по команде уставились на компьютеры, но ни у кого они не работали. Стилс довольно переглянулся с Джимом.
— Что за чертовщина! — выругался майор и злобно вперил взгляд в мэра. — Ваши штучки? Пойдете под трибунал!
— Вот об этой чертовщине я и хотел бы поговорить с вашим полковником, — ухмыльнулся Дэн. — Только не делайте поспешных выводов…
В этот момент в космоботе откинулся люк, и оттуда выскочил побелевший от страха, трясущийся сержант.
— Все на борт! — пискнул он. — Тревога!
— Бежим! — шепнул мэр, и они со всех ног бросились под защитную сень рощицы.
Позади них начались крики, возня, топот сапог.
— Держи, лови!
— Пали!
— Взять их!
— У меня не действует бластер!
— Сержант, гранату!
— Отставить, капитан!
— На борт, на борт! Пошли! Пошли! Быстро!
На той стороне рощи затаилась небольшая группа горожан и фермеров во главе с Ван Роттеном, в основном вооруженная винтовками, хотя у некоторых сельчан были луки и арбалеты.
— Ну, что? — весь вид шерифа выказывал крайнее нетерпение, он рвался в бой.
— Машина работает как обычно, будь она неладна, — отвечал Стилс, — Они напуганы и обозлены. Нам же лучше пока вернуться в Город, только выставим патрульных. Следует ждать гостей.
— Надеюсь, с белым флагом, — хмыкнул один бородатый фермер с гигантским арбалетом.
Полковник оказался высоким и жилистым. У него была квадратная челюсть, пронзительно голубые глаза и седые, коротко остриженные волосы. Светло-коричневая полевая форма сидела на нем, как приросшая. И белого флага он с собой не захватил. Хотя после двух дней бесполезной отсидки в космоботе гонору у военных явно поубавилось, а вопросов — прибавилось.
Они расположились за небольшим круглым столом в конторе, находящейся на втором этаже мэрии — друг против друга — глаза в глаза. В комнате находился также адъютант полковника и Ван Роттен, стоящие чуть поодаль. Около Майнхейма находилась бутылка с газировкой, и демонстративно красовался армейский пистолет 45-го калибра. Дверь была плотно закрыта, но за ней толпилась вооруженная группа шерифа. Люди с космобота расположились на улице, окружив здание. Таковы оказались условия полковника. Ни мэр, ни Ван Роттен ничего опасного в такой расстановке сил не усмотрели и на нее согласились.
— Еще раз повторяю, — процедил сквозь зубы Майнхейм, — что я прибыл сюда не как парламентарий, а как военный, выполняющий определенную миссию в данном квадранте космоса при, подчеркиваю, объявлении в Солнечной Империи военного, слышите, военного положения. Надеюсь, господин мэр, вам известно о войне?
— Мда… Кто-то из ваших уже упоминал об этом…
— «Кто-то из наших»!.. «Упоминал»!.. — полковник еле сдерживался. — Вверенными мне маршалом Дукакисом полномочиями я отстраняю вас и вашего шерифа от исполняемых вами обязанностей и объявляю на этой планете военное положение. Со всеми вытекающими. Комендантом назначаю капитана Стриммера. Подготовьте мне списки всех, слышите, всех колонистов (существует же у вас, варваров, хоть какой-нибудь учет?!). С завтрашнего дня будет работать призывная комиссия. Всех уклонившихся, слышите, всех этих подонков приказываю считать дезертирами и расстреливать на месте без суда и следствия. Вопросы есть?