– Да, сэр! – спокойно ответила девушка и на её лицо легла тень печали.
– Какое у вас было задание?
– Ничего такого, вы не подумайте! – Она всхлипнула, но быстро взяла себя в руки. – Папа велел присматривать за Романовичем и защитить, если ему будет грозить опасность.
– От кого?
– Я не знаю! – обескуражено воскликнула Русалочка и призналась: – Меня это тоже занимало, и поначалу я пыталась провести своё расследование, но затем решила, что это не этично…
– Почему?
Девушка замялась, и Чарцей Сан-диц-Ру догадался о причине.
– Понятно. Своим вмешательством любовь частенько путает нам карты. Кстати, у вас очень хорошие боевые навыки. Жаль, что вы не остались у нас, оперативников.
Повеселевшая от его похвалы Русалочка лукаво улыбнулась.
– Сэр, вы ни разу не назвали меня ни по имени, ни по фамилии. Представляете, каково будет моему командиру, когда он попытается их выговорить? А так доктор и доктор. Вполне можно обойтись без имени, да и танцевать в госпитале как-то сподручней, чем под огнём противника.
– Верно мыслите, доктор, – усмехнулся Чарцей Сан-диц-Ру и, закружив девушку в последней фигуре танца, повернулся к двери. – Романович, Перев, хватит уже подслушивать! Забирайте свою подружку и идите, пока челнок не ушёл.
– Если вы не возражаете, сэр, – приоткрыв дверь, Ласло подмигнул Русалочке. – Идём, принцесса, а то опоздаем.
Когда девушка вышла, Рид-арр-Перев протянул ей пропуск, взятый у главврача, и она поцеловала его в щёку, а затем, не удовольствовавшись этим, взяла под руку и прижалась к его плечу. Звёздный кот просиял и Ласло закрыл рот, хотя его так и подмывало поддеть счастливую парочку каким-нибудь ехидным замечанием. Правда, за него это сделал Цан Су-Рев-Бо. Он до тех пор цеплялся к Риду и Русалочке, пока парни не пообещали подправить ему физиономию, причём, без помощи пластического хирурга. Когда он попытался сесть рядом с ними в челноке, они загородили ему дорогу и дружно показали кулак.
Тогда чулианец нашёл себе новую жертву. Он плюхнулся рядом с Бакавой, который остался без напарника, и взялся изводить его и новичка, сидящего впереди. Но как он ни старался, оба стойко отмалчивались. Правда, мрачный парень, пришедший во Внешнюю разведку из Галактического патруля, всё же не выдержал и пообещал пересчитать ему все рёбра, если он сейчас же не замолчит и для убедительности, молниеносно обернувшись, приставил нож к его горлу. Цан Су-Рев-Бо захохотал и перевёл всё в шутку.
– Слушайте, почему этого недоумка до сих пор не отчислили из Внешней разведки? – вполголоса возмутилась Русалочка.
Прежде чем ответить, Рид покосился на землянина и наставительно проговорил:
– Видишь ли, дорогая, напарника не выбирают. Некоторым везёт, как тем же Микаве и Бакаве, а некоторым – нет. Например, как мне и нашему командиру.
– Так Цан Су-Рев-Бо напарник Чарцея Сан-диц-Ру? – удивилась девушка.
– Они оба с Чулиана. Народ говорит, что они вместе росли и дружат с самого детства, – сообщил Рид, и Русалочка при помощи пантомимы изобразила, как ей жаль их командира.
– Бедняга! – добавила она, не удовольствовавшись мимикой.
– Вот именно! – отозвался Ласло и картинно вздохнул. – Теперь ты понимаешь, каково мне приходится с твоим новым бой-френдом. Иногда страшно хочется начистить ему физиономию, но нельзя. При нашей рискованной работе напарник ближе, чем родной брат. Во всяком случае, так утверждают наши старички, и я им склонен верить.
Радостное настроение Рида резко пошло на убыль, и он отвернулся к иллюминатору. "Проклятье! Что будет, когда Ласло узнает, что я скрыл от него смерть Аэлитмиррани? Наверняка устроит жуткую бучу!" – с расстройством подумал он и вновь обругал себя за то, что, поддавшись на уговоры леди Цины, ничего не сказал товарищу о гибели девушки. Она не хотела, чтобы друг её внучки что-нибудь натворил с горя, и это повредило его карьере во Внешней разведке. Чтобы не расстраивать старушку ещё больше, Рид не сказал ей, что Ласло собирается разорвать контракт, как только закончится годовой испытательный срок.
***
Орбитальный лифт на Рокайдо отсутствовал и челнок сел прямо на заасфальтированную площадку, отведённую для коммерческого и пассажирского транспорта. В зале толпилось множество народа, но Внешней разведке дали послабление и выпустили из космопорта без досмотра.
Громадный комплекс вместе со всеми своими службами располагался на дне идеально круглого высохшего то ли озера, то ли небольшого моря и, оказавшись за его воротами, пассажиры не видели ничего, кроме ясного неба над головой и скального берегового края.
Как только они миновали ворота, Ласло хотел было оставить парочку наедине, но Русалочка заупрямилась и потребовала, чтобы он шёл вместе с ними. Конечно, Риду это не понравилось, но он промолчал, а землянину было всё равно с кем проводить время. Вместе с остальным народом они направились к стоянке наземного транспорта, где сели в автобус на воздушной подушке и тот доставил их к одинокому стеклянному павильону, стоящему на окраине города. Водитель объявил, что это конечная остановка и они, выбравшись наружу, пошли к ближайшим домам.
Памятуя, что это мир, где родилась и выросла Фапивата, Ласло с любопытством поглядывал по сторонам. К его удивлению современность в стекле и бетоне осталась за пределами космопорта. Улица, утопающая в зелени, оказалась двойником тех улиц на Земле, что сумели сохранить средневековый дух. Точно также двух и трёхэтажные дома жались друг к другу, и точно также террасы и балконы с ажурными решётками украшали горшки с цветами и верёвки с сохнущим бельём.
При виде женщин в длинных платьях и чепцах Ласло усмехнулся. Благодаря их присутствию, средневековый колорит прямо на глазах обретал плоть и кровь. И всё равно он оказался не готов к тому зрелищу, которое открылось ему, когда они свернули за угол и оказались на оживлённом проспекте.
"Чёрт!… Видимо, это мне в наказание за подделки, сбытые любителям халявной живописи!" – подумал Ласло. Не веря своим глазам, он втихомолку ущипнул себя. Но ощущение, будто его занесло в слащавый романтический мир Кристы Киффер, никуда не делось. По брусчатой мостовой, блистающей идеальной чистотой, всё также ехали многочисленные конные экипажи, а по тротуарам чинно брели персонажи, будто сошедшие с полотен немецкой художницы, бредящей Парижем времён декаданса.
Утончённые леди из обеспеченных классов общества, облачённые в воздушные многослойные наряды, поражали взгляд стороннего зрителя своей нереально тонкой талией и удивительными шляпками на затейливо уложенных волосах. Рядом с ними важно шествовали элегантные джентльмены в обязательных головных уборах, которые представляли собой нечто среднее между котелком и цилиндром. За семейными парами шли няньки в тёмных форменных платьях и накрахмаленных кружевных чепчиках. Как правило, их окружал целый выводок детей, похожих на нарядных кукол. Причём, многие из нянек катили перед собой разукрашенные коляски с младенцами.
"Похоже, жители Рокайдо не знают, что такое контрацептивы и бурно плодятся в соответствии с заветом Господа или своих хозяев, что гораздо вероятней", – пришел землянин к выводу.
Нищих и грязи на улицах города не было, сколько он ни всматривался в подворотни домов. Простонародье выглядело не менее живописно, чем господа. Женщины красовались друг перед другом нарядными платьями с пышной юбкой до щиколоток, а жилет на шнуровке заменял им господский корсет. Мужчины, как правило, были одеты в свободные светлые рубашки, подхваченные широким поясом, жакеты и тёмные брюки, заправленные в мягкие сапоги. Детишки тоже были чистенькими и ухоженными, несмотря на то, что многие из них бегали босиком.
"Показуха!" – Ласло фыркнул, заметив, как при виде чернокожего мужчины-полицейского, облачённого в броский белый мундир, отделанный золотом, мать поспешно схватила испачкавшегося малыша и понесла его домой. Вскоре ребёнок снова выбежал на улицу, но уже с чистой мордашкой и в новой рубашонке.