Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Да что здесь происходит? – возмутился Ласло.

– Не твоего ума дело! – отрезала Фапивата и махнула ближайшему вознице. – Эй, милейший! Сколько возьмешь с нас за поездку в Марполь?

22. И снова планета Рокайдо

После недолгого торга старик согласился отвезти их за девять лоло, три мелкие местные монеты.

– Забирайся! – Фапивата подтолкнула землянина к хрупкой белой коляске с откидывающимся матерчатым верхом.

– И что я забыл в твоём Марполе? – осведомился Ласло, не горящий желанием куда-либо ехать. Больше всего ему сейчас хотелось незамедлительно вернуться на корабль и заняться расследованием гибели Аэлиты. Он дал себе слово, что обязательно найдёт и накажет её убийц.

– Ничего. Просто я хочу, чтобы ты был у меня под присмотром, пока не найдутся твои документы, – стояла на своём Фапивата.

– Проще выписать новую бумажку, чем искать утерянное, – проворчал Ласло.

Он не стал больше спорить и взобрался в карету, которая приходилась близкой родственницей земному ландо, но внешне напоминала разукрашенную детскую коляску.

Марполь оказался недалеко от города и спустя сорок минут они уже входили в распахнутые настежь ворота из массивных тёмных досок. При виде внутреннего двора у Ласло засосало под ложечкой. Амбар, рига, коровник и прочие постройки, включая хозяйский дом, всё было на своих местах. Усадьба была точно такой, какой она пригрезилась ему в видении на "Огненном вихре".

Фапивата, не спускающая со своего гостя ястребиного взора, догадалась, о чём он подумал.

– Как я поняла по твоей растерянной физиономии, тебе знаком мой дом, – сказала она и, взяв Ласло под руку, предупредила: – Не вздумай строить из себя ухажёра, а то родители потом меня заедят, что я снова упустила свою судьбу.

– Хорошо, не буду, – пообещал Ласло и грустно улыбнулся. – Но это будет нелегко. Видишь ли, ты приглянулась мне с самой первой встречи.

– Это когда я стукнула тебя в живот и ты блеванул? – насмешливо осведомилась девушка.

– Немного раньше, но не суть. Жаль, что я полностью дискредитирован в твоих глазах и моё признание ничего для тебя не значит.

– Знаешь, Романович…

– Пожалуйста, зови меня по имени, – попросил Ласло и, не удержавшись, добавил с драматизмом байроновского героя: – Тогда у меня хотя бы будет ощущение, что ещё не всё потеряно.

– Хорошо, Ласло, – согласилась Фапивата и лукаво стрельнула глазами. – Если честно, то ты мне тоже сразу приглянулся.

Несмотря на подавленное состояние, это признание не оставило землянина равнодушным. С пробудившимся интересом он поглядел на девушку, и на его лице отразилось разочарование. "Обманщица! – рассердился Ласло и, заметив, что к ним спешат жители усадьбы, он рывком привлёк девушку к себе и сделал вид, что целует.

– Что ж, Фапивата, давай продолжим игру и посоревнуемся, кто из нас больший лжец. Посмотрим, как ты вывернешься из этой ситуации, – сказал он вполголоса.

Вопреки его ожиданию, она не стала вырываться из его объятий и недобро улыбнулась.

– Вызов принят, – прошептала она ему на ухо. – Но помни, Романович, я тебя предупреждала!

Сделав вид, что только сейчас заметила, что они не одни, девушка отпрянула от него и смущённо улыбнулась подошедшей немолодой паре. Это были полноватый суровый мужчина с длинной бородой, делающей его похожим на Карабаса-Барабаса, и стройная женщина со следами потрясающей красоты на лице.

– Папа, мама, это Владислав Романович. Так уж вышло, что мы повстречались в городе, и он захотел с вами познакомиться, – проговорила девушка и пихнула мнимого жениха в бок. – Не стой столбом, дорогой, поздоровайся с моими родителями.

"Что ж, назвался груздем, полезай в кузов. Хотя на черта мне это нужно? – подумал Ласло с запоздалым сожалением. Пряча досаду, он приветливо улыбнулся.

– Сэр, мэм! Рад нашей встрече.

Не зная, как себя держать, он вопросительно посмотрел на девушку, но она делала вид, что не замечает его затруднительного положения.

– Не вижу повода для радости! – буркнул отец Фапиваты, а её мать, заглянув в корзинку дочери, сердито сдвинула брови.

– Я тебя не за хахалем посылала в город, – сказала она сварливым тоном и взяла мужа под руку. – Идём, старик, нечего тут прохлаждаться, когда у нас забот полон рот.

Перед тем как уйти, отец Фапиваты бросил через плечо:

– Дай ему во что-нибудь переодеться, пусть он поможет нам в поле.

"Теперь понятно, в кого она такая уродилась!" – сдавленно хрюкнув, Ласло не выдержал и захохотал.

Уперев руки в боки, девушка по-матерински сдвинула брови.

– Чего веселимся? – мрачно вопросила она.

– Прости, Ирида!… Но твои старики это нечто с чем-то!

– То ли ещё будет! – "утешила" его Фапивата и, окинув многообещающим взглядом, пошла к дому. – Не отставай, бездельник! Думаешь, отец пошутил и тебя, как дорогого гостя, сейчас будут потчевать разносолами?

– А разве нет? – поинтересовался Ласло. Держась позади своей неожиданной невесты, он беззастенчиво разглядывал её со спины.

– Нет! И нечего пялиться на меня!

– Теперь я знаю, отчего женихи шарахаются от тебя как чёрт от ладана, – поддел он девушку и его взгляд с тонкой талии переместился на округлые бедра, мерно покачивающиеся в такт походке.

– Зато любовники меня обожают, – сообщила она, вызывающе глянув на него.

– Будь я на их месте…

– Заткнись! Тебе никогда не быть на их месте, – перебила его Фапивата, и Ласло послушно заткнулся, поняв, что слишком далеко зашёл в своём воображении. Тем более что в настоящий момент ему было не до интрижек. Он не показывал виду, но его мысли занимала лишь тайна гибели Аэлиты.

Оказалось, что Корвин Фапивата действительно не шутил, и они вместе с двумя работниками сгребали сено до самого вечера. Когда Ласло подал девушке последнюю охапку, у него с непривычки ломило спину и дрожали колени. Она протянула ему руку, но он сам взобрался на высоченный стог и с блаженным стоном растянулся на пахучей рокайдианской траве, имеющей непривычный синеватый оттенок. Несмотря на усталость, знакомая с детства работа привела его в состояние умиротворения и если бы не смерть Аэлиты, он был бы по-настоящему счастлив.

Из расслабленного состояния его вывел предупреждающий внутренний звонок. Ласло открыл глаза и, приподнявшись на локте, глянул туда, где находилось поместье рокайдианского владетеля. В их направлении бесшумно летел флайер, раскрашенный в белые и синие цвета.

– Эй, командир! – позвал он по привычке. – К вам пожаловали гости, причём, не из тех, кого можно заставить работать в поле.

– О чём это ты? – лениво спросила девушка и, проследив за его взглядом, скатилась со стога. – Отец! К нам летят из поместья владетеля Эжутана!

– Матерь божья! – встревоженный Корвин Фапивата затрусил к дому, крича на ходу, чтобы домашние готовились к приёму высоких гостей.

Тем временем флайер подлетел совсем близко и, как птица, закружившись над ними, плавно спустился вниз.

Гость оказался только один. Он выбрался из машины и Ласло, стремясь понять, кто это и что его сюда привело, подкатился к краю стога. Рокайдианец был примерно одного с ним возраста и комплекции. Одетый в нарядный тёмно-синий свитер и чёрные кожаные брюки он выглядел очень импозантно со своими длинными белыми волосами, небрежно подхваченными заколкой, и голубыми глазами, которым чёрная кожа придавала необычную яркость. Землянин перевёл взгляд на взволнованную девушку, и понимающе хмыкнул. "Понятно, чего здесь пасётся этот чернокожий Адонис. Значит, пришла пора заявить о себе и слегка подпортить свидание любовникам", – решил он из вредности.

– Дорогая! – Ласло скатился с крутого бока стога и по-хозяйски обнял девушку. – Что же ты не познакомишь меня со своим другом? – вопросил он, не спуская глаз с рокайдианца.

В свою очередь сын владетеля Эжутана оглядел инопланетянина, о котором ему уже донесли шпионы, и был вынужден признать, что на этот раз у него достойный соперник. Он слегка наклонил голову и представился:

90
{"b":"279903","o":1}